Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confirmation de la décision A
Décision A confirmée
Décision confirmative
Décision de confirmation
Suivant décision A
Toutes décisions d'associations d'entreprises

Traduction de «confirmer toutes décisions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toutes décisions d'associations d'entreprises

alle besluiten van ondernemersverenigingen


confirmation de la décision A | décision A confirmée | suivant décision A

besluit A bevestigd


Toute maladie classée en A15.0 avec confirmation, non précisée comme bactériologique ou histologique

aandoeningen vermeld onder A15.0, bevestigd maar niet-gespecificeerd als bacteriologisch of histologisch


Toute maladie classée en A15.0, avec confirmation histologique

aandoeningen vermeld onder A15.0, histologisch bevestigd




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Vanlerberghe dépose l'amendement nº17 (do c. Sénat, nr. 4-738/2), qui vise à préciser clairement que l'obligation de confirmer toutes décisions de nouveaux crédits ou prises de participation ne vaut que pour les décisions prises entre l'entrée en vigueur du projet de loi à l'examen et le 1 janvier 2009.

Mevrouw Vanlerberghe dient amendement nr. 17 in (stuk Senaat, nr. 4-738/2), dat tot doel heeft duidelijk te maken dat de verplichting om alle beslissingen inzake nieuwe kredieten of deelnemingen te bekrachtigen, alleen geldt voor de beslissingen genomen tussen de inwerkingtreding van het voorliggende wetsontwerp en 1 januari 2009.


Mme Vanlerberghe dépose l'amendement nº17 (doc. Sénat, nr. 4-738/2), qui vise à préciser clairement que l'obligation de confirmer toutes décisions de nouveaux crédits ou prises de participation ne vaut que pour les décisions prises entre l'entrée en vigueur du projet de loi à l'examen et le 1 janvier 2009.

Mevrouw Vanlerberghe dient amendement nr. 17 in (stuk Senaat, nr. 4-738/2), dat tot doel heeft duidelijk te maken dat de verplichting om alle beslissingen inzake nieuwe kredieten of deelnemingen te bekrachtigen, alleen geldt voor de beslissingen genomen tussen de inwerkingtreding van het voorliggende wetsontwerp en 1 januari 2009.


L'obligation de confirmer toutes décisions de nouveaux crédits ou prises de participation vaut, aux termes du texte projeté, pour la période comprise entre l'entrée en vigueur « de la présente loi » (c'est-à-dire la loi du 8 avril 2003) et le 1 janvier 2009, donc pour la période entre le 17 juin 2003 et le 1 janvier 2009.

De verplichting om alle beslissingen inzake nieuwe kredieten of deelnemingen te bekrachtigen geldt, volgens de ontworpen tekst, voor de periode tussen de inwerkingtreding « van deze wet » (dit wil zeggen de wet van 8 april 2003) en 1 januari 2009, dus tussen 17 juni 2003 en 1 januari 2009.


L'obligation de confirmer toutes décisions de nouveaux crédits ou prises de participation vaut, aux termes du texte projeté, pour la période comprise entre l'entrée en vigueur « de la présente loi » (c'est-à-dire la loi du 8 avril 2003) et le 1 janvier 2009, donc pour la période entre le 17 juin 2003 et le 1 janvier 2009.

De verplichting om alle beslissingen inzake nieuwe kredieten of deelnemingen te bekrachtigen geldt, volgens de ontworpen tekst, voor de periode tussen de inwerkingtreding « van deze wet » (dit wil zeggen de wet van 8 april 2003) en 1 januari 2009, dus tussen 17 juni 2003 en 1 januari 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est en outre inacceptable et tout à fait contraire aux thèses classiques du droit administratif que l'immobilisme d'une instance publique soit justifié au détriment des justiciables. En effet, sur la base de l'article 9, § 3, alinéa 4, l'absence de décision du ministre a non pas pour effet de confirmer l'indépendant dans son droit, mais bien de confirmer la décision du Fonds de participation de lever les indemnités.

