Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accréditif confirmé
Bronchectasie tuberculeuse
Confirmation
Confirmation primitive
Confirmer
Crédit confirmé
Crédit documentaire confirmé
Décision de confirmation
Déclaration de soupçon
Déclaration de transaction suspecte
Fibrose pulmonaire tuberculeuse
Loi de confirmation
Pneumopathie tuberculeuse
Pneumothorax tuberculeux
Primitive de confirmation
Signalement de transaction financière suspecte

Vertaling van "confirmer les soupçons " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accréditif confirmé | crédit confirmé | crédit documentaire confirmé

geconfirmeerd accreditief


confirmation | confirmation primitive | primitive de confirmation

confirmation-primitieve


déclaration de soupçon | déclaration de transaction suspecte | signalement de transaction financière suspecte

melding van verdachte financiële transacties | STR [Abbr.]


Toute maladie classée en A15.0, avec confirmation histologique

aandoeningen vermeld onder A15.0, histologisch bevestigd


Bronchectasie tuberculeuse | Fibrose pulmonaire tuberculeuse | Pneumopathie tuberculeuse | Pneumothorax tuberculeux | confirmé(e) par l'examen microscopique de l'expectoration, avec ou sans culture

tuberculeuze | bronchiëctasie | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek | tuberculeuze | longfibrose | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek | tuberculeuze | pneumonie | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek | tuberculeuze | pneumothorax | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek |


Tuberculose de l'appareil respiratoire, avec confirmation bactériologique et histologique

tuberculose van ademhalingsstelsel, bacteriologisch en histologisch bevestigd


confirmation de l'identité du patient avant une intervention opératoire ou invasive

bevestigen van patiëntidentiteit voor uitvoering van operatieve/invasieve procedure






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chaque Partie adopte les mesures législatives et autres qui se révèlent nécessaires pour permettre à une cellule de renseignement financier ou, selon le cas, à toute autre autorité compétente ou organe, lorsqu'il existe un soupçon que la transaction est liée à une opération de blanchiment, d'agir en urgence pour suspendre ou reporter la conclusion d'une transaction en cours, afin de lui permettre d'analyser la transaction et de confirmer les soupçons.

Enige Partij neemt de maatregelen van wetgevende aard en andere maatregelen die noodzakelijk zijn om een cel financiële inlichtingen of, naargelang het geval, enige andere bevoegde autoriteit of enig ander bevoegd orgaan, ingeval de verdenking bestaat dat de transactie verband houdt met een witwasoperatie, de mogelijkheid te bieden dringend op te treden om het sluiten van een lopende transactie op te schorten of uit te stellen, zodat de transactie kan worden onderzocht en de verdenkingen bevestigd.


Chaque Partie adopte les mesures législatives et autres qui se révèlent nécessaires pour permettre à une cellule de renseignement financier ou, selon le cas, à toute autre autorité compétente ou organe, lorsqu'il existe un soupçon que la transaction est liée à une opération de blanchiment, d'agir en urgence pour suspendre ou reporter la conclusion d'une transaction en cours, afin de lui permettre d'analyser la transaction et de confirmer les soupçons.

Enige Partij neemt de maatregelen van wetgevende aard en andere maatregelen die noodzakelijk zijn om een cel financiële inlichtingen of, naargelang het geval, enige andere bevoegde autoriteit of enig ander bevoegd orgaan, ingeval de verdenking bestaat dat de transactie verband houdt met een witwasoperatie, de mogelijkheid te bieden dringend op te treden om het sluiten van een lopende transactie op te schorten of uit te stellen, zodat de transactie kan worden onderzocht en de verdenkingen bevestigd.


14. Lorsqu'aucune preuve ne vient confirmer les soupçons de trafic illicite de migrants en haute mer de la part d'un navire , ou lorsque l'unité participante n'a pas compétence pour agir, mais qu'il reste des motifs raisonnables de soupçonner que le navire transporte des personnes ayant l'intention d'atteindre la frontière d'un État membre et de se soustraire aux vérifications aux points de passage frontaliers, le navire concerné continue à faire l'objet d'un suivi.

14. Indien de redenen om te vermoeden dat een vaartuig betrokken is bij de smokkel van migranten op volle zee ongegrond blijken te zijn of indien de deelnemende eenheid niet bevoegd is om op te treden, maar er nog steeds redelijke vermoedens zijn dat het vaartuig personen vervoert die voornemens zijn de grens van een lidstaat te bereiken en de controles aan grensdoorlaatposten te omzeilen, wordt dit vaartuig verder in de gaten gehouden.


Comme nous le savons tous, aucun résultat de test n’a confirmé les soupçons initiaux que les autorités allemandes avaient fait peser sur les concombres d’Espagne.

Zoals we allemaal weten, is het aanvankelijke vermoeden van de Duitse autoriteiten dat komkommers uit Spanje de oorzaak waren, door geen enkel beschikbaar testresultaat bevestigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, le rapporteur du Conseil de l’Europe chargé de l’enquête, M. Marty, a déclaré hier qu’il avait confirmation du soupçon que la CIA aurait utilisé l’espace aérien et le territoire d’États européens, à plusieurs reprises, pour transporter des prisonniers vers des lieux d’interrogatoire tenus secrets.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, gisteren heeft de onderzoeker van de Raad van Europa, de heer Marty, verklaard dat het vermoeden wordt bevestigd dat de CIA veelvuldig gebruik heeft gemaakt van het luchtruim en het grondgebied van Europese landen om gevangenen voor verhoor naar geheime plaatsen over te brengen.


La situation au Liban, à la suite du retrait de la Syrie, semble revenir à la normale depuis les élections et des arrestations ont à présent eu lieu en rapport avec l’assassinat de Rafic Hariri, lesquelles semblent confirmer les soupçons de participation des forces de sécurité syriennes.

In Libanon lijkt na de terugtrekking van Syrië de rust weer te keren. In verband met de moord op Rafik Hariri zijn arrestaties verricht, die het vermoeden dat pro-Syrische veiligheidstroepen bij de moord betrokken waren, lijken te bevestigen.


- (ES) Mme la commissaire confirme nos soupçons, que le commissaire Fischler cache, et il se cache.

- (ES) Mevrouw de commissaris bevestigt onze vermoedens die onder het tapijt zijn geschoven door commissaris Fischler, die nu ook zichzelf onzichtbaar heeft gemaakt.


Quels sont les critères appliqués par les ambassades et consulats de Belgique en Inde, aux États-Unis d'Amérique, en Russie et en Ukraine pour confirmer un soupçon de maternité de substitution ?

Welke criteria gebruiken de Belgische ambassades of consulaten in India, de Verenigde Staten van Amerika, Rusland en Oekraïne, om een vermoeden van draagmoederschap vast te stellen?


Quels critères le gouvernement fédéral a-t-il élaborés pour confirmer les soupçons de maternité de substitution liés à un accouchement anonyme conforme à la législation française ?

Welke criteria heeft de federale overheid ontwikkeld, om het vermoeden van draagmoederschap met behulp van de Franse regelgeving met betrekking tot het anonieme bevallen, vast te stellen?


- La réponse du ministre confirme mes soupçons : des chiffres imprécis conduisent à stigmatiser certaines catégories professionnelles.

- Het antwoord van de minister bevestigt mijn vermoeden dat onduidelijke cijfers aanleiding geven tot het stigmatiseren van de beroepscategorieën.


w