Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de juridiction
Cheffe de juridiction
Conduite en état alcoolique
Conduite en état d'ivresse
Conduite en état d'ébriété
Conduite sous l’emprise de l’alcool
Conduite sous l’emprise d’un état alcoolique
Cour d'assises
Juridiction
Juridiction criminelle
Juridiction de pêche
Juridiction de simple police
Juridiction en matière de pêche
Juridiction judiciaire
Juridiction pénale
Juridiction répressive
Juridiction sur les pêches
Président de juridiction
Système juridictionnel
Tribunal correctionnel
Tribunal criminel
Tribunal d'instance
Tribunal de grande instance
Tribunal de police
Tribunal judiciaire
Tribunal pénal
Tribunal répressif

Vertaling van "conduit les juridictions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
juridiction judiciaire [ tribunal d'instance | tribunal de grande instance | tribunal judiciaire ]

judiciële rechtspraak [ arrondissementsrechtbank | gerechtshof | kantongerecht | pachtkamer | raad van beroep | rechtbank van eerste aanleg | vredegerecht ]


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]




Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


juridiction pénale [ cour d'assises | juridiction de simple police | tribunal correctionnel | tribunal de police ]

strafrechtspraak [ Assisenhof | politierechtbank ]


juridiction criminelle | juridiction pénale | juridiction répressive | tribunal criminel | tribunal pénal | tribunal répressif

strafgerecht | strafrechtbank | strafrechter


juridiction de pêche | juridiction en matière de pêche | juridiction sur les pêches

rechtsmacht over de visserij | visserij-jurisdictie


président de juridiction | chef de juridiction | cheffe de juridiction

operationeel directeur van een rechtbank | rechtbankmanager | directeur bedrijfsvoering hof van justitie | directeur bedrijfsvoering van een rechtbank


conduite en état alcoolique | conduite en état d'ébriété | conduite en état d'ivresse | conduite sous l’emprise d’un état alcoolique | conduite sous l’emprise de l’alcool

alcomobilisme | besturen van een voertuig onder invloed | dronkenschap achter het stuur | rijden onder invloed | rijden onder invloed van alcohol


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, si le contribuable invoque, éventuellement pour la première fois, devant le tribunal de première instance ou la cour d'appel, un argument qui conduit la juridiction saisie à prononcer la nullité de l'imposition, l'administration fiscale n'aura donc plus la possibilité, dans ce cas, d'établir une nouvelle imposition, étant donné en effet l'absence de décision antérieure du Directeur régional, condition légale au pouvoir de réimposition dont jouit l'administration dans cette éventualité en vertu de l'article 356 du Code des impôts sur les revenus.

Als de belastingplichtige voor de rechtbank van eerste aanleg of het hof van beroep, eventueel voor de eerste maal, een argument inroept dat de rechtbank ertoe brengt de aanslag nietig te verklaren, dan kan de belastingadministratie bijgevolg geen nieuwe aanslag meer vestigen. Er is immers geen voorafgaande beslissing van de gewestelijke directeur geweest en dat is volgens artikel 356 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen juist de voorwaarde voor het vestigen van een nieuwe aanslag.


C'est, en effet, le pouvoir de révision qui a conduit les juridictions belges à considérer que le jugement étranger n'était rien tant que ne s'était pas déroulée la procédure d'exequatur au cours de laquelle le juge belge avait eu l'occasion de vérifier à tous égards le bien-jugé de la décision de son collègue étranger.

Het is immers de herzieningsbevoegdheid die de Belgische gerechten ertoe gebracht heeft ervan uit te gaan dat een buitenlands vonnis niets voorstelt zolang de exequaturprocedure niet is afgewikkeld waarin de Belgische rechter de gelegenheid heeft gehad om het rechtskundig verantwoorde van de beslissing van zijn buitenlandse collega in alle opzichten na te gaan.


Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants concurrence fonctionnaire huissier investissement marché public minorité civile organisation de la profession police assurance des personnes stockage des hydrocarbures prescription d'action statut du personnel tabac télématique transport par conduite bovin cessation d'activité sécurité aérienne congé parental durée légale du travail hypothèque immatriculation de société police judiciaire assurance d'invalidité force à l'étranger service national discrimination basée sur la nationalité traçabilité comptabilité cumul de pensions fonction publique impôt sur le revenu jeu ...[+++]

Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen concurrentie ambtenaar gerechtsdeurwaarder investering overheidsopdracht minderjarigheid beroepsorganisatie politie personenverzekering opslag van koolwaterstoffen verjaring van de vordering personeelsstatuut tabak telematica vervoer per pijpleiding rundvee opheffing van de zaak veiligheid van het luchtverkeer ouderverlof wettige arbeidsduur hypotheek registratie van maatschappij gerechtelijke politie invaliditeitsverzekering strijdkrachten in het buitenland dienstplicht discriminatie op grond van nationaliteit traceerbaarheid boekhouding cumuleren van pensioenen overheidsapparaat inkomstenbelasting jongere niet-gouvernementele organisatie varkens burgerlijke rechtsvordering par ...[+++]


Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants distribution d'énergie juridiction pour mineurs police pomme de terre référé transport par conduite hypothèque polluant assurance d'invalidité commerce électronique fonction publique impôt sur le revenu radiodiffusion criminalité informatique retraite complémentaire fioul sanction administrative créance dragage finances locales Société belge d'investissement pour les pays en développement Office national de sécurité sociale convention collective cotisation sociale ...[+++]

Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen energiedistributie rechtspraak voor minderjarigen politie aardappel kort geding vervoer per pijpleiding hypotheek verontreinigende stof invaliditeitsverzekering elektronische handel overheidsapparaat inkomstenbelasting radiouitzending computercriminaliteit aanvullend pensioen stookolie administratieve sanctie schuldvordering baggeren lokale financiën Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden Rijksdienst voor Sociale Zekerheid collectieve arbeidsovereenkomst sociale bijdrage strafprocedure ontwikkelingshulp kinderbescherming sociale zekerheid telecommunicatie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
qualification professionnelle juridiction commerciale poursuite judiciaire responsabilité pénale transport routier licence de transport temps de repos compétence juridictionnelle contrôle de la circulation réglementation commerciale accès à la profession juridiction pénale action en justice sanction pénale transport de marchandises restriction à la concurrence sécurité routière formation professionnelle contrôle de police concurrence police judiciaire perquisition durée de la conduite entreprise de transport document de transport invi ...[+++]

beroepskwalificatie commerciële rechtspraak gerechtelijke vervolging strafrechtelijke aansprakelijkheid wegvervoer vervoersvergunning rusttijd jurisdictiebevoegdheid verkeerscontrole handelsregelingen toegang tot het beroepsleven strafrechtspraak rechtsingang strafsanctie goederenvervoer concurrentiebeperking verkeersveiligheid beroepsopleiding politiecontrole concurrentie gerechtelijke politie huiszoeking rijtijd vervoersonderneming vervoersdocument onschendbaarheid van de woning


G. considérant que le principe de la reconnaissance mutuelle conduit à une situation dans laquelle des personnes peuvent être transférées d'une juridiction à une autre sans que les décisions concernées n'aient fait l'objet d'un examen préalable portant sur la question des droits de l'homme;

G. overwegende dat het beginsel van wederzijdse erkenning leidt tot situaties waarin mensen van één jurisdictie naar een andere kunnen worden overgebracht zonder voorafgaande controle op het gebied van de mensenrechten van de respectieve besluiten;


