Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antécédents personnels de mauvaise hygiène personnelle
Coach en développement personnel
Conseiller en développement personnel
Conseillère en développement personnel
Déroulement de la mission confiée à l'expert
Règlement du personnel
Règles applicables au personnel
Statut du personnel
Styliste personnel
Styliste personnelle
Surdité psychogène
Traiter des informations personnelles sensibles

Traduction de «confiées au personnel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déroulement de la mission confiée à l'expert

verloop van het deskundigenonderzoek


Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.

gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.


la réalisation des tâches confiées à la Communauté est assurée par...

de verwezenlijking van de aan de gemeenschap opgedragen taken wordt verzekerd door


orientations et décisions nécessaires à l'accomplissement des missions confiées au SEBC

richtsnoeren en besluiten die nodig zijn voor het vervullen van de aan het ESCB opgedragen taken


Antécédents personnels de mauvaise hygiène personnelle

persoonlijke anamnese met slechte persoonlijke hygiëne


styliste personnel | styliste personnel/styliste personnelle | styliste personnelle

kledingstylist | kleur- en stijlconsulente | persoonlijk stylist | persoonlijk styliste


conseiller en développement personnel | conseillère en développement personnel | coach en développement personnel | conseiller en développement personnel/conseillère en développement personnel

levenscoach | life coach


statut du personnel [ règlement du personnel | règles applicables au personnel ]

personeelsstatuut


être en possession d’informations à caractère personnel sensibles | travailler avec des informations personnelles sensibles | traiter des informations à caractère personnel sensibles | traiter des informations personnelles sensibles

discreet omgaan met vertrouwelijke informatie | informatie vertrouwelijk behandelen | gevoelige persoonlijke gegevens verwerken | met vertrouwelijke informatie werken


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 131. Dans le titre 6 du même décret, il est inséré un sous-titre 11 rédigé comme suit : « Sous-titre 11 - Mission confiée au personnel ». Art. 132. Dans le titre 6, sous-titre 11, du même décret, il est inséré un article 6.90 rédigé comme suit : « Art. 6. 90 - Généralités Les missions confiées aux membres du personnel comprennent les prestations qui appartiennent obligatoirement à l'exercice de leur fonction respective tout comme d'autres tâches servant à réaliser les missions et activités du centre mentionnées au titre 3 et à ...[+++]

Art. 131. Titel 6 van hetzelfde decreet wordt aangevuld met een ondertitel 11, luidende : « Ondertitel 11 - Opdracht van het personeel » Art. 132. In titel 6, ondertitel 11, van hetzelfde decreet wordt een artikel 6.90 ingevoegd, luidende : « Art. 6. 90 - Algemeen Tot de opdrachten van de personeelsleden behoren de diensten die noodzakelijkerwijs bij de uitoefening van het respectieve ambt horen en andere taken die bijdragen tot de verwezenlijking van de opdrachten vermeld in titel 3 en de activiteiten van het centrum, alsook tot de vervulling van de verplichtingen van de personeelsleden vermeld in de artikelen 6.4 tot 6.9».


­ Aussi convient-il, dans le cadre du projet « H.O.O.P». , de faire une distinction, lors de la définition des tâches à accomplir par le personnel régional et les gouvernements provinciaux, entre, d'une part, les missions relatives aux matières que le gouverneur a été habilité à régler en vertu d'un décret et, d'autre part, les matières pour lesquelles la députation permanente est compétente; seules ces dernières peuvent être confiées au personnel provincial, mais après une modification y afférente de la loi provinciale pour ce qui est de la préparation.

­ Zodoende is het aangewezen, in het kader van het project « HOOP », bij de omschrijving van de taken te verrichten door het gewestpersoneel en de provinciale gouvernementen, een onderscheid te maken tussen enerzijds de opdrachten betreffende de aangelegenheden waarvoor de gouverneur krachtens een decreet bevoegd werd gemaakt en anderzijds de aangelegenheden van de bestendige deputatie; enkel deze laatste kunnen, evenwel na een desbetreffende wijziging van de provinciewet qua voorbereiding, toevertrouwd worden aan provinciepersoneel.


Pour l'exercice des compétences déléguées par les communautés et les régions à la députation permanente, l'instruction préalable peut être confiée au personnel communautaire ou régional occupé à la province, ainsi qu'au personnel provincia.

Voor de uitoefening van de bevoegdheden die door de Gemeenschappen en Gewesten aan de bestendige deputatie zijn toevertrouwd, kan het voorafgaand onderzoek toevertrouwd worden aan het gemeenschaps- en gewestpersoneel dat op de provincie is tewerkgesteld evenals aan het provinciepersoneel».


