Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accréditif confirmé
Confirmation
Confirmation primitive
Confirmer
Crédit confirmé
Crédit documentaire confirmé
DG Aide humanitaire et protection civile
DG Aide humanitaire et protection civile
Décision de confirmation
ECHO
Infection SAI à virus Coxsackie
Méningite à virus Coxsackie
Office d'aide humanitaire
Office humanitaire de la Communauté européenne
Primitive de confirmation
Virus Coxsackie

Vertaling van "confirmant les échos " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
DG Aide humanitaire et protection civile (ECHO) | DG Protection civile et opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de la protection civile et des opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) | Service de l’UE à l’aide humanitaire et à la protection civile | ECHO [Abbr.]

DG Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | DG Humanitaire hulp | DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming | directoraat-generaal Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | directoraat-generaal Humanitaire hulp | directoraat-generaal Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming


confirmation | confirmation primitive | primitive de confirmation

confirmation-primitieve


accréditif confirmé | crédit confirmé | crédit documentaire confirmé

geconfirmeerd accreditief




Infection SAI à virus:Coxsackie | ECHO

Coxsackie-virusinfectie NNO | ECHO-virusinfectie NNO


Méningite à virus:Coxsackie | ECHO

meningitis door | Coxsackie-virus | meningitis door | ECHO-virus


confirmation de l'identité du patient avant une intervention opératoire ou invasive

bevestigen van patiëntidentiteit voor uitvoering van operatieve/invasieve procedure


ECHO [ DG Aide humanitaire et protection civile | direction générale de l’aide humanitaire et de la protection civile | Office d'aide humanitaire | Office humanitaire de la Communauté européenne ]

ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Malheureusement, à la lumière des pratiques observées à l'automne 2013, il semblerait que les parlementaires ne se soient pas toujours inspirés des nouvelles règles pour insuffler une nouvelle rigueur aux procédures[22]. En particulier, faisant écho aux préoccupations exprimées dans le rapport de janvier, un arrêt de la Haute cour confirmant une décision de l'ANI n'a pas été appliqué par le Parlement[23].

Uit de praktijk in de herfst van 2013 bleek echter niet altijd dat parlementsleden op zoek waren naar nieuwe regels om de procedures beter te laten verlopen.[22] Met name werd in het verslag van januari melding gemaakt van het feit dat een vonnis van het Hoge Hof dat een ANI-uitspraak bevestigde, niet werd uitgevoerd door het parlement.[23]


Car aujourd'hui mes dires ont bien été confirmés. Telle était la conclusion implicite d'une communication effectuée cette semaine à l'Académie royale de Belgique par le spécialiste belge de l'économie de Défense, Wally Struys, professeur émérite à l'École Royale militaire et dont la presse s'est faite l'écho.

Mijn woorden worden vandaag bewaarheid, want een en ander was deze week ook impliciet de conclusie - die door de pers werd opgepikt - van een betoog dat de Belgische specialist in defensie-economie, Wally Struys, tevens emeritus hoogleraar aan de Koninklijke Militaire School, op de Académie royale de Belgique hield.


L'Echo du 12 mai 2015 révèle que le cadastre dynamique des médecins confirme des pénuries de médecins généralistes, surtout en Wallonie.

Volgens een artikel in de krant L'Echo van 12 mei 2015 bevestigen de gegevens van het dynamische artsenkadaster dat er een huisartsentekort bestaat, met name in Wallonië.


Malheureusement, à la lumière des pratiques observées à l'automne 2013, il semblerait que les parlementaires ne se soient pas toujours inspirés des nouvelles règles pour insuffler une nouvelle rigueur aux procédures[22]. En particulier, faisant écho aux préoccupations exprimées dans le rapport de janvier, un arrêt de la Haute cour confirmant une décision de l'ANI n'a pas été appliqué par le Parlement[23].

