Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confirmation de la décision A
Décision A confirmée
Décision de confirmation
Les décisions prennent effet par cette notification
Si l'Etat en cause ne se conforme pas à cette décision
Suivant décision A

Vertaling van "confirmer cette décision " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
confirmation de la décision A | décision A confirmée | suivant décision A

besluit A bevestigd


les décisions prennent effet par cette notification

de beschikkingen worden door deze kennisgeving van kracht


si l'Etat en cause ne se conforme pas à cette décision

indien deze Staat dat besluit niet nakomt


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— soit le juge de paix s'est déclaré incompétent: le tribunal de première instance (ou le tribunal de commerce) infirme cette décision et statue au fond et en tant que juge d'appel ou confirme cette décision, car ce litige relevait en première instance de ce tribunal et en ce cas la cause est immédiatement envoyée à la cour d'appel (application de l'article 643 du Code judiciaire);

— Ofwel heeft de vrederechter zich onbevoegd verklaard : de rechtbank van eerste aanleg (of de rechtbank van koophandel) maakt die beslissing ongedaan en beslist ten gronde en als rechter in hoger beroep of bekrachtigt die beslissing, omdat het geschil in eerste aanleg tot de bevoegdheid van die rechtbank behoorde en in dat geval wordt de zaak onmiddellijk naar het hof van beroep verwezen (toepassing van artikel 643 van het Gerechtelijk Wetboek);


— soit le juge de paix s'est déclaré compétent: le tribunal de première instance (ou le tribunal de commerce) confirme cette décision et statue en tant que juge d'appel ou infirme cette décision, car ce litige relevait en première instance de ce tribunal et en ce cas la cause est immédiatement renvoyée à la cour d'appel (application de l'article 643 du Code judiciaire).

— Ofwel heeft de vrederechter zich bevoegd verklaard : de rechtbank van eerste aanleg (of de rechtbank van koophandel) bekrachtigt die beslissing en beslist als rechter in hoger beroep of maakt die beslissing ongedaan, omdat het geschil in eerste aanleg tot de bevoegdheid van die rechtbank behoorde en in dat geval wordt de zaak onmiddellijk naar het hof van beroep verwezen (toepassing van artikel 643 van het Gerechtelijk Wetboek).


Si, après le 30 septembre d’une année, le ministre a pris une décision positive au sujet de l’inscription sur la liste, comme visé au § 4, 1· et 2·, ou s’il est supposé avoir confirmé une décision positive d’inscription dans la liste de la Commission de remboursement des implants et des dispositifs médicaux invasifs, la décision du ministre prend effet au plus tard le 1 janvier de la deuxième année qui suit cette décision.

Indien de minister na 30 september van een jaar een positieve beslissing omtrent opname op de lijst, zoals bedoeld in § 4, 1· en 2·, heeft genomen of geacht wordt een positieve beslissing tot opname op de lijst van de Commissie Tegemoetkoming Implantaten en invasieve medische hulpmiddelen te hebben bevestigd, treedt de beslissing van de minister ten laatste in werking op 1 januari van het tweede jaar volgend op deze beslissing


Si, après le 30 septembre d'une année, le ministre a pris une décision positive au sujet de l'inscription sur la liste, comme visé au § 4, 1º et 2º, ou s'il est supposé avoir confirmé une décision positive d'inscription dans la liste de la Commission de remboursement des implants et des dispositifs médicaux invasifs, la décision du ministre prend effet au plus tard le 1 janvier de la deuxième année qui suit cette décision.

Indien de minister na 30 september van een jaar een positieve beslissing omtrent opname op de lijst, zoals bedoeld in § 4, 1º en 2º, heeft genomen of geacht wordt een positieve beslissing tot opname op de lijst van de Commissie Tegemoetkoming Implantaten en invasieve medische hulpmiddelen te hebben bevestigd, treedt de beslissing van de minister ten laatste in werking op 1 januari van het tweede jaar volgend op deze beslissing


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pouvez-vous me confirmer cette décision ainsi que me préciser quelles sont les modalités de cette subvention (poste budgétaire, conditions à remplir par l'organisme), quels sont les organismes qui en bénéficient et si cette subvention sera permanente ?

Kunt u deze beslissing bevestigen en nader verklaren op welke wijze deze subsidie tot stand gekomen is (begrotingspost, voorwaarden waaraan de instelling moest voldoen), welke instellingen deze subsidie genieten en of deze blijvend zal zijn ?


