Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confiscation
Confiscation au civil
Confiscation civile
Confiscation consécutive à une condamnation
Confiscation de biens
Confiscation des biens
Confiscation en l'absence de condamnation
Confiscation fondée sur une condamnation
Confiscation in rem
Confiscation non fondée sur une condamnation
Confiscation sans condamnation
Confiscation spéciale
Confiscation sur condamnation
PIE
Panel élargi
Programme d'immunisation élargi
Programme élargi d'immunisation
Utérus élargi

Vertaling van "confiscation élargie dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
confiscation au civil | confiscation civile | confiscation en l'absence de condamnation | confiscation in rem | confiscation non fondée sur une condamnation | confiscation sans condamnation

confiscatie zonder (strafrechtelijke) veroordeling


confiscation consécutive à une condamnation | confiscation fondée sur une condamnation | confiscation sur condamnation

executoriaal beslag | verbeurdverklaring


programme d'immunisation élargi | programme élargi d'immunisation | PIE [Abbr.]

uitgebreid immunizatie programma | uitgebreid vaccinatieprogramma




confiscation de biens

verbeurdverklaring van goederen [ confiscatie ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient également de tenir compte de la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil concernant le gel et la confiscation des produits du crime dans l’Union européenne, dont l'article 4 prévoit l'instauration d'un système de confiscation élargie (" extended confiscation" ).

Er dient ook rekening te worden gehouden met het voorstel van richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bevriezing en de confiscatie van opbrengsten van misdrijven in de Europese Unie, waarvan artikel 4 voorziet in de invoering van een systeem van verruimde verbeurdverklaring (“extended confiscation”).


Avec la loi du 19 décembre 2002 portant extension des possibilités de saisie et de confiscation en matière pénale, le législateur a introduit la confiscation élargie.

Sinds de wet van 19 december 2002 tot uitbreiding van de mogelijkheden tot inbeslagneming en verbeurdverklaring in strafzaken, de zogenaamde " kaalplukwet" , heeft de wetgever een verruimde verbeurdverklaring ingevoerd.


Avec la loi du 19 décembre 2002 portant extension des possibilités de saisie et de confiscation en matière pénale, le législateur a introduit la confiscation élargie.

Sinds de wet van 19 december 2002 tot uitbreiding van de mogelijkheden tot inbeslagneming en verbeurdverklaring in strafzaken, de zogenaamde 'kaalplukwet', heeft de wetgever een verruimde verbeurdverklaring ingevoerd.


4) La ministre peut-elle me communiquer le montant total de toutes les saisies (confiscation classique, privation d'un avantage et confiscation élargie), et ce respectivement pour les années 2008, 2009 et 2010 ?

4) Kan zij aangeven hoeveel het totaalbedrag is van alle inbeslagnames (gewone, voordeelsontneming en " kaalplukwet" ) voor respectievelijk 2008, 2009 en 2010?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) La ministre peut-elle me communiquer le montant total des confiscations définitives sous le régime de la confiscation élargie des avantages (loi précitée du 19 décembre 2002, art. 43quater du Code pénal), et ce respectivement pour les années 2008, 2009 et 2010 ?

3) Kan zij aangeven hoeveel het totaalbedrag is van de zaken die definitief verbeurd werden verklaard onder de verruimde voordeelsontneming (bovenvermelde wet van 19 december 2002, art. 43quater, Strafwetboek) en dit respectievelijk voor 2008, 2009 en 2010?


Cette directive fixe des règles minimales à l'intention des États membres en ce qui concerne le gel et la confiscation des avoirs d'origine criminelle par les moyens suivants: confiscation directe, confiscation en valeur, confiscation élargie, confiscation en l'absence de condamnation et confiscation des avoirs de tiers.

In deze richtlijn worden de minimumvoorschriften voor de lidstaten vastgesteld met betrekking tot de bevriezing en confiscatie van criminele vermogensbestanddelen via directe confiscatie, waardeconfiscatie, ruimere confiscatie, confiscatie zonder veroordeling, en confiscatie bij derden.


Dans son rapport d'initiative adopté en octobre 2011, le Parlement a notamment souligné la nécessité de disposer de nouvelles règles sur l'utilisation efficace de la confiscation élargie et de la confiscation en l'absence de condamnation, des règles permettant la confiscation des avoirs transférés à des tiers.

In haar in oktober 2011 aangenomen initiatiefverslag heeft het Parlement met name benadrukt dat er regels nodig zijn voor effectieve gebruikmaking van ruimere confiscatie en confiscatie zonder veroordeling, alsook regels die confiscatie van aan derden overgedragen vermogensbestanddelen mogelijk maken.


(8) Il ressort des rapports de la Commission sur la mise en œuvre des décisions-cadres 2003/577/JAI, 2005/212/JAI et 2006/783/JAI que les régimes existants de confiscation élargie et de reconnaissance mutuelle des décisions de gel et de confiscation ne sont pas pleinement efficaces.

(8) De verslagen van de Commissie over de tenuitvoerlegging van de Kaderbesluiten 2003/577/JBZ, 2005/212/JBZ en 2006/783/JBZ tonen aan dat de bestaande regelingen voor ruimere confiscatie en voor de wederzijdse erkenning van beslissingen tot bevriezingen confiscatie niet geheel doeltreffend zijn.


Dans le présent rapport, votre rapporteure s'efforce de renforcer les dispositions concernant la confiscation en l'absence de condamnation et la confiscation élargie afin de les rendre plus efficaces et réellement aptes à empêcher que les produits du crime ne servent à commettre d'autres crimes ou ne soient réinvestis dans des activités légales.

Dit verslag van de rapporteur heeft tot doel de bepalingen met betrekking tot confiscatie zonder veroordeling en ruimere confiscatie te versterken, zodat ze doeltreffender zijn en er daadwerkelijk voor zorgen dat de opbrengsten van criminaliteit niet worden aangewend om latere misdrijven te plegen of om te worden geherinvesteerd in legale activiteiten.


26. observe que, si les condamnations pour délit de corruption se sont faites plus sévères, les saisies et confiscations d'avoirs restent l'exception; estime que la saisie et la confiscation d'avoirs constituent un instrument essentiel de la lutte contre la corruption et le crime organisé; invite les autorités du pays à mettre pleinement en œuvre les dispositions de leur code pénal sur la confiscation élargie, l'enrichissement il ...[+++]

26. merkt op dat de straffen voor corruptiemisdrijven weliswaar strenger zijn geworden, maar dat gerechtelijke bevelen voor de inbeslagname en confiscatie van vermogen nog steeds uitzonderlijk zijn; is van mening dat de inbeslagname en confiscatie van vermogen cruciale instrumenten zijn in de strijd tegen corruptie en georganiseerde misdaad; dringt er bij de autoriteiten van het land op aan te zorgen voor de volledige handhaving van de bepalingen van het Wetboek van Strafrecht inzake ruimere confiscatie, onrechtmatige verrijking en ...[+++]


w