Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conduire étrangers étaient actuellement » (Français → Néerlandais) :

Dans le cadre de la réforme des conditions d'obtention du permis de conduire qui sera mise en oeuvre par le ministre flamand Weyts, je vous ai demandé le 14 janvier 2016, dans ma question n° 918 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 58), quels permis de conduire étrangers étaient actuellement reconnus par la Belgique sans formation complémentaire, quelles dispositions des traités portaient sur cette matière et enfin, si un quelconque contrôle visait à vérifier si les titulaires de permis de conduire étrangers bénéficiaient d'une formation à la conduite suffisante.

Naar aanleiding van de hervorming die Vlaams minister Weyts zal doorvoeren betreffende de regels voor het behalen van het rijbewijs, ondervroeg ik u op 14 januari 2016 in vraag nr. 918 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 58) welke buitenlandse rijbewijzen wij vandaag erkennen zonder bijkomende opleiding, op welke manier dit vastligt in verdragen en tenslotte of er op enige wijze wordt gemonitord of de rijopleiding van mensen met een buitenlands rijbewijs wel voldoende is.


1. Quels sont les permis de conduire étrangers actuellement reconnus par la Belgique sans formation complémentaire?

1. Welke buitenlandse rijbewijzen erkennen wij vandaag zonder bijkomende opleiding?


Actuellement, la jurisprudence supérieure ne permet plus de déduire avec certitude que les examens ne s'appliquent pas aux titulaires d'un permis de conduire étranger qui ne répondent pas aux conditions fixées par le Roi pour pouvoir obtenir un permis de conduire belge pour ces cas d'application concrets pour lesquels une déchéance avec examens est obligatoire.

Uit hogere rechtspraak valt thans niet meer met zekerheid af te leiden dat de onderzoeken niet van toepassing zijn op de houders van een buitenlands rijbewijs die niet voldoen aan de door de Koning bepaalde voorwaarden om een Belgisch rijbewijs te kunnen verkrijgen voor deze toepassingsgevallen waarvoor een verval met examens verplicht is.


L'auteur de la présente proposition de résolution considère en tout cas que la politique belge actuelle permettant d'échanger des permis de conduire étrangers contre un permis de conduire belge sans le moindre contrôle complémentaire de l'aptitude à la conduite et des connaissances de l'intéressé ne se justifie plus.

De indiener van dit voorstel van resolutie is alvast van oordeel dat het huidige Belgische beleid waarmee buitenlandse rijbewijzen tegen een Belgisch rijbewijs kunnen worden ingewisseld, zonder enige verdere controle op de rijvaardigheid en de kennis van de betrokkene, niet meer verantwoord is.


L'auteur de la présente proposition de résolution considère en tout cas que la politique belge actuelle permettant d'échanger des permis de conduire étrangers contre un permis de conduire belge sans le moindre contrôle complémentaire de l'aptitude à la conduite et des connaissances de l'intéressé ne se justifie plus.

De indiener van dit voorstel van resolutie is alvast van oordeel dat het huidige Belgische beleid waarmee buitenlandse rijbewijzen tegen een Belgisch rijbewijs kunnen worden ingewisseld, zonder enige verdere controle op de rijvaardigheid en de kennis van de betrokkene, niet meer verantwoord is.


4. a) Qui procède à l'évaluation du travail réalisé par les officiers de liaison et par les attachés de police? b) Quand la plus-value apportée par les représentants actuels de la police (attachés de police et officiers de liaison) à l'étranger a-t-elle été évaluée pour la dernière fois? c) Quelles étaient les conclusions de cette évaluation pour les divers pays d'affectation et d'emploi?

4. a) Wie evalueert de werking van de verbindingsofficieren en de politieattachés? b) Wanneer werd de meerwaarde van de bestaande politievertegenwoordigers (politieattachés en verbindingsofficieren) in het buitenland het laatst geëvalueerd? c) Wat waren de conclusies van deze evaluatie voor de verschillende landen van affectatie en van tewerkstelling?


- Deuxièmement, un échange automatique pourrait conduire à une information meilleure, correcte et objective qui, actuellement, est encore difficile à obtenir lorsqu'il s'agit de patrimoine à l'étranger.

- Ten tweede zou een automatische uitwisseling kunnen leiden tot betere, correcte en objectieve informatie, die op dit ogenblik nog moeilijk te vergaren is wanneer het gaat over patrimonium in het buitenland.


Dans sa configuration actuelle, la loi en projet entrerait en vigueur, sauf disposition expresse, dix jours après sa publication au Moniteur belge, ce qui pourrait la conduire à entrer en vigueur avant la loi du .sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers.

In haar huidige vorm zou de ontwerpwet, behoudens uitdrukkelijke bepaling, in werking treden tien dagen na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad, wat ertoe zou kunnen leiden dat ze in werking treedt vóór de wet van .betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen.


2. Attendu que, suite à l’implémentation de Mercurius (introduction d’un permis de conduire de format carte bancaire), le citoyen doit se rendre personnellement à l’administration communale quand il n’y a pas de photo et/ou de signature dans le registre national, une révision de la procédure actuelle s’impose de manière à ce que le citoyen puisse se rendre au poste consulaire à l’étranger.

2. Vermits, ingevolge de invoering van Mercurius (invoering van een rijbewijs bankkaart model), de burger persoonlijk naar die gemeente dient te ) gaan wanneer er geen foto en handtekening in het rijksregister aanwezig zijn, dringt een herziening van de huidige procedure zich op, waardoor de burger zich zou moeten kunnen wenden naar een consulaire post in het buitenland.


Il existe actuellement, au Sénat, une commission « Participation aux missions à l'étranger », qui s'est réunie trois fois et n'a obtenu, à ce jour, que des informations qui étaient déjà de notoriété publique.

Er bestaat op dit ogenblik in de Senaat een commissie voor Buitenlandse Missies die drie keer is samengekomen en tot nu toe enkel informatie heeft gekregen die reeds tot het publiek domein hoorde.


w