La commission confirme ou revoit sa décision et le délai de recours de vingt jours visé à l'alinéa 5 prend cours le jour de la notification à l'intéressé de cette confirmation ou révision.

De commissie bevestigt of herziet haar beslissing en de in het vijfde lid vermelde verhaaltermijn van twintig dagen gaat slechts in op de dag waarop de betrokkene kennis is gegeven van die bevestiging of herziening.


Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35 § 1, modifié en dernier lieu par la loi du 26 décembre 2013 et § 2, modifié par la loi du 20 décembre 1995, par l'arrêté royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi du 12 décembre 1997, et par la loi du 10 août 2001; Vu les annexes I et II de l'arrêté royal du 12 octobre 2004 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des préparations magistrales et des produits assimilés; Vu la proposition du Conseil technique pharmaceutique, formulée le 19 mars 2 ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 26 december 2013 en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; Gelet op bijlagen I en II van het koninklijk besluit van 12 oktober 2004 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van de magistrale bereidingen en daarmee gelijkgestelde producten; Gelet op het voorstel van de Technische farmaceutische raad, uitgebracht op 19 maart 2 ...[+++]


3. Pouvez-vous préciser les règles qui régissent la saisine d'un dossier relatif à une décision anticipée article 185, § 2, b CIR 92, ajustement à la baisse? a) Pouvez-vous confirmer que les services de l'Administration de l'Inspection spéciale des impôts doivent demander l'avis préalable du Service des Décisions Anticipées si cette administration souhaite examiner un tel dossier?

3. Kunt u preciseren welke regels er gelden voor de aanhangigmaking van een dossier betreffende een voorafgaande beslissing inzake de neerwaartse correctie van de belastinggrondslag krachtens artikel 185, § 2, b) van het WIB 1992? a) Kunt u bevestigen dat de diensten van de administratie van de Bijzondere Belastinginspectie voorafgaandelijk het advies van de DVB moeten inwinnen als die administratie zo een dossier wil onderzoeken?


Cette responsabilité est engagée par le biais de l'actio mandati, l'action sociale qui ne peut en principe être intentée que si elle émane d'une décision de l'assemblée générale. b) Outre la compétence (i) de confirmer ou d'homologuer le mandat des liquidateurs désignés par l'assemblée générale et (ii) de confirmer ou d'annuler a posteriori avec effet rétroactif certains actes posés par les liquidateurs, le tribunal de commerce doit, à la clôture de la liquidation, donner ...[+++]

Deze aansprakelijkheid wordt afgedwongen via de zogenaamde actio mandati, de vennootschapsvordering, die in beginsel slechts kan worden ingesteld indien daartoe wordt besloten door de algemene vergadering. b) Naast de bevoegdheid om (i) het mandaat van de door de algemene vergadering benoemde vereffenaars te bevestigen of te homologeren en (ii) bepaalde door de vereffenaars gestelde handelingen achteraf met retroactieve kracht te bevestigen, dan wel nietig te verklaren, moet de rechtbank van koophandel, bij afsluiting van de vereffening, zijn akkoord geven over het plan van de verdeling van de activa onder de verschillende schuldeisers.


4. Dans sa communication du 5 février 2010 adressée exclusivement aux candidats ayant mis l'IFA en demeure de prendre une nouvelle décision, la directrice générale de l'IFA indique que la nouvelle décision qui sera prise pourra mettre le candidat dans une situation plus désavantageuse que celle qu'il connaît actuellement et que, à défaut d'une confirmation dans les dix jours ouvrables de sa réception, l'IFA considérera que le candidat a renoncé à sa mise en demeure. a) Quel est le fondement légal de ...[+++]

4. In haar mededeling van 5 februari 2010 die uitsluitend gericht was tot de kandidaten die het OFO aanmaanden om een nieuwe beslissing te nemen, wijst de directeur-generaal van het OFO erop dat de nieuwe beslissing die zal worden genomen, de kandidaat in een nadeligere situatie kan plaatsen dan wat momenteel het geval is en dat bij gebrek aan bevestiging binnen de tien werkdagen na ontvangst, het OFO ervan uit zal gaan dat de kandidaat zijn aanmaning ingetrokken heeft. a) Wat is de rechtsgrond voor die dubbele bedreiging? b) Over welke nadelige situatie gaat het? c) Gaat het niet om een poging tot intimidatie van het OFO?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confirmer cette décision ->

Date index: 2023-05-20
w