Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «condamne les attentats terroristes ayant récemment » (Français → Néerlandais) :

M. le Président condamne les attentats terroristes ayant récemment frappé plusieurs villes d'Europe et transmet la solidarité du Parlement aux victimes du terrorisme et des récentes catastrophes naturelles.

De Voorzitter veroordeelt de recente terreuraanslagen in verschillende Europese steden en betoont de solidariteit van het Parlement met de slachtoffers van terrorisme en recente natuurrampen.


Les attentats terroristes perpétrés récemment en Belgique, en France et au Danemark, les atrocités similaires commises par le passé en Europe et la multiplication des incidents liés aux discours et crimes de haine , ainsi que des faits de propagande et de xénophobie violente en Europe, mettent en lumière la nécessité urgente pour tous les secteurs de la société, y compris celui de la jeunesse, de contribuer à la lutte contre la radicalisation violente et au maintien de la ...[+++]

De recente terroristische aanslagen in België, Frankrijk en Denemarken tonen — net als soortgelijke wreedheden in Europa in het verleden en de toename van haatzaaiende taal, het aantal haatdelicten , propaganda en gewelddadige xenofobie in Europa — aan dat er dringend behoefte is aan bijdragen uit alle sectoren van de samenleving, waaronder de jeugdsector, voor het bestrijden van gewelddadige radicalisering en het behouden van maatschappelijke stabiliteit en een positieve en veilige omgeving o ...[+++]


Les attentats terroristes perpétrés récemment ont cristallisé l'attention sur la manière dont les groupes criminels organisés s'y prennent pour se procurer des armes à feu en Europe, y compris de qualité militaire, et en pratiquer le commerce à grande échelle.

De recente terroristische aanslagen hebben de aandacht gericht op de wijze waarop georganiseerde criminelen toegang kunnen krijgen tot en handel kunnen drijven in vuurwapens, zelfs militaire vuurwapens en in grote aantallen.


Un autre membre remarque que l'Autorité palestinienne a condamné les attentats terroristes, notamment l'attentat contre le bus scolaire.

Een ander lid merkt op dat de Palestijnse Autoriteit de terroristische aanslagen, en meer in het bijzonder de aanslag op de schoolbus, heeft veroordeeld.


Le Yémen a vivement condamné les attentats terroristes du 11 septembre 2001 et s'est efforcé de faciliter la tâche des enquêteurs américains.

Jemen heeft de terroristische aanslagen van 11 september 2001 scherp veroordeeld en hulp geboden om het werk van de Amerikaanse speurders te vergemakkelijken.


Le Yémen a vivement condamné les attentats terroristes du 11 septembre 2001 et s'est efforcé de faciliter la tâche des enquêteurs américains.

Jemen heeft de terroristische aanslagen van 11 september 2001 scherp veroordeeld en hulp geboden om het werk van de Amerikaanse speurders te vergemakkelijken.


Par ailleurs, il condamne les attentats terroristes perpétrés contre ce gouvernement, l'AMISOM et la population civile.

Ook veroordeelde de Veiligheidsraad terreuraanslagen op die overheid, AMISOM en de bevolking.


Les attentats terroristes perpétrés en Europe (récemment encore à Paris, Copenhague et Bruxelles) appellent une réaction ferme de l’UE face au terrorisme et au phénomène des combattants terroristes étrangers.

Terroristische aanslagen in Europa — meer recentelijk in Parijs, Kopenhagen en Brussel — hebben de nadruk gelegd op de noodzaak van een krachtige reactie van de EU op terrorisme en buitenlandse terroristische strijders.


Le 13 juillet 2005, le Conseil a réaffirmé, dans sa déclaration condamnant les attentats terroristes de Londres, la nécessité d’adopter dans les meilleurs délais des mesures communes relatives à la conservation de données concernant les télécommunications.

In de verklaring ter veroordeling van de terroristische aanslagen op Londen die is aangenomen door bijzondere vergadering van de Raad van 13 juli 2005 wordt nogmaals nadrukkelijk gewezen op de noodzaak om zo spoedig mogelijk gemeenschappelijke maatregelen aan te nemen in verband met het bewaren van verkeersgegevens van elektronische communicatie.


Nous exigeons de l'autorité palestinienne qu'elle condamne les attentats terroristes palestiniens commis sur des cibles civiles israéliennes.

Van de Palestijnse autoriteit eisen we dat ze de Palestijnse terroristische aanslagen op Israëlische burgerdoelwitten veroordeelt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

condamne les attentats terroristes ayant récemment ->

Date index: 2021-09-20
w