Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condamnation
Condamner
Condamné par contumace
Condamné par défaut
Confiscation au civil
Confiscation civile
Confiscation consécutive à une condamnation
Confiscation en l'absence de condamnation
Confiscation fondée sur une condamnation
Confiscation in rem
Confiscation non fondée sur une condamnation
Confiscation sans condamnation
Confiscation sur condamnation
Distinguer des nuances de couleurs
Déterminer des nuances de couleurs
Nuances de torréfaction
Peine
Sanction pénale

Vertaling van "condamner sans nuance " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
confiscation au civil | confiscation civile | confiscation en l'absence de condamnation | confiscation in rem | confiscation non fondée sur une condamnation | confiscation sans condamnation

confiscatie zonder (strafrechtelijke) veroordeling


confiscation consécutive à une condamnation | confiscation fondée sur une condamnation | confiscation sur condamnation

executoriaal beslag | verbeurdverklaring


Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal

veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting


condamné par contumace | condamné par défaut

veroordeeld bij verstek


nuances de torréfaction

kleurschakeringen bij branden | kleurschakeringen bij roosteren


déterminer des nuances de couleurs

kleurtinten bepalen


distinguer des nuances de couleurs

verschillende kleurnuances herkennen


sanction pénale [ condamnation | peine ]

strafsanctie [ straf | veroordeling ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne l'exigence d'absence de condamnation visée à l'article 3, 4° du projet, une nuance a été apportée par rapport au texte de l'arrêté royal du 8 janvier 2006.

Met betrekking tot de vereiste niet veroordeeld geweest te zijn, bedoeld in artikel 3, 4° van het ontwerp, werd de tekst van het koninklijk besluit van 8 januari 2006 genuanceerd.


­ La condamnation sans nuance de la thérapie génique germinale (article 13)

­ De ongenuanceerde veroordeling van de kiembaanceltherapie (artikel 13)


­ La condamnation sans nuance de la thérapie génique germinale (article 13)

­ De ongenuanceerde veroordeling van de kiembaanceltherapie (artikel 13)


Même si la disposition en cause, en prévoyant la possibilité d'adapter la peine ou la mesure privatives de liberté prononcées à l'étranger, nuance quelque peu le principe précité, elle prévoit également, et ce à titre de garantie dudit principe, que la peine ou la mesure privatives de liberté adaptées doivent, en ce qui concerne leur nature, correspondre autant que possible à la peine ou à la mesure privatives de liberté infligées par la condamnation prononcée à l'étranger.

Ofschoon de in het geding zijnde bepaling, door te voorzien in een mogelijkheid tot aanpassing van een in het buitenland uitgesproken vrijheidsbenemende straf of maatregel, het voormelde beginsel enigszins nuanceert, voorziet die bepaling eveneens erin, en dit ter waarborging van dat beginsel, dat de aangepaste vrijheidsbenemende straf of maatregel naar aard zoveel mogelijk dient overeen te stemmen met de vrijheidsbenemende straf of maatregel die bij de in het buitenland uitgesproken veroordeling is opgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les données macroéconomiques de l’industrie de l’Union dans son ensemble, le tableau est plus nuancé si on exclut les données des producteurs français condamnés à une amende.

Wat de macro-economische gegevens van de hele bedrijfstak van de Unie betreft, zou een genuanceerder beeld ontstaan indien de gegevens van de beboete Franse producenten waren uitgesloten.


À cet égard, il est pour le moins paradoxal que le Parlement entende le parti populaire espagnol dénoncer une ingérence internationale dans les affaires intérieures de leur pays tout en proposant une résolution condamnant, sans nuances ni équivoques, le vote des Cortes .

In dat opzicht is het voor dit Parlement op zijn minst paradoxaal om de Spaanse Partido Popular schande te horen spreken van een internationale inmenging in de binnenlandse aangelegenheden van hun land, terwijl deze afgevaardigden tegelijkertijd een resolutie voorstellen waarin de stemming in de Cortes ongenuanceerd en ondubbelzinnig wordt veroordeeld.


À cet égard, il est pour le moins paradoxal que le Parlement entende le parti populaire espagnol dénoncer une ingérence internationale dans les affaires intérieures de leur pays tout en proposant une résolution condamnant, sans nuances ni équivoques, le vote des Cortes.

In dat opzicht is het voor dit Parlement op zijn minst paradoxaal om de Spaanse Partido Popular schande te horen spreken van een internationale inmenging in de binnenlandse aangelegenheden van hun land, terwijl deze afgevaardigden tegelijkertijd een resolutie voorstellen waarin de stemming in de Cortes ongenuanceerd en ondubbelzinnig wordt veroordeeld.


On ne peut condamner sans nuance le procédé d'habilitation, cela d'autant plus que le but poursuivi par la loi du 12 août 2000 « n'est nullement d'intervenir dans le déroulement de procédures en cours mais bien au contraire de reprendre des modalités d'exécution de la loi dans une autre disposition légale postérieure pour éviter que ces dernières ne soient annulées à leur tour ».

Het machtigingsprocédé mag niet ongenuanceerd worden veroordeeld, des te meer omdat het doel van de wet van 12 augustus 2000 « geenszins erin bestaat in te grijpen in hangende procedures maar integendeel uitvoeringsbepalingen van de wet over te nemen in een andere, latere wetsbepaling om te vermijden dat die uitvoeringsbepalingen op hun beurt zouden worden vernietigd ».


w