Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concurrence future nous » (Français → Néerlandais) :

Par contre, il nous est paru indispensable de garantir la présence de 6 magistrats parmi les 20 membres du futur Conseil de la concurrence.

Het leek ons echter onontbeerlijk te garanderen dat 6 van de 20 leden van de toekomstige Raad voor de Mededinging magistraat zijn.


Par contre, il nous est paru indispensable de garantir la présence de 6 magistrats parmi les 20 membres du futur Conseil de la concurrence.

Het leek ons echter onontbeerlijk te garanderen dat 6 van de 20 leden van de toekomstige Raad voor de Mededinging magistraat zijn.


Par contre, il nous est paru indispensable de garantir la présence de 6 magistrats parmi les 20 membres du futur Conseil de la concurrence.

Het leek ons echter onontbeerlijk te garanderen dat 6 van de 20 leden van de toekomstige Raad voor de Mededinging magistraat zijn.


Par contre, il nous est paru indispensable de garantir la présence de 6 magistrats parmi les 20 membres du futur Conseil de la concurrence.

Het leek ons echter onontbeerlijk te garanderen dat 6 van de 20 leden van de toekomstige Raad voor de Mededinging magistraat zijn.


Cela s’explique notamment par le fait que la majorité des pays ne peuvent pas suivre et ont complètement échoué à mettre en œuvre les réformes qui s’imposent si nous voulons lutter contre la concurrence future de la Chine, de l’Inde, de l’Amérique du Sud et d’autres encore.

Een reden hiervoor is dat de meeste landen het tempo niet kunnen bijhouden en volledig verzuimd hebben om de hervormingen door te voeren die noodzakelijk zijn om de toekomstige concurrentie met China, India, Zuid-Amerika, enzovoort, aan te kunnen.


Mais la modernisation des goulots d'étranglement de l'Internet à grande vitesse ne doit pas devenir un nouvel obstacle permanent pour la concurrence future. Nous avons de bonnes raisons de penser que le passage à la fibre rendra la situation des investisseurs alternatifs beaucoup plus difficile. À l'heure actuelle en effet, il n'est pas techniquement ni économiquement possible de découper les réseaux en fibre, ce qui signifie que les opérateurs alternatifs doivent investir dans leur propre fibre ou acheter de la bande passante à l'opérateur en place.

Maar de modernisering van deze flessenhalzen om ze geschikt te maken voor snel internet mag niet een nieuw en langdurig obstakel opwerpen voor toekomstige concurrentie. In verband hiermee wil ik erop wijzen dat er een heleboel aanwijzingen bestaan dat met de overgang naar glasvezel het voor alternatieve investeerders veel moeilijker wordt tot de sector toe te treden. Dat hangt samen met het feit dat de ontbundeling van glasvezel tot op heden noch technisch, noch economisch mogelijk is, waardoor alternatieve exploitanten ofwel in een e ...[+++]


Le débat qui a lieu ici au Parlement a également démontré qu’en matière de clauses de sauvegarde, nous étions capable d’intégrer les fortes inquiétudes dont nous avaient fait part les travailleurs, les entreprises et les associations dans une clause de sauvegarde améliorée ayant pour vocation de défendre les intérêts de l’industrie et, par-dessus tout, les emplois futurs en créant des conditions équitables et justes pour la concurrence et en évitant les a ...[+++]

Uit het debat hier in het Parlement is ook gebleken dat wij, als het gaat om vrijwaringsclausules, in staat zijn om belangrijke bezwaren die ons door werknemers, bedrijven en verenigingen zijn aangedragen, in een betere vrijwaringsclausule op te nemen, een clausule die bedoeld is om de belangen van de industrie en vooral de werkgelegenheid te beschermen door de totstandbrenging van een gelijk speelveld en eerlijke concurrentievoorwaarden en het voorkomen van asymmetrieën.


Si nous ne voulons pas voir disparaître la pêche, comme tant d’autres secteurs économiques avant elle, il est plus que temps de prendre un certain nombre de mesures comme, par exemple, le renforcement de la filière pêche par la mise en place d’une interprofession pour valoriser et promouvoir les produits de la pêche, du débarquement à la vente directe, la dotation du futur Fonds européen pour la pêche d’un volet spécial «pêche côtière» ou le renforcement des contrôles et des sanctions pour éviter la concurrence ...[+++]

Als wij niet willen dat de visserij verdwijnt, zoals met zo veel andere economische sectoren is gebeurd, wordt het hoog tijd een aantal maatregelen te treffen, zoals de versterking van de visserij door de oprichting van een bedrijfschap om visserijproducten te exploiteren en te promoten, vanaf het moment van aan land brengen tot de rechtstreekse verkoop, de opneming van een rubriek “kustvisserij” in het toekomstige Europees Visserijfonds of de versterking van de controles en sancties om oneerlijke concurrentie tegen te gaan van schepen uit derde landen die minder kosten hebben en zich niet aan dezelfde veiligheidsnormen houden.


Nous, parlementaires membres de la Convention ou membres du Parlement européen, nous devons nous tourner vers nos gouvernements nationaux et nous devons, au sein de la Convention, nous battre pour que la future constitution européenne comprenne effectivement des dispositions juridiques encadrant le droit de la concurrence.

Wij, parlementsleden, al of niet lid van de Conventie, moeten onze nationale regeringen aanspreken en moeten er binnen de Conventie voor vechten dat de toekomstige Europese grondwet bepalingen bevat die voorwaarden aan het mededingingsrecht verbindt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concurrence future nous ->

Date index: 2020-12-13
w