Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conducteur de bus
Conducteur de machine à tricoter
Conducteur de métier à tricoter
Conducteur d’autobus
Des solutions qui pourraient être inconciliables
Opérateur de fabrication en microélectronique
Tablier conducteur
Tabouret pour les pieds conducteur
Tabouret pour les pieds non conducteur

Traduction de «conducteur pourraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opérateur de fabrication en microélectronique | opératrice de machine de fabrication de semi-conducteurs | opérateur de machine de fabrication de semi-conducteurs | opérateur de machine de fabrication de semi-conducteurs/opératrice de machine de fabrication de semi-conducteurs

medewerkster voor de productie van elektronische componenten | operator fabricage micro-elektronica | operator nano-elektronica | technicus halfgeleiderindustrie


conducteur de machine à tricoter | conducteur de métier à tricoter | conducteur de machine à tricoter/conductrice de machine à tricoter | conducteur de métier à tricoter/conductrice de métier à tricoter

bediener breimachine | machinaal breister | breier (breimachine) | operator breimachine


conducteur d’autobus | conducteur de bus | conducteur d’autobus/conductrice d’autobus | conducteur de bus urbain et interurbain/conductrice de bus urbain et interurbain

autobusbestuurder | busbestuurster | bestuurder bus | buschauffeur


liste des questions qui pourraient faire l'objet d'un débat public lors des sessions du Conseil

lijst van onderwerpen waarover de Raad een openbaar debat zou kunnen voeren


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


des solutions qui pourraient être inconciliables

onverenigbare uitspraken


tabouret pour les pieds non conducteur

niet-geleidend voetenbankje


tabouret pour les pieds conducteur

geleidend voetenbankje




Conducteur blessé dans une collision avec des véhicules à moteur, autres et sans précision, dans un accident en dehors de la circulation

bestuurder gewond bij botsing met overige en niet-gespecificeerde motorvoertuigen bij niet-verkeersongeval
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A terme, ces systèmes pourraient être inclus dans l'arsenal des mesures applicables aux contrevenants à la législation sur l'alcoolémie des conducteurs.

Op termijn zouden deze systemen kunnen worden opgenomen in het arsenaal van maatregelen die van toepassing zijn op overtreders van de wetgeving inzake het toegestane alcoholpromillage voor automobilisten.


Ainsi, une récente étude suggère que si les conducteurs de voitures particulières étaient avertis 0,5 seconde plus tôt, environ 60% des collisions par l'arrière pourraient être évitées.

Uit een recent onderzoek is bijvoorbeeld gebleken dat indien automobilisten van passagiersvoertuigen zouden beschikken over 0,5-seconde extra waarschuwingstijd, ongeveer 60% van de kop-staartbotsingen kan worden voorkomen.


Beaucoup d'accidents pourraient être évités si le conducteur prenait des mesures d'évitement.

Een groot aantal ongevallen kan worden voorkomen als de bestuurder het eventuele obstakel kan ontwijken.


D'importants progrès pourraient être réalisés en appliquant quelques mesures simples consistant, par exemple, à responsabiliser les conducteurs, à faire respecter les règles de sécurité routière en vigueur, notamment en ce qui concerne le port de la ceinture de sécurité, l'alcool au volant et les limites de vitesse, et à améliorer l'infrastructure routière proprement dite.

Veel kan worden bereikt met eenvoudige maatregelen, zoals het aanleren van een verantwoordelijker rijgedrag van de bestuurders, een betere handhaving van de bestaande verkeersregels, zoals de verplichting tot het dragen van veiligheidsgordels, het verbod op alcohol in het verkeer en de maximumsnelheid, en de verbetering van de fysieke verkeersinfrastructuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans cette interprétation, la disposition en cause créerait une différence de traitement, lorsque survient un accident de la circulation pour lequel il n'est pas possible de départager les responsabilités entre les conducteurs des véhicules impliqués, entre les propriétaires des véhicules qui ne pourraient obtenir la réparation intégrale de leur dommage matériel à charge de tous les assureurs des véhicules impliqués et les tiers lésés qui ont droit, à charge des mêmes assureurs, à la réparation intégrale de leur dommage matériel.

