Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «condamnation soit effacée » (Français → Néerlandais) :

2. demande que cette condamnation soit effacée de son casier judiciaire, de façon à lui permettre d'être normalement candidat aux prochaines échéances électorales;

2. verlangt dat zijn veroordeling geschrapt wordt uit het strafregister zodat hij zich normaal kandidaat kan stellen bij de volgende verkiezingsronden;


En vertu de l'article 1er de la loi du 9 janvier 1991 relative à l'effacement des condamnations et à la réha- bilitation en matière pénale, les condamnations à des peines de police, les condamnations à des peines d'em- prisonnement correctionnel principal de six mois au plus, les condamnations à des peines d'amendes cor- rectionnelles ne dépassant pas 500 francs et les condamnations à des peines d'amendes quel qu'en soit leur montant sont effacées après un délai de trois ans.

Ingevolge artikel 1 van de wet van 9 januari 1991 betreffende de uitwissing van veroordelingen en het herstel in eer en rechten in strafzaken worden veroordelingen tot politiestraffen, veroordelingen tot correctionele hoofdgevangenisstraffen van ten hoogste 6 maanden, veroordelingen tot correctionele geldstraffen van ten hoogste 500 frank en veroordelingen tot geldstraffen ongeacht hun bedrag uitgewist na verloop van 3 jaar.


En vertu de l'article 1er de la loi du 9 janvier 1991 relative à l'effacement des condamnations et à la réha- bilitation en matière pénale, les condamnations à des peines de police, les condamnations à des peines d'em- prisonnement correctionnel de 6 mois au plus, les condamnations à des peines d'amendes correctionnel- les ne dépassent pas 500 francs et les peines d'amen- des, quel qu'en soit le montant, sont effacées après un délai de 3 mois.

Ingevolge artikel 1 van de wet van 9 januari 1991 betreffende de uitwisseling van veroordelingen en het herstel in eer en rechten in strafzaken worden veroor- delingen tot politiestraffen, veroordelingen tot cor- rectionele hoofdgevangenisstraffen van ten hoogste 6 maanden, veroordelingen tot correctionele geld- straffen van ten hoogste 500 frank en veroordelingen tot geldstraffen ongeacht hun bedrag uitgewist na verloop van 3 jaar.


L'article 619 du Code d'instruction criminelle sti-pule que toutes les condamnations à des peines de police, les condamnations à des peines d'emprisonnement correctionnel principal de six mois au plus, les condamnations à des peines d'amendes correctionnelles ne dépassant pas 500 francs belges et les peines d'amendes infligées en vertu de l'arrêté royal du 16 mars 1968 quel qu'en soit leur montant, sont effacées après un délai de trois ans à compter de la date de la décisi ...[+++]

Artikel 619 van het Wetboek van strafvordering bepaalt dat alle veroordelingen tot politiestraffen, veroordelingen tot correctionele hoofdgevangenisstraffen van ten hoogste zes maanden en veroordelingen tot correctionele geldstraffen van ten hoogste 500 Belgische frank en tot geldstraffen, ongeacht het bedrag opgelegd krachtens het koninklijk besluit van 16 maart 1968, worden uitgewist na verloop van drie jaar vanaf de dag van de rechterlijke eindbeslissing waarbij ze zijn uitgesproken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

condamnation soit effacée ->

Date index: 2023-02-11
w