­ Aussi convient-il, dans le cadre du projet « H.O.O.P». , de faire une distinction, lors de la définition des tâches à accomplir par le personnel régional et les gouvernements provinciaux, entre, d'une part, les missions relatives aux matières que le gouverneur a été habilité à régler en vertu d'un décret et, d'autre part, les matières pour lesquelles la députation permanente est compétente; seules ces dernières peuvent être confiées au personnel provincial, mais après une modification y afférente de la loi provinciale pour ce qui est de la préparation.

­ Zodoende is het aangewezen, in het kader van het project « HOOP », bij de omschrijving van de taken te verrichten door het gewestpersoneel en de provinciale gouvernementen, een onderscheid te maken tussen enerzijds de opdrachten betreffende de aangelegenheden waarvoor de gouverneur krachtens een decreet bevoegd werd gemaakt en anderzijds de aangelegenheden van de bestendige deputatie; enkel deze laatste kunnen, evenwel na een desbetreffende wijziging van de provinciewet qua voorbereiding, toevertrouwd worden aan provinciepersoneel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour l'exercice des compétences déléguées par les communautés et les régions à la députation permanente, l'instruction préalable peut être confiée au personnel communautaire ou régional occupé à la province, ainsi qu'au personnel provincia.

Voor de uitoefening van de bevoegdheden die door de Gemeenschappen en Gewesten aan de bestendige deputatie zijn toevertrouwd, kan het voorafgaand onderzoek toevertrouwd worden aan het gemeenschaps- en gewestpersoneel dat op de provincie is tewerkgesteld evenals aan het provinciepersoneel».


Le ministre a demandé au collège de dresser un inventaire des missions d'avis et de contrôle des parquets qui peuvent être supprimées, simplifiées (par exemple par le biais de contrôles par sondage) ou confiées au personnel administratif des parquets.

Ik vroeg het college een inventaris op te stellen van de advies- en controletaken van de parketten die kunnen worden afgeschaft, vereenvoudigd (bijvoorbeeld door steekproefsgewijze controles) of worden toevertrouwd aan het administratief personeel van de parketten.


Les systèmes doivent être conçus, construits, entretenus et exploités, conformément aux procédures appropriées validées, de manière à ce que les tâches confiées au personnel de contrôle soient compatibles avec les capacités humaines — aussi bien en exploitation en mode normal qu'en mode dégradé — et avec les niveaux de sécurité requis.

De systemen worden zodanig ontworpen, gebouwd, onderhouden en gebruikt dat de taken die aan de verkeersleiders worden opgedragen, compatibel zijn met de menselijke capaciteiten, zowel onder normale als onder gedegradeerde operationele omstandigheden, en consistent zijn met de vereiste veiligheidsniveaus.


Les systèmes doivent être conçus, construits, entretenus et exploités, conformément aux procédures appropriées validées, de manière à ce que les tâches confiées au personnel de contrôle soient compatibles avec les capacités humaines - aussi bien en exploitation en mode normal qu'en mode dégradé - et avec les niveaux de sécurité requis.

De systemen worden zodanig ontworpen, gebouwd, onderhouden en gebruikt dat de taken die aan de verkeersleiders worden opgedragen, compatibel zijn met de menselijke capaciteiten, zowel onder normale als onder gedegradeerde operationele omstandigheden, en consistent zijn met de vereiste veiligheidsniveaus.


2°. pour rembourser les frais inhérents au personnel détaché; les modalités du détachement sont précisées dans une convention, dont le modèle est fixé par le Ministre; cette convention porte sur les tâches confiées au personnel détaché, le régime, les horaires et le lieu de travail, les droits en matière d'ancienneté pécuniaire, et le montant du remboursement suivant les barèmes en vigueur pour le personnel de la Communauté française à fonction et ancienneté équivalentes;

2° om de kosten van het gedetacheerd personeel terug te betalen; de modaliteiten voor de detachering worden bepaald in een overeenkomst, waarvan het model door de Minister wordt vastgesteld; deze overeenkomst betreft taken die toevertrouwd zijn aan het gedetacheerd personeel, het stelsel, de uurroosters en de werkplaats, de rechten inzake geldelijke anciënniteit en het bedrag voor de terugbetaling volgens de barema's toepasselijk op het personeel van de Franse Gemeenschap met gelijk ambt en gelijke anciënniteit;


Les juges accomplissent de nombreuses tâches qui pourraient être confiées au personnel de bureau.

Rechters hebben een groot aantal taken die door andere functionarissen van de rechtbank kunnen worden uitgeoefend.


w