Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accréditif confirmé
Bronchectasie tuberculeuse
Confirmation
Confirmation primitive
Confirmer
Crédit confirmé
Crédit documentaire confirmé
Décision de confirmation
En foi de quoi
Fibrose pulmonaire tuberculeuse
Pneumopathie tuberculeuse
Pneumothorax tuberculeux
Primitive de confirmation

Vertaling van "confirmer quoi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accréditif confirmé | crédit confirmé | crédit documentaire confirmé

geconfirmeerd accreditief


confirmation | confirmation primitive | primitive de confirmation

confirmation-primitieve






Bronchectasie tuberculeuse | Fibrose pulmonaire tuberculeuse | Pneumopathie tuberculeuse | Pneumothorax tuberculeux | confirmé(e) par l'examen microscopique de l'expectoration, avec ou sans culture

tuberculeuze | bronchiëctasie | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek | tuberculeuze | longfibrose | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek | tuberculeuze | pneumonie | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek | tuberculeuze | pneumothorax | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek |


confirmation de l'identité du patient avant une intervention opératoire ou invasive

bevestigen van patiëntidentiteit voor uitvoering van operatieve/invasieve procedure


Tuberculose de l'appareil respiratoire, avec confirmation bactériologique et histologique

tuberculose van ademhalingsstelsel, bacteriologisch en histologisch bevestigd


Toute maladie classée en A15.0, avec confirmation histologique

aandoeningen vermeld onder A15.0, histologisch bevestigd




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet avis a été confirmé dans le cadre d'un examen limité des activités de l'ISPA en 2005, en conséquence de quoi la Cour a recommandé que la Commission suive attentivement les systèmes en question.

Deze mening is bevestigd in het kader van een beperkt onderzoek naar de ISPA-activiteiten in 2005, als gevolg waarvan de Rekenkamer heeft aanbevolen dat de Commissie nauw toezicht houdt op de systemen in kwestie.


Après avoir confirmé la conclusion de ce processus lors d'un entretien téléphonique qu'il a eu ce jour avec le premier ministre Shinzo Abe, le président Jean-Claude Juncker a déclaré: «Voilà de quoi est capable une Union européenne sous son meilleur jour, tenant ses promesses sur la forme comme sur le fond.

Nadat hij eerder vandaag de afronding van dit proces bevestigde tijdens een telefoongesprek met premier Abe, zei voorzitter Jean-Claude Juncker: "Dit is de EU op haar best: een EU die resultaten oplevert, zowel wat betreft de vorm als de inhoud.


En conséquence de quoi, le rejet d'une demande ne signifie pas en soi que le demandeur n'est pas malade, et une décision favorable ne signifie également pas que l'administration confirme un diagnostic.

Bijgevolg betekent de weigering van een aanvraag op zich niet dat de aanvrager niet ziek is en betekent een gunstige beslissing evenmin dat de dienst een diagnose bevestigt.


3. a) Pouvez-vous confirmer le coût unitaire de 1.582,78 euros, hors TVA ? b) À quoi pourrait correspondre le chiffre d'environ 2.500 euros ?

3. a) Kan u de eenheidsprijs van 1.582,78 euro exclusief btw bevestigen? b) Waarop kan die ongeveer 2.500 euro betrekking hebben?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« La confirmation doit avoir lieu avant la fin du sixième mois qui suit la saisine, à défaut de quoi l'arrêté sera caduc».

« De bekrachtiging dient op het einde van de zesde maand na de voorlegging een feit te zijn, zoniet vervalt het besluit».


Le chapitre 3 vise à confirmer une série d'arrêtés royaux pris en exécution de l'article 102 de la loi du 20 juillet 2006 portant des dispositions diverses, faute de quoi ces arrêtés cessent d'être en vigueur à partir du 1 août 2008.

Hoofdstuk 3 strekt ertoe een reeks koninklijke besluiten te bekrachtigen tot uitvoering van artikel 102 van de wet van 20 juli 2006 houdende diverse bepalingen, zo niet zijn die besluiten niet meer van kracht vanaf 1 augustus 2008.


Il s’agit toutefois d’une matière très sensible, notamment pour un certain nombre de nouveaux États membres et il m’est, en ce moment, impossible de confirmer à l’honorable membre à quoi ressemblera le consensus européen.

Dit is echter vooral voor een aantal nieuwe Lidstaten een zeer gevoelige materie en ik kan het Geachte Lid op dit moment niet bevestigen hoe de Europese consensus eruit zal zien.


Quoi qu’il en soit, nous pouvons confirmer une augmentation de 33 359 déclarations de volonté de don depuis le 1 janvier 2012.

In elk geval kunnen wij bevestigen dat het aantal wilsverklaringen voor orgaandonatie sinds 1 januari 2012 met 33 359 gestegen is.


1. a) Pourriez-vous confirmer ces informations? b) Si oui, en quoi consisteraient ces formations et à qui seront-elles destinées? c) Ce type de formations existe-t-il dans d'autres pays de l'UE?

1. a) Bevestigt u die informatie? b) Zo ja, wat zouden die opleidingen inhouden en wie zal ze kunnen volgen? c) Worden dergelijke opleidingen in andere EU-landen gegeven?


Conformément à la loi sur l'électricité, l'arrêté royal doit être confirmé dans les douze mois à compter de la date de son entrée en vigueur, soit au plus tard le 31 juillet 2013, sans quoi le législateur risque de semer la confusion sur le marché de l'énergie renouvelable.

Conform de elektriciteitswet moet het koninklijk besluit worden bekrachtigd binnen twaalf maanden na de inwerkingtreding ervan, met name uiterlijk op 31 juli 2013, zo niet zou de wetgever de markt van de hernieuwbare energie in verwarring brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confirmer quoi ->

Date index: 2022-10-09
w