Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "confirmer l’article paru " (Frans → Nederlands) :

Suite à l’article paru dans De Tijd du 13 août 2009, intitulé “politie onthult fraude magistraten” (La police révèle un système de corruption mettant en cause la magistrature), le ministre de la Justice Stefaan De Clerck confirme avoir reçu un courrier de la part de la police judiciaire fédérale de Bruxelles.

Naar aanleiding van het artikel in De Tijd van 13 augustus 2009, onder de titel “politie onthult fraude magistraten”, bevestigt de minister van Justitie Stefaan De Clerck dat hij een brief heeft ontvangen van de federale gerechtelijke politie Brussel.


Selon un article paru dans De Morgen du 29 octobre 1994, le tribunal correctionnel de Hasselt a confirmé un jugement du tribunal de police de Beringen déclarant l'auditeur du travail incompétent pour intenter une action relative à la réglementation des temps de conduite et de repos découlant d'une directive européenne.

Volgens een persbericht verschenen in De Morgen van 29 oktober 1994 heeft de correctionele rechtbank van Hasselt een vonnis van de politierechtbank van Beringen bevestigd waarbij de arbeidsauditeur niet bevoegd werd geacht om een vordering in te stellen omtrent de reglementering van rij- en rusttijden voortvloeiend uit een Europese richtlijn.


L'espionnage américain sur des firmes européennes a été confirmé par M. James Woolsey, ancien directeur de la CIA, lors d'une conférence de presse le 7 mars 2000, ainsi que dans un article paru dans le « Wall Street Journal » ­ Europe, mercredi 22 mars 2000.

Tijdens een persconferentie op 7 maart 2000, en in een artikel dat op woensdag 22 maart 2000 in de « Wall Street Journal » ­ Europe verscheen, bevestigde de heer James Woolsey, voormalig directeur van de CIA, dat de Amerikanen Europese ondernemingen bespioneren.


En attendant, j'aimerais demander au commissaire s’il peut confirmer l’article paru dans le Financial Times, selon lequel une étude commandée par la Direction générale de la Pêche critique amèrement les effets de la microgestion des écosystèmes depuis Bruxelles, et dresse un bilan désastreux de la politique commune de la pêche de ces vingt-cinq dernières années et conclut que les pêcheries soumises à la PCP sont confrontées à un pourcentage beaucoup plus élevé de surpêche que la moyenne dans le monde. Ce rapport existe-t-il, sera-t-il soumis à la commission de la pêche du Par ...[+++]

In de tussentijd zou ik de commissaris willen vragen of hij het bericht in de Financial Times kan bevestigen, volgens welk een door het Directoraat-generaal Maritieme zaken en Visserij in opdracht gegeven onderzoek zware kritiek levert op de uitwerkingen van het microbeheer van ecosystemen uit Brussel, waarbij het een rampzalige beoordeling voor het Gemeenschappelijk Visserijbeleid van de afgelopen vijfentwintig jaren afgeeft en beweert dat de visserij die aan het GVB onderhevig is in veel sterkere mate aan overbevissing leidt dan wereldwijd gemiddeld. Bestaat dit verslag, wordt het aan de Commissie Visserij van het Europees Parlement vo ...[+++]


En attendant, j'aimerais demander au commissaire s’il peut confirmer l’article paru dans le Financial Times , selon lequel une étude commandée par la Direction générale de la Pêche critique amèrement les effets de la microgestion des écosystèmes depuis Bruxelles, et dresse un bilan désastreux de la politique commune de la pêche de ces vingt-cinq dernières années et conclut que les pêcheries soumises à la PCP sont confrontées à un pourcentage beaucoup plus élevé de surpêche que la moyenne dans le monde. Ce rapport existe-t-il, sera-t-il soumis à la commission de la pêche du Pa ...[+++]

In de tussentijd zou ik de commissaris willen vragen of hij het bericht in de Financial Times kan bevestigen, volgens welk een door het Directoraat-generaal Maritieme zaken en Visserij in opdracht gegeven onderzoek zware kritiek levert op de uitwerkingen van het microbeheer van ecosystemen uit Brussel, waarbij het een rampzalige beoordeling voor het Gemeenschappelijk Visserijbeleid van de afgelopen vijfentwintig jaren afgeeft en beweert dat de visserij die aan het GVB onderhevig is in veel sterkere mate aan overbevissing leidt dan wereldwijd gemiddeld. Bestaat dit verslag, wordt het aan de Commissie Visserij van het Europees Parlement vo ...[+++]


Les candidats qui, suite à l'appel aux candidats paru dans le Moniteur belge du 29 octobre 1996, n'ont pas été proposés par le Chef du Service d'enquêtes, conformément à l'article 20 de la loi organique du 18 juillet 1991, mais qui ont été informés par le Comité qu'ils font partie d'une réserve de recrutement pour ce poste, doivent simplement confirmer qu'ils maintiennent toujours leur candidature.

De kandidaten die, als gevolg aan de oproeping tot kandidatuurstelling, verschenen in het Belgisch Staatsblad op 29 oktober 1996, niet voorgedragen werden door het Hoofd van de Dienst Enquêtes, overeenkomstig artikel 20 van de wet van 18 juli 1991, maar die door het Comité werden aangeschreven dat zij deel uitmaken van een wervingsreserve voor deze betrekking, dienen enkel te bevestigen dat zij hun kandidatuur nog steeds handhaven.


Je signalais un problème possible à Anvers et un article confirmant mes craintes a paru dans De Standaard du 30 janvier.

Zijn advies is dus goud waard. Ik signaleerde een mogelijk probleem in Antwerpen en in De Standaard van 30 januari verscheen een artikel dat mijn vermoeden bevestigde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confirmer l’article paru ->

Date index: 2024-01-30
w