Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditionnalité
Conditionnalité environnementale
éco-conditionnalité
écoconformité

Traduction de «conditionnalité qui devraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conditionnalité environnementale | éco-conditionnalité | écoconformité

eco-conditionaliteit | het stellen van milieuvoorwaarden


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Verontreinigde werkkleding mag de werkruimte niet verlaten.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces compétences d'exécution devraient également couvrir les modalités d'exécution des contrôles destinés à vérifier le respect des obligations de conditionnalité; les procédures et les modalités techniques concernant le calcul et l'application des sanctions administratives pour non-respect des exigences en matière de conditionnalité; les règles relatives à la communication des informations par les États membres à la Commission, telle qu'indiquée à l'article 104 et les mesures visant à sauvegarder l'application du droit de l'Union au ...[+++]

Deze uitvoeringsbevoegdheden moeten tevens omvatten: voorschriften voor de uitvoering van controles op de naleving van de verplichtingen inzake randvoorwaarden; de nadere procedures en technische voorschriften voor de berekening en toepassing van administratieve sancties voor niet-naleving van de beheerseisen van de randvoorwaarden; voorschriften betreffende de mededeling van informatie door de lidstaten aan de Commissie als bedoeld in artikel 104; en maatregelen ter vrijwaring van de toepassing van het recht van de Unie indien monetaire praktijken van uitzonderlijke aard met betrekking tot een nationale munteenheid deze in gevaar kun ...[+++]


Il appartient à la Commission de publier des lignes directrices pour l'interprétation des règles d'identification et d'enregistrement des animaux à des fins de conditionnalité, lesquelles devraient, le cas échéant, prévoir une certaine souplesse au niveau de l'exploitation, afin de concilier ainsi qu'il se doit le maintien de l'esprit de la loi et l'application de sanctions administratives proportionnées aux seuls cas de non-respect directement attribuables, sans la moindre équivoque, aux bénéficiaires, notamment en présence d'échecs répétés de la technique utilisée.

De Commissie moet richtsnoeren uitvaardigen over de interpretatie van de regels betreffende de identificatie en de registratie van dieren ter verduidelijking van de randvoorwaarden, met name bij herhaalde defecten van de gebruikte technologie. Deze regels moeten, in voorkomend geval, op landbouwbedrijfsniveau voor flexibiliteit zorgen zodat enerzijds de geest van de wetgeving wordt behouden en anderzijds evenredige administratieve sancties alleen maar worden toegepast in gevallen van niet-naleving die rechtstreeks en ontegensprekelijk toegeschreven kunnen worden aan de begunstigden.


Il appartient à la Commission de publier des lignes directrices pour l'interprétation des règles d'identification et d'enregistrement des animaux à des fins de conditionnalité, lesquelles devraient, le cas échéant, prévoir une certaine souplesse au niveau de l'exploitation, afin de concilier ainsi qu'il se doit le maintien de l'esprit de la loi et l'application de sanctions administratives proportionnées aux seuls cas de non-respect directement attribuables, sans la moindre équivoque, aux bénéficiaires, notamment en présence d'échecs répétés de la technique utilisée.

De Commissie moet richtsnoeren uitvaardigen over de interpretatie van de regels betreffende de identificatie en de registratie van dieren ter verduidelijking van de randvoorwaarden, met name bij herhaalde defecten van de gebruikte technologie. Deze regels moeten, in voorkomend geval, op landbouwbedrijfsniveau voor flexibiliteit zorgen zodat enerzijds de geest van de wetgeving wordt behouden en anderzijds evenredige administratieve sancties alleen maar worden toegepast in gevallen van niet-naleving die rechtstreeks en ontegensprekelijk toegeschreven kunnen worden aan de begunstigden.


