Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Camionneur
Chauffeur de camion
Chauffeur de camion de déménagement
Chauffeur de poids lourds
Conducteur de poids lourds
Conducteur poids lourds
Conducteurs de poids lourds et de camions
Déménageuse conductrice de poids lourd

Vertaling van "conducteurs de poids lourds étaient-ils responsables " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
chauffeur de camion de déménagement/chauffeuse de camion de déménagement | déménageuse conductrice de poids lourd | chauffeur de camion de déménagement | déménageur conducteur de poids lourd/déménageuse conductrice de poids lourd

chauffeur-verhuizer | verhuiswagenchauffeur | chauffeur verhuiswagen | chauffeur/verhuizer


camionneur | routier/routière | conducteur de poids lourd/conductrice de poids lourd | conducteur routier de transport de marchandises/conductrice routière de transport de marchandises

bestuurster vrachtwagen | chauffeur tankauto | truckchauffeur | vrachtwagenchauffeur


chauffeur de poids lourds(h/f) | conducteur de poids lourds

bestuurder vrachtwagens(m/v)


chauffeur de camion(B) | chauffeur de poids lourds(B) | conducteur de poids lourds

vrachtwagenbestuurder | vrachtwagenchauffeur


Conducteurs de poids lourds et de camions

Vrachtwagenchauffeurs


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Pour les mêmes années, dans combien de cas les conducteurs de poids lourds étaient-ils responsables de l'accident?

2. In hoeveel van de gevallen, over die verschillende jaren, waren truckers verantwoordelijke partij voor het ongeval?


1. Dans combien d'accidents de la route des conducteurs de poids lourds étaient-ils impliqués en 2010, 2011, 2012, 2013 et 2014?

1. In hoeveel verkeersongevallen waren vrachtwagenbestuurders betrokken in 2010, 2011, 2012, 2013 en 2014?


* Eliminer les angles morts vers l'arrière pour les conducteurs des poids lourds.

* De dode hoeken naar achteren wegnemen voor bestuurders van vrachtwagens.


Art. 3. Dans le cadre de cette convention collective de travail des droits aux interventions peuvent être prévus pour les employeurs visés à l'article 1, § 1 pour l'obtention du permis C et/ou CE et/ou de la qualification de base pour le chauffeur professionnel C et les examens légaux suivant cette formation pour les travailleurs visés à l'article 1, § 4 qui étaient déjà en service comme ouvrier ou qui sont entrés en service comme conducteur de poids lourd après l'obtention de leur permis de ...[+++]

Art. 3. In het kader van deze collectieve arbeidsovereenkomst kunnen voor de werkgevers bedoeld in artikel 1, § 1 recht op tussenkomsten worden voorzien voor het behalen van het rijbewijs C en/of CE en/of de basiskwalificatie voor beroepschauffeur C en de op deze opleiding volgende wettelijke examens van hun werknemers bedoeld in artikel 1 § 4 die reeds in dienst waren als arbeider of in dienst traden als vrachtwagenchauffeur na het behalen van hun rijbewijs en/of basiskwalificatie C.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Objectif: diminuer le nombre d'accidents impliquant des poids lourds et réglementer la formation des conducteurs professionnels et le respect des temps de conduite et de repos.

Doelstelling: vermindering van het aantal ongevallen waarbij vrachtwagens betrokken zijn en reglementering van de eisen voor de opleiding van beroepschauffeurs en het toezicht op de naleving van rij- en rusttijden.


Dans une réponse précédente à une question sur le nombre de constats d'infraction de l'interdiction de dépasser par des poids lourds, le secrétaire d'État indiquait qu'en 2011, 1 372 conducteurs de poids lourds avaient écopé d'une amende pour n'avoir pas respecté l'interdiction de doubler sur les autoroute.

In een eerder antwoord over het aantal vastgestelde overtredingen op het inhaalverbod voor vrachtwagens liet de staatssecretaris weten dat er in 2011 1.372 vrachtwagens beboet werden voor het niet naleven van het inhaalverbod op autosnelwegen.


Ces véhicules ne doivent être utilisés que dans un rayon de 100 km autour du lieu d'établissement de l'entreprise et à condition que la conduite du véhicule ne constitue pas l'activité principale du conducteur; e) véhicules utilisés pour des cours et des examens de conduite préparant à l'obtention du permis de conduire ou d'un certificat d'aptitude professionnelle pour autant qu'ils ne soient pas utilisés pour le transport de marchandises ou de voyageurs à des fins commerciales; f) des véhicules utilisés dans le cadre des activités liées à l'évacuation des eaux usées, à la ...[+++]

Deze voertuigen mogen alleen binnen een straal van 100 km rond de vestigingsplaats van het bedrijf worden gebruikt en op voorwaarde dat dit vervoer niet de hoofdactiviteit van de bestuurder is; e) voertuigen die worden gebruikt voor autorijlessen en -examens met het oog op het behalen van een rijbewijs of een getuigschrift van vakbekwaamheid, voor zover ze niet worden gebruikt voor het commerciële goederen- of personenvervoer; f) voertuigen die worden gebruikt in verband met de rioleringsdienst, diensten ter bescherming tegen overstromingen, diensten met betrekking tot de water-, gas- of elektriciteitsvoorziening, het onderhoud van en het toezicht op wegen ...[+++]


La résolution du Conseil concernant la prévention de la criminalité visant le transport de marchandises par route, ainsi que la lutte contre ce phénomène, et l’aménagement d’aires de stationnement sécurisées pour les poids lourds souligne la nécessité d’améliorer la sécurité et la sûreté des conducteurs de poids lourds et les options de stationnement.

In de resolutie van de Raad over het bestrijden van criminaliteit in het vrachtvervoer over de weg en het aanleggen van beveiligde parkeerterreinen voor vrachtauto’s wordt benadrukt dat de veiligheid en beveiliging van vrachtwagenbestuurders en de parkeermogelijkheden moeten worden verbeterd.


Le 12 mai 2015, toujours à Bruxelles-Nord, l'inexpérience d'un élève conducteur et le manque de suivi par le conducteur de train responsable étaient à l'origine du franchissement de signal.

Op 12 mei 2015 Brussel-Noord lagen de onervarenheid van de leerling-bestuurder en het gebrek aan begeleiding door de verantwoordelijke treinbestuurder ten grondslag aan de seinvoorbijrijding.


Le règlement (CE) no 561/2006 établit les règles concernant les durées de conduite, les pauses et les temps de repos des conducteurs de poids lourds et d’autocars afin d’améliorer leurs conditions de travail et la sécurité routière.

Verordening (EG) nr. 561/2006 geeft voorschriften voor de rijtijden, onderbrekingen en rusttijden voor bestuurders van vrachtwagens en bussen om de arbeidsomstandigheden en de verkeersveiligheid te verbeteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conducteurs de poids lourds étaient-ils responsables ->

Date index: 2020-12-12
w