In die interpretatie zou de in het geding zijnde bepaling, wanneer zich een verkeersongeval voordoet waarvoor het niet mogelijk is de aansprakelijkheden van de bestuurders van de betrokken voertuigen vast te stellen, een verschil in behandeling invoeren tussen de eigenaars van de voertuigen die de volledige vergoeding van hun materiële schade ten laste van alle verzekeraars van de betrokken voertuigen niet zouden kunnen verkrijgen en de benadeelde derden die, ten laste van dezelfde verzekeraars, recht hebben op de volledige vergoeding van hun materiële schade.


« Art. 14. L'Etat, les provinces et les communes, de même que les concessionnaires, dans la mesure où les actes de concession les y autorisent, ont le droit : 1° D'établir à demeure des supports et des ancrages pour conducteurs aériens d'énergie électrique à l'extérieur des murs et façades donnant sur la voie publique; ce droit ne pourra être exercé que sous les conditions prescrites par les règlements généraux prévus à l'article 21; 2° De faire passer sans attache ni contact des conducteurs d'énergie électrique au-dessus des propriétés privées, sous les mêmes conditions que celles spécifiées au 1° ci-dessus; 3° De couper les branche ...[+++]

« Art. 14. De Staat, de provinciën en de gemeenten, alsmede de vergunninghouders, in de mate waarin zij door de vergunningsakte daartoe zijn gemachtigd, hebben het recht : 1° Op blijvende wijze steunen en ankers aan te brengen voor bovengrondsche electrische energiegeleidingen, aan de buitenzijde van de muren en gevels die uitgeven op den openbaren weg; dit recht mag slechts worden uitgeoefend onder de voorwaarden bepaald bij de algemeene verordeningen voorzien bij artikel 21; 2° De electrische energiegeleidingen boven de private e ...[+++]


2) La ministre et le secrétaire d'État pourraient-ils m'indiquer si les conducteurs et futurs conducteurs de véhicules prioritaires (de la police, des services de secours, etc) sont soumis à une formation particulière à la conduite, en particulier pour les missions urgentes dont ils sont chargés?

2) Graag mocht ik van de geachte minister en de geachte staatssecretaris vernemen of bestuurders en toekomstige bestuurders van prioritaire voertuigen (zowel politievoertuigen, voertuigen van hulpdiensten, enzovoort), onderworpen worden aan een afzonderlijke rijopleiding, in het bijzonder voor wanneer zij zouden worden belast met een dringende opdracht?


Outre le fait que les consommateurs ne doivent pas être tenus comme responsables de la gestion des compagnies d'assurances, des augmentations exagérées pourraient inciter de nouveaux conducteurs à prendre le volant sans disposer de l'assurance requise.

Niet alleen zijn de consumenten niet verantwoordelijk voor het beheer van de verzekeringsmaatschappijen, maar bovendien zouden overdreven verhogingen van de premies nieuwe bestuurders ertoe kunnen aanzetten om zonder de nodige verzekering achter het stuur te kruipen.


Outre le fait que les consommateurs ne doivent pas être tenus comme responsables de la gestion des compagnies d'assurances, des augmentations exagérées pourraient inciter de nouveaux conducteurs à prendre le volant sans disposer de l'assurance requise.

Niet alleen zijn de consumenten niet verantwoordelijk voor het beheer van de verzekeringsmaatschappijen, maar bovendien zouden overdreven verhogingen van de premies nieuwe bestuurders ertoe kunnen aanzetten om zonder de nodige verzekering achter het stuur te kruipen.


La police locale et fédérale serait équipée à l'automne 2010 d'automates de paiement portables au moyen desquels les conducteurs en excès de vitesse et autres contrevenants pourraient payer leurs amendes.

In het najaar 2010 zouden de lokale en de federale politie draagbare betaalautomaten krijgen waarmee laagvliegers en andere overtreders meteen hun boeten kunnen betalen.


w