Plus précisément, les conditionnalités de la Banque et du Fonds ne devraient plus empêcher les pays débiteurs de jouir du droit:

De voorwaarden van de Bank en het Fonds mogen de kredietnemende landen niet langer het recht ontnemen :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. fait observer que toutes les règles de conditionnalité prévues devraient être limitées dans leur portée au cadre des mesures et des instruments de la politique de cohésion;

21. wijst erop dat het toepassingsgebied van voorschriften inzake voorwaarden beperkt moet zijn tot het kader van maatregelen en instrumenten van het cohesiebeleid;


46. estime que une meilleure protection et une meilleure gestion des ressources devraient également constituer un élément fondamental de l'agriculture soumises à des critères de conditionnalité, car elles permettent d'obtenir des résultats très positifs sur le plan environnemental; demande que les contrôles de conditionnalité deviennent plus simples, efficaces et efficients et qu'une orientation bien précise soit donnée au champ d'application de la conditionnalité; demande l'échange et la généralisation des systèmes de bonnes pratiq ...[+++]

46. is van oordeel dat een betere bescherming en beheer van natuurlijke hulpbronnen ook een fundamenteel onderdeel van landbouwactiviteiten met inachtneming van cross-compliance moeten vormen, waarmee grotere milieuvoordelen kunnen worden behaald; pleit ervoor de CC-controles te stroomlijnen, en effectief en efficiënt te maken en wenst een gerichte benadering van de werkingssfeer van CC; pleit voor de uitwisseling en mainstreaming van systemen van goede praktijken tussen betaal- en controleorganen, zoals de interoperabiliteit van gegevensbestanden en een optimaal gebruik van passende technologie, teneinde de bureaucratische lasten voor ...[+++]


45. estime que une meilleure protection et une meilleure gestion des ressources devraient également constituer un élément fondamental de l’agriculture soumises à des critères de conditionnalité, car elles permettent d’obtenir des résultats très positifs sur le plan environnemental; demande que les contrôles de conditionnalité deviennent plus simples, efficaces et efficients et qu'une orientation bien précise soit donnée au champ d'application de la conditionnalité; demande l'échange et la généralisation des systèmes de bonnes pratiq ...[+++]

45. is van oordeel dat een betere bescherming en beheer van natuurlijke hulpbronnen ook een fundamenteel onderdeel van landbouwactiviteiten met inachtneming van cross-compliance moeten vormen, waarmee grotere milieuvoordelen kunnen worden behaald; pleit ervoor de CC-controles te stroomlijnen, en effectief en efficiënt te maken en wenst een gerichte benadering van de werkingssfeer van CC; pleit voor de uitwisseling en mainstreaming van systemen van goede praktijken tussen betaal- en controleorganen, zoals de interoperabiliteit van gegevensbestanden en een optimaal gebruik van passende technologie, teneinde de bureaucratische lasten voor ...[+++]


Les règles de conditionnalité ne devraient pas s'appliquer aux engagements qui ont déjà été pris au moment de la suspension,

De voorwaardelijkheid mag evenwel niet van toepassing zijn op vastleggingen die ten tijde van de schorsing reeds waren verricht,


Toutefois, compte tenu de ce même principe, les dispositions modifiées concernant l'application du système de conditionnalité devraient s'appliquer à compter du 1er janvier 2010.

Op grond van hetzelfde beginsel dienen de gewijzigde bepalingen betreffende de toepassing van de cross-compliance echter met ingang van 1 januari 2010 van toepassing te zijn.


Un certain nombre des dispositions modifiées par le présent règlement, en particulier la mesure de tolérance pour les cas mineurs de non-respect des exigences, l’application de réductions en deçà d’un certain seuil, la fixation d’une date à laquelle les parcelles devraient être à la disposition des agriculteurs pour qu’ils puissent bénéficier du régime de paiement unique et du régime de paiement unique à la surface, ainsi que la période d’introduction progressive accordée aux nouveaux États membres appliquant le régime de paiement unique à la surface afin de mettre en œuvre intégralement les exigences en matière de ...[+++]

Een aantal bij deze verordening gewijzigde bepalingen — met name de tolerantiemaatregel voor geringe gevallen van niet-naleving, het verlagen van de betalingen onder een bepaalde drempel, de vaststelling van de datum waarop de grond ter beschikking van de landbouwer moet worden gesteld met het oog op subsidiëring in het kader van de bedrijfstoeslagregeling en de regeling inzake één enkele areaalbetaling, en de termijn voor gefaseerde invoering die aan de nieuwe lidstaten welke de regeling inzake één enkele areaalbetaling toepassen, wordt verleend teneinde de randvoorwaarden op hun grondgebied volledig te kunnen naleven — zou resulteren i ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conditionnalité qui devraient ->

Date index: 2022-01-08
w