Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confiscation
Confiscation au civil
Confiscation civile
Confiscation consécutive à une condamnation
Confiscation de biens
Confiscation des biens
Confiscation en l'absence de condamnation
Confiscation fondée sur une condamnation
Confiscation in rem
Confiscation non fondée sur une condamnation
Confiscation sans condamnation
Confiscation spéciale
Confiscation sur condamnation
Moment où les droits deviennent exigibles

Traduction de «confiscation ne devienne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
confiscation au civil | confiscation civile | confiscation en l'absence de condamnation | confiscation in rem | confiscation non fondée sur une condamnation | confiscation sans condamnation

confiscatie zonder (strafrechtelijke) veroordeling


confiscation consécutive à une condamnation | confiscation fondée sur une condamnation | confiscation sur condamnation

executoriaal beslag | verbeurdverklaring


moment où les droits deviennent exigibles

tijdstip waarop de invoerrechten opeisbaar worden


confiscation de biens

verbeurdverklaring van goederen [ confiscatie ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En tous les cas, la demande de partage d'avoirs est introduite avant que la décision de confiscation ne devienne définitive et exécutoire, sauf si les Parties en ont convenu autrement dans des cas exceptionnels.

Het verzoek tot verdeling van vermogensbestanddelen wordt in elk geval ingediend voor de beslissing tot verbeurdverklaring definitief en uitvoerbaar is geworden, tenzij de Partijen in uitzonderlijke omstandigheden anderszins zijn overeengekomen.


(12 quater) La confiscation ne devrait pas avoir pour effet qu'il devienne difficile, voire impossible, de donner suite à des demandes justifiées des victimes, à l'encontre de la personne faisant l'objet de la confiscation.

(12 quater) De confiscatie mag de rechtmatige vorderingen van de slachtoffers van de misdrijven van de door de confiscatie getroffen personen niet verstoren of ondermijnen.


3. exprime sa sympathie à la population albanaise du Kosovo qui pleure les victimes qu'elle compte dans ses rangs, mais ne peut admettre que ce deuil devienne le prétexte de la poursuite par cette catégorie de la population kosovare d'assassinats, d'enlèvements, de mises en détention, d'abus de pouvoir, de harcèlements, d'intimidations, d'incendies criminels, d'actes de pillage, de destructions de propriétés et de confiscations de logements;

3. spreekt zijn begrip uit voor de rouw van de Albanese bevolking van Kosovo om hun slachtoffers, maar kan niet goedvinden dat dit wordt gebruikt als voorwendsel voor voortdurende moorden, ontvoeringen, opsluiting, machtsmisbruik, pesterijen, intimidatie, brandstichting, plundering, vernieling van eigendommen en inbeslagname van huizen door dit deel van de Kosovaarse bevolking;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confiscation ne devienne ->

Date index: 2023-11-05
w