66. invite la Commission à adopter une définition claire et un ensemble commun de critères permettant d'identifier les paradis fiscaux, ainsi que des mesures appropriées s'appliquant aux juridictions identifiées, à mettre en œuvre d'ici au 31 décembre 2014, et à en garantir l'application cohérente dans l'ensemble de la législation de l'Union; suggère que la définition se base sur les normes de l'OCDE en matière de transparence et d'échange d'informations ainsi que sur les principes et critères fixés dans le code de conduite; estime, à cet éga ...[+++]

66. verzoekt de Commissie een duidelijke definitie en een reeks gemeenschappelijke criteria vast te stellen om belastingparadijzen te identificeren, alsmede passende maatregelen te nemen die op de geïdentificeerde rechtsgebieden van toepassing zijn en die uiterlijk op 31 december 2014 ten uitvoer moeten worden gelegd, en te zorgen voor consistente hantering hiervan in alle EU-wetgeving; stelt voor de definitie te baseren op de OESO-normen inzake transparantie en informatie-uitwisseling, alsmede op de principes en criteria van de gedragscode; is in verband hiermee van mening dat een rechtsgebied als belastingparadijs moet worden beschou ...[+++]


47. se félicite des discussions conduites au niveau international sur l'actualisation des lignes directrices de l'OCDE en matière de prix de transfert, pratique consistant à faire passer des profits vers des paradis fiscaux afin d'éviter de payer des impôts dans les pays développés comme dans les pays en développement; demande instamment à la Commission et aux États membres d'agir immédiatement et de revoir les règles actuellement applicables aux prix de transfert, notamment en liaison avec le transfert de risques et de biens incorporels, la répartition artificielle de la propriété d'actifs entre les entités juridiques d'un groupe et le ...[+++]

47. is tevreden met het internationale debat over de actualisering van de OESO-richtsnoeren inzake "verrekeningsprijzen", d.w.z. de verschuiving van winsten naar belastingparadijzen ter vermijding van belastingheffing in zowel ontwikkelde landen als ontwikkelingslanden; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan onmiddellijk actie te ondernemen en de bestaande regels te herzien inzake verrekeningsprijzen, in het bijzonder ten aanzien van het verschuiven van risico's en immateriële activa, de kunstmatige opsplitsing van het eigendom van activa en de verdeling daarvan over verschillende entiteiten van het concern, alsook ten aanzie ...[+++]


12. est préoccupé par les procès en cours et par la durée du maintien en détention préventive de militants, avocats, journalistes et membres des partis d'opposition élus à la Grande Assemblée nationale de Turquie, qui représentent une ingérence persistante dans des activités politiques légales et qui portent atteinte au droit d'association et de participation à la vie politique; se félicite du vote de la Grande Assemblée nationale de Turquie qui a conduit à la suppression des juridictions spéciales mises en place par le gouvernement turc en 2005, mais déplore que les poursui ...[+++]

12. is bezorgd door de lopende processen en de lange perioden van voorarrest waarmee activisten, advocaten, journalisten en parlementsleden van de oppositie te maken krijgen, aangezien dit neerkomt op inmenging in wettige politieke activiteiten en het recht op politieke vereniging en participatie; is tevreden met de door de Turkse Grote Nationale Vergadering goedgekeurde afschaffing van de speciale rechtbanken die de Turkse regering in 2005 had opgericht, maar betreurt het feit dat deze sluiting geen effect heeft op de lopende vervolgingen;


– vu la communication de la Commission concernant un code de bonnes pratiques pour la conduite des procédures de contrôle des aides d'État , sa communication relative à une procédure simplifiée de traitement de certains types d'aides d'État et sa communication relative à l'application des règles en matière d'aides d'État par les juridictions nationales («les mesures de simplification»),

– gezien de nota van de Commissie over een code voor goede praktijken bij staatssteunprocedures , de mededeling van de Commissie betreffende een vereenvoudigde procedure voor de behandeling van bepaalde soorten staatssteun en de mededeling van de Commissie over de handhaving van de staatssteunregels door de nationale rechterlijke instanties (vereenvoudigingspakket) ,


w