Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concurrence seront encore renforcées » (Français → Néerlandais) :

Ces coordination et coopération plus étroites seront encore renforcées par l'intensification des activités ci-après.

Deze nauwere coördinatie en samenwerking zal verder worden versterkt door een betere benutting van de hieronder vermelde activiteiten.


Les actions menées avec les autres pays partenaires ont été poursuivies et seront encore renforcées au cours des prochains mois.

Acties met andere partnerlanden worden voortgezet en in de komende maanden nog intensiever.


- En outre, à compter du 1er janvier 2017, les réductions seront encore renforcées du 3e au 6e engagement.

- Verder zullen, vanaf 1 januari 2017, de verminderingen nog versterkt worden van de 3e tot de 6e aanwerving.


75. note qu'une nouvelle méthodologie, analogue aux dispositions adoptées par la Commission, a été mise en place en 2011 pour la prospection et la passation des marchés immobiliers; observe que, dans le cadre de cette nouvelle méthodologie, la transparence et la concurrence seront encore renforcées grâce à la publication des documents relatifs à la passation de marchés au Journal officiel; note que la nouvelle méthodologie a déjà été mise en œuvre par le comité immobilier pour examiner les candidatures et les offres reçues pour l'étude du marché de l'immobilier à Bruxelles, c'est-à-dire le remplacement des bâtiments Eastman et Montoyer ...[+++]

75. neemt nota van de nieuwe methodologie, naar het voorbeeld van de bepalingen die bij de Commissie gelden, die in 2011 is vastgesteld voor marktonderzoek en opdrachten voor eigendommen; constateert dat transparantie en mededinging in de nieuwe methodologie verder zullen worden versterkt door de publicatie van opdrachtgerelateerde documenten in het Publicatieblad; merkt op dat de nieuwe methodologie door het Comité gebouwen reeds is toegepast bij de behandeling van de inschrijvingen voor het vastgoedmarktonderzoek in Brussel, i.e. de vervanging van het Eastman- en het Montoyer 63-gebouw en het zoeken naar nieuwe kantoorruimte;


75. note qu’une nouvelle méthodologie, analogue aux dispositions adoptées par la Commission, a été mise en place en 2011 pour la prospection et la passation des marchés immobiliers; observe que, dans le cadre de cette nouvelle méthodologie, la transparence et la concurrence seront encore renforcées grâce à la publication des documents relatifs à la passation de marchés au Journal officiel; note que la nouvelle méthodologie a déjà été mise en œuvre par le comité immobilier pour examiner les candidatures et les offres reçues pour l’étude du marché de l’immobilier à Bruxelles, c’est-à-dire le remplacement des bâtiments Eastman et Montoyer ...[+++]

75. neemt nota van de nieuwe methodologie, naar het voorbeeld van de bepalingen die bij de Commissie gelden, die in 2011 is vastgesteld voor marktonderzoek en opdrachten voor eigendommen; constateert dat transparantie en mededinging in de nieuwe methodologie verder zullen worden versterkt door de publicatie van opdrachtgerelateerde documenten in het Publicatieblad; merkt op dat de nieuwe methodologie door het Comité gebouwen reeds is toegepast bij de behandeling van de inschrijvingen voor het vastgoedmarktonderzoek in Brussel, i.e. de vervanging van het Eastman- en het Montoyer 63-gebouw en het zoeken naar nieuwe kantoorruimte;


Les synergies avec d'autres réseaux et fournisseurs d'information seront renforcées et des programmes de coopération transfrontières seront établis, comprenant de nouvelles activités et de nouveaux partenariats entre États membres. 12. Le cas échéant, étendre ses services à des ressortissants de pays tiers, dont ceux qui n'ont pas encore obtenu le statut de résident de longue durée.

De synergieën met andere netwerken en informatieverstrekkers zullen worden versterkt en er zullen grensoverschrijdende samenwerkingsprojecten worden opgezet, waaronder nieuwe activiteiten en partnerschappen tussen lidstaten; 12. zo nodig, wat zijn dienstverlening betreft, worden uitgebreid tot onderdanen van derde landen, inclusief die welke nog niet de status van langdurig ingezetene hebben verworven.


Dès lors, la concurrence doit être encore renforcée sur les marchés des produits, surtout par l'achèvement du marché unique, et les salaires devraient être adaptés de manière flexible, en s'alignant sur les conditions du marché du travail et sur la productivité.

Derhalve moet de concurrentie binnen de productmarkten verder versterkt worden, niet in het minst door de voltooiing van de interne markt. Ook moeten lonen op een flexibele manier aangepast worden, in overeenstemming met de arbeidsmarktomstandigheden en de productiviteit.


C’est un écran de fumée visant à faire croire que l’immunité des agents d’Europol sera limitée, alors qu’en fait les pouvoirs d’Europol seront étendus après 2010 et que l’immunité de ses agents sera encore renforcée.

Het is een rookgordijn dat moet verhullen dat de immuniteit van de ambtenaren van Europol niet beperkt wordt maar dat de bevoegdheden van Europol na 2010 juist worden uitgebreid en dat de immuniteit van zijn ambtenaren dan zelfs nog verder gaat.


C’est pourquoi, au cours des cinq prochaines années, la coopération avec d'autres domaines, en particulier la concurrence (enquêtes sectorielles[21]), la politique des consommateurs (protection des consommateurs, droit des contrats[22]) et la fiscalité, sera encore renforcée.

In de komende vijf jaar zal de reeds intense samenwerking met andere beleidsterreinen, zoals met name mededinging (sectorale onderzoeken[21]), consumentenbeleid (consumentenbescherming en verbintenissenrecht[22]) en belastingen, verder worden uitgebreid.


Il est notamment essentiel de promouvoir les conditions favorables au renforcement de l’adaptabilité et des mutations structurelles doivent être encore renforcées pour pouvoir assurer la compétitivité de l’industrie manufacturière de l’UE, notamment au regard de la concurrence croissante des économies de la Chine et des pays asiatiques émergents.

Het is in het bijzonder noodzakelijk dat de voorwaarden worden geschapen voor een groter aanpassingsvermogen en structurele veranderingen, zodat het concurrentievermogen van de EU-industrie behouden blijft, met name ten aanzien van de steeds grotere concurrentie uit China en de opkomende Aziatische economieën.


w