Uit de praktijk in de herfst van 2013 bleek echter niet altijd dat parlementsleden op zoek waren naar nieuwe regels om de procedures beter te laten verlopen.[22] Met name werd in het verslag van januari melding gemaakt van het feit dat een vonnis van het Hoge Hof dat een ANI-uitspraak bevestigde, niet werd uitgevoerd door het parlement.[23]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je veux également rappeler ou confirmer que ECHO restera proactif, et je veux remercier tous les personnels qui sont engagés aux côtés d’ECHO en ce qui concerne la réintégration des populations qui retourneraient du Nord vers le Sud en coopération avec les Nations unies.

Bovendien wil ik eraan herinneren, ofwel bevestigen, dat het Bureau voor humanitaire noodhulp (ECHO) van de Commissie proactief zal blijven en ik bedank al het personeel dat zich aan de zijde van dit bureau, en in samenwerking met de Verenigde Naties, heeft ingezet voor herintegratie van de mensen die vanuit het noorden terugkeren naar het zuiden.


L’écho particulier que trouve cet événement est confirmé par les taux d’audience qui montrent une augmentation manifeste de l’intérêt et de la passion que cette discipline suscite auprès du public depuis quelques années.

De bijzondere weerklank van dit evenement wordt bevestigd door de hoge kijkcijfers, die de laatste jaren blijk geven van een duidelijke stijging van de interesse en hartstocht bij het publiek voor deze tak van sport.


– (EN) Monsieur le Président, en écho à la déclaration de la présidence de l'Union européenne, qui reprenait très clairement et avec force la position exprimée par la haute représentante, MAshton, je voudrais juste confirmer notre inquiétude face à la détérioration de la situation des droits de l'homme au Belarus, notamment en ce qui concerne la minorité polonaise.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, aan de verklaring van het fungerend voorzitterschap van de Raad, waarin feitelijk wordt verwezen naar het buitengewoon helder en krachtig tot uitdrukking gebrachte standpunt van de hoge vertegenwoordiger, barones Ashton, ten aanzien van deze kwestie, wil ik slechts toevoegen dat de Commissie verontrust is over de verslechtering van de mensenrechtensituatie in Wit-Rusland, in het bijzonder met betrekking tot de Poolse minderheid.


– (EN) Monsieur le Président, en écho à la déclaration de la présidence de l'Union européenne, qui reprenait très clairement et avec force la position exprimée par la haute représentante, M Ashton, je voudrais juste confirmer notre inquiétude face à la détérioration de la situation des droits de l'homme au Belarus, notamment en ce qui concerne la minorité polonaise.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, aan de verklaring van het fungerend voorzitterschap van de Raad, waarin feitelijk wordt verwezen naar het buitengewoon helder en krachtig tot uitdrukking gebrachte standpunt van de hoge vertegenwoordiger, barones Ashton, ten aanzien van deze kwestie, wil ik slechts toevoegen dat de Commissie verontrust is over de verslechtering van de mensenrechtensituatie in Wit-Rusland, in het bijzonder met betrekking tot de Poolse minderheid.


Faisant écho à sa demande, la Commission a confirmé que conformément aux conclusions du Conseil du 18 novembre 2002, des références spécifiques aux populations indigènes avaient déjà été incluses dans les accords de la Communauté en cours de négociation avec l'Amérique centrale et la communauté andine.

In overeenstemming met zijn verzoek bevestigde de Commissie dat overeenkomstig de conclusies van de Raad van 18 november 2002 in de overeenkomsten van de Gemeenschap met betrekking tot Centraal-Amerika en de Andesgemeenschap waarover wordt onderhandeld, specifieke verwijzingen naar inheemse volkeren zijn opgenomen.


L'enquête d'opinion réalisée au début de l'année 2001 par Eurobaromètre a confirmé une très forte adhésion de l'opinion européenne au principe de l'assistance humanitaire européenne mais un niveau relativement faible de reconnaissance du rôle de ECHO en tant qu'acteur en ce domaine.

Het opinieonderzoek van Eurobarometer begin 2001 wees uit dat het publiek in Europa het principe van de Europese humanitaire hulp van harte steunt maar dat de rol van ECHO als interveniërende instantie betrekkelijk onbekend is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confirmant les échos ->

Date index: 2023-03-02
w