Inderdaad leidt op grond van artikel 9, § 3, vierde lid, het stilzitten van de minister niet tot het bevestigen van het recht van de zelfstandige, maar tot het bevestigen van de beslissing van het Participatiefonds tot opheffing van de uitkeringen.


Ainsi, il s'avère: - que le parquet de Bruxelles ne donne presque plus d'avis dignes de ce nom par manque de personnel (Déclaration Crasson (juge au tribunal de première instance de Bruxelles), p. 52-3); - que ce même parquet de Bruxelles, du fait qu'il est surchargé, ne fait plus jamais non plus appel de décisions contestables (Déclaration Crasson (juge au tribunal de première instance de Bruxelles), p. 59); - que, pour les mêmes raisons, le parquet ne donne plus suite s'il est constaté que des documents falsifiés ont été utilisés; - qu'un demandeur du statut d'apatride de mauvaise foi ne signalera bien entendu jamais que la national ...[+++]

Zo blijkt dat: - het parket van Brussel nog nauwelijks adviezen die naam waardig geeft bij gebrek aan personeel (Verklaring Crasson (rechter rechtbank eerste aanleg Brussel), p. 52-53); - datzelfde parket van Brussel, omdat het overbelast is, ook in geen enkel geval nog een beroep aantekent tegen betwistbare beslissingen (Verklaring Crasson (rechter rechtbank eerste aanleg Brussel), p. 59); - dat om dezelfde reden het parket geen vervolg meer geeft als is vastgesteld dat er gebruik wordt gemaakt van vervalste documenten; - dat een aanvrager van staatloosheid die te kwader trouw is, uiteraard nooit zal melden dat hem de nationaliteit kan worden toegekend indien die mogelijkheid voor hem zou bestaan, en dat a ...[+++]


Dans son arrêt rendu ce jour, la Cour confirme tout d'abord que, National Grid Indus, en l'occurrence, peut se prévaloir de la liberté d'établissement pour contester la décision des autorités fiscales néerlandaises.

In het arrest dat het vandaag heeft gewezen, bevestigt het Hof om te beginnen dat National Grid Indus in deze zaak de vrijheid van vestiging kan inroepen om de beslissing van de Nederlandse belastingdienst te bestrijden.


La Cour annule l'arrêt du Tribunal et confirme la décision de la Commission rendant obligatoire les engagements proposés par De Beers de cesser tout achat de diamants bruts auprès d'Alrosa

Het Hof vernietigt het arrest van het Gerecht en bevestigt de beschikking van de Commissie waarbij de toezeggingen van De Beers om niet langer ruwe diamanten van Alrosa te kopen, verbindend worden verklaard


L'Union demande aux parties de respecter également toutes les autres obligations résultant de l'accord de Rome et de respecter pleinement toutes les décisions de l'Administrateur de l'UE, auquel elle confirme son appui résolu, ainsi que de garantir pleinement sa sécurité.

De Unie roept de partijen op ook alle andere verplichtingen van de overeenkomst van Rome na te komen en alle besluiten van de bestuurder van de EU, aan wie zij haar niet aflatende steun bevestigt, volledig te eerbiedigen en zijn veiligheid volledig te waarborgen.


3. Le Conseil a confirmé qu'il tiendrait une session spéciale tout au long de la conférence afin de fournir à la Commission toute autre orientation nécessaire au dernier stade des négociations et, conformément à la pratique, qu'il prendrait position sur tout projet de déclaration ministérielle de l'OMC résultant des négociations et arrêterait les décisions nécessaires à cet effet".

3. De Raad bevestigde dat hij tijdens de gehele duur van de conferentie in speciale zitting bijeen zal komen om de Commissie eventueel noodzakelijke richtsnoeren te geven in de eindfase van de onderhandelingen, alsmede om, zoals te doen gebruikelijk, een standpunt in te nemen ten aanzien van een eventuele uit de onderhandelingen resulterende ontwerp-verklaring van de ministeriële WTO-conferentie en om eventuele besluiten te nemen die in dit verband zijn vereist".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confirmer toutes décisions ->

Date index: 2023-12-01
w