Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basque
Communauté autonome du Pays basque
Conflit collectif du travail
Conflit d'attribution
Conflit d'intérêt
Conflit d'intérêts
Conflit de juridictions
Conflit du travail
Conflit familial
Conflit individuel
Conflit individuel du travail
Conflit particulier
Conflit particulier du travail
Conflit positif
Conflit positif de compétence
Conflit positif de juridiction
Déclaration de conflit d'intérêt
Gestion des conflits
Gestion des différends
Interagir verbalement en basque
Pays basque
Risque de conflit d'intérêt
S'exprimer oralement en basque
Traitement des conflits

Vertaling van "conflit basque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conflit d'intérêt [ conflit d'intérêts | déclaration de conflit d'intérêt | risque de conflit d'intérêt ]

belangenconflict


conflit individuel | conflit individuel du travail | conflit particulier | conflit particulier du travail

individueel geschil


Pays basque [ Communauté autonome du Pays basque ]

Baskische provincies


interagir verbalement en basque | s'exprimer oralement en basque

Baskisch spreken | mondeling in het Baskisch communiceren | verbaal in het Baskisch communiceren


conflit de juridictions [ conflit d'attribution ]

jurisdictiegeschil [ conflict van attributie ]


conflit positif | conflit positif de compétence | conflit positif de juridiction

positief conflict | positief jurisdictiegeschil


conflit collectif du travail | conflit du travail

collectief arbeidsgeschil




gestion des différends | gestion des conflits | traitement des conflits

conflicthantering | conflictbeheersing | conflictmanagement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. considérant que le conflit basque est le dernier conflit en Europe à avoir encore fait des victimes récemment;

C. gelet op het feit dat het Baskisch conflict het laatste in Europa overblijvende conflict is dat recent nog mensenlevens heeft gekost;


Le 29 mars 2010, l'avocat sud-africain spécialiste des droits de l'homme, Brian Currin, présenta une déclaration internationale à Bruxelles, dans laquelle plusieurs personnalités internationales (lauréats du prix Nobel de la Paix, des anciens chefs d'État et de gouvernement et des universitaires spécialisés dans la résolution de conflits) appellent le mouvement séparatiste basque ETA à respecter un cessez-le-feu et le gouvernement espagnol à « agir en conséquence ».

Op 29 maart 2010 stelde mensenrechtenadvocaat Brian Currin uit Zuid-Afrika een internationale verklaring voor in Brussel. Verschillende internationale personaliteiten (Nobelprijswinnaars, gewezen staats- en regeringsleiders en academici gespecialiseerd in conflictoplossing) roepen de Baskische afscheidingsbeweging ETA op tot een staakt-het-vuren en de Spaanse regering tot « een gepast antwoord ».


Pour favoriser son développement, nous rechercherons des accords bilatéraux ou multilatéraux avec les agents politiques basques, avec la communauté internationale et avec les États pour pouvoir résoudre le conflit (...).

Om dat te bereiken moet er gestreefd worden naar bilaterale of multilaterale akkoorden met Baskische politieke actoren, met de internationale gemeenschap en met de staten om het conflict op te lossen (...).


Madame la Présidente, j’insiste à nouveau, le conflit basque se déroule au cœur même de l’Union européenne.

Madame la Présidente, j'insiste à nouveau, le conflit basque se déroule au cœur même de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous soutenons ce processus parce qu’il rejette la violence et laisse ouvertes toutes les options pour une solution définitive; il n’est pas exclusif et il confère en outre aux partis politiques et à l’ensemble de la société basque une responsabilité dans la fin de ce qu’on appelle le conflit basque.

Wij ondersteunen dit proces omdat het geweld verwerpt, omdat het alle opties voor een definitieve oplossing open laat, omdat het niemand uitsluit en omdat het ook de Baskische politieke partijen en de Baskische samenleving in het algemeen verantwoordelijk houdt voor de beëindiging van dit conflict.


Ces derniers jours, nous avons vu certains gestes et certaines attitudes qui ne font rien pour contribuer à résoudre le conflit basque, mais ce n’est pas pour autant que nous devons cesser nos efforts pour trouver une solution raisonnable, de nature à conduire une situation complexe vers un cadre de dialogue politique dans lequel il n’y aura pas de place pour une quelconque violence.

Deze dagen hebben we ook bepaalde gebaren en houdingen gezien die op geen enkele manier bijdragen tot een oplossing van het Baskische conflict, maar we mogen ons hierdoor niet laten afhouden van onze inspanningen om een redelijke uitweg te vinden, die deze complexe situatie in de banen kan leiden van een politiek overlegkader, waarin geen ruimte is voor welke vorm van geweld dan ook.


Ces derniers jours, nous avons vu certains gestes et certaines attitudes qui ne font rien pour contribuer à résoudre le conflit basque, mais ce n’est pas pour autant que nous devons cesser nos efforts pour trouver une solution raisonnable, de nature à conduire une situation complexe vers un cadre de dialogue politique dans lequel il n’y aura pas de place pour une quelconque violence.

Deze dagen hebben we ook bepaalde gebaren en houdingen gezien die op geen enkele manier bijdragen tot een oplossing van het Baskische conflict, maar we mogen ons hierdoor niet laten afhouden van onze inspanningen om een redelijke uitweg te vinden, die deze complexe situatie in de banen kan leiden van een politiek overlegkader, waarin geen ruimte is voor welke vorm van geweld dan ook.


- (ES) Monsieur le Président, le groupe des Verts / Alliance libre européenne soutient le processus entamé en Espagne pour mettre un terme au terrorisme de l’ETA et trouver une solution au conflit basque.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie steunt het proces dat in Spanje in gang is gezet om het terrorisme van de ETA voorgoed te verslaan en een oplossing te vinden voor het conflict in Baskenland.


w