Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «condamne la pratique du gouvernement iranien consistant » (Français → Néerlandais) :

34. condamne la répression exercée par les autorités iraniennes sur les médias indépendants, y compris la censure des enregistrements vidéo et des photos, visant à limiter l'accès aux communications et aux informations, ainsi que leurs flux; s'inquiète fortement du fait que la gestion arbitraire de la justice en Iran donne lieu à une considérable autocensure des médias; demande instamment aux représentants officiels de l'Union européenne et de ses États membres de rappeler à l'Iran son obligation internationale de respecter la liberté des médias; prie l'Union et ses États membres d'insister, lorsqu'ils rencontrent leurs homologues iraniens, sur la reprise de la parution de nombreux quotidiens forcés à disparaître ces dernières années, ai ...[+++]

34. veroordeelt de repressie door de Iraanse autoriteiten van de onafhankelijke media, met inbegrip van de censuur van video- en fotomateriaal, teneinde de toegang tot en de stroom van communicatie en informatie te beperken; is zeer verontrust over het feit dat de willekeurige rechtsbedeling in Iran uitmondt in een strenge (zelf)censuur in de media; dringt er bij de officiële vertegenwoordigers van de EU en de lidstaten op aan dat zij Iran herinneren aan zijn internationale verplichtingen om de vrijheid van de media te respecteren; verzoekt de EU en haar lidstaten om bij ontmoetingen met hun Iraanse tegenhangers aan te dringen op hernieuwde toela ...[+++]


34. condamne la répression exercée par les autorités iraniennes sur les médias indépendants, y compris la censure des enregistrements vidéo et des photos, visant à limiter l'accès aux communications et aux informations, ainsi que leurs flux; s'inquiète fortement du fait que la gestion arbitraire de la justice en Iran donne lieu à une considérable autocensure des médias; demande instamment aux représentants officiels de l'Union européenne et de ses États membres de rappeler à l'Iran son obligation internationale de respecter la liberté des médias; prie l'Union et ses États membres d'insister, lorsqu'ils rencontrent leurs homologues iraniens, sur la reprise de la parution de nombreux quotidiens forcés à disparaître ces dernières années, ai ...[+++]

34. veroordeelt de repressie door de Iraanse autoriteiten van de onafhankelijke media, met inbegrip van de censuur van video- en fotomateriaal, teneinde de toegang tot en de stroom van communicatie en informatie te beperken; is zeer verontrust over het feit dat de willekeurige rechtsbedeling in Iran uitmondt in een strenge (zelf)censuur in de media; dringt er bij de officiële vertegenwoordigers van de EU en de lidstaten op aan dat zij Iran herinneren aan zijn internationale verplichtingen om de vrijheid van de media te respecteren; verzoekt de EU en haar lidstaten om bij ontmoetingen met hun Iraanse tegenhangers aan te dringen op hernieuwde toela ...[+++]


33. condamne la répression exercée par les autorités iraniennes sur les médias indépendants, y compris la censure des enregistrements vidéo et des photos, visant à limiter l'accès aux communications et aux informations, ainsi que leurs flux; s'inquiète fortement du fait que la gestion arbitraire de la justice en Iran donne lieu à une considérable autocensure des médias; demande instamment aux représentants officiels de l'Union européenne et de ses États membres de rappeler à l'Iran son obligation internationale de respecter la liberté des médias; prie l'Union et ses États membres d'insister, lorsqu'ils rencontrent leurs homologues iraniens, sur la reprise de la parution de nombreux quotidiens forcés à disparaître ces dernières années, ai ...[+++]

33. veroordeelt de repressie door de Iraanse autoriteiten van de onafhankelijke media, met inbegrip van de censuur van video- en fotomateriaal, teneinde de toegang tot en de stroom van communicatie en informatie te beperken; is zeer verontrust over het feit dat de willekeurige rechtsbedeling in Iran uitmondt in een strenge (zelf)censuur in de media; dringt er bij de officiële vertegenwoordigers van de EU en de lidstaten op aan dat zij Iran herinneren aan zijn internationale verplichtingen om de vrijheid van de media te respecteren; verzoekt de EU en haar lidstaten om bij ontmoetingen met hun Iraanse tegenhangers aan te dringen op hernieuwde toela ...[+++]


b) condamnation publique, par le gouvernement iranien, du terrorisme, où qu'il soit et sous toutes ses formes, spécifiquement du terrorisme anti-israélien.

b) openlijke veroordeling door de Iraanse regering van het terrorisme waar en in welke vorm ook, en in het bijzonder van het anti-Israëlisch terrorisme.


b) condamnation publique, par le gouvernement iranien, du terrorisme, où qu'il soit et sous toutes ses formes, spécifiquement du terrorisme anti-israélien.

b) openlijke veroordeling door de Iraanse regering van het terrorisme waar en in welke vorm ook, en in het bijzonder van het anti-Israëlisch terrorisme.


2. condamne l'obstination du gouvernement iranien à développer la technologie d'enrichissement bien au-delà des besoins liés à la sécurité de l'approvisionnement en combustible à des fins civiles, et ce au mépris des inquiétudes internationales au sujet des intentions militaires clandestines;

2. veroordeelt de obsessie van de Iraanse regering met betrekking tot de ontwikkeling van verrijkingstechnologie die veel verder gaat dan hetgeen nodig is om de energievoorziening voor civiele doeleinden te waarborgen en die de internationale bezorgdheid over heimelijke militaire bedoelingen negeert;


Or, le gouvernement iranien a contesté la condamnation du cinéaste iranien Jafar Panahi le 19 janvier 2011.

De Iraanse regering heeft echter op 19 januari 2011 tegen de veroordeling van de Iraanse cineast Jafar Panahi geprotesteerd.


Or, le gouvernement iranien a contesté la condamnation du cinéaste iranien Jafar Panahi le 19 janvier 2011.

De Iraanse regering heeft echter op 19 januari 2011 tegen de veroordeling van de Iraanse cineast Jafar Panahi geprotesteerd.


demande au gouvernement de prendre une initiative, au niveau européen, pour obtenir des pays où se pratiquent des mutilations sexuelles et qui n'ont pas encore de législation condamnant ces pratiques, d'introduire la condamnation de ces pratiques dans leur code pénal».

— op Europees niveau een initiatief te nemen om van de landen waar genitale verminking plaatsvindt en die nog geen wetgeving hebben welke die praktijk veroordeelt, te verkrijgen dat ze de veroordeling van die praktijk in hun strafwet opnemen».


61. condamne la pratique du gouvernement chinois consistant à empêcher les citoyens chinois dissidents de pénétrer en Chine continentale, et ce en violation de l'article 13 de la Déclaration universelle des droits de l'homme;

61. veroordeelt de praktijk van de Chinese regering om dissidente Chinese burgers, in strijd met artikel 13 van de Universele verklaring inzake de rechten van de mens, de toegang tot het op het vaste land gelegen China te ontzeggen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

condamne la pratique du gouvernement iranien consistant ->

Date index: 2021-08-25
w