Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conflit de lois pour voir quelle serait " (Frans → Nederlands) :

Les lois de police ont ceci de particulier que le juge n'applique même pas ses règles de conflit de lois pour voir quelle serait la loi applicable et pour évaluer si la teneur de celle-ci serait éventuellement choquante au regard des valeurs du for [70], mais il applique d'office sa propre règle de droit.

Het bijzondere aan de bepalingen van bijzonder dwingend recht is dat de rechter zelfs zijn collisieregels niet toepast om na te gaan wat het toepasselijke recht zou zijn en te beoordelen of de inhoud ervan eventueel niet onverenigbaar is met de waarden van het land van de bevoegde rechter [70], maar ambtshalve zijn eigen rechtsregel toepast.


La cohérence des règles de conflit de lois au niveau communautaire serait sans doute favorisée par une interprétation uniforme des règles contenues dans la Convention de Rome.

De samenhang van de collisieregels op Gemeenschapsniveau zou ongetwijfeld worden bevorderd door een eenvormige interpretatie van de regels die in het verdrag van Rome zijn vervat.


- quelle loi nationale matérielle est-elle appliquée par le juge qui connaît du litige ; ce problème de loi applicable est désigné sous le nom de « conflits de lois ».

- welk nationaal materieel recht wordt toegepast door de rechter die kennis neemt van het geschil? Bij dit probleem met betrekking tot het toepasselijke recht wordt van "wetsconflicten" gesproken.


Même dans le cadre d'un instrument communautaire il serait envisageable de permettre aux Etats membres de continuer à appliquer des règles de conflit de lois contenues dans des conventions internationales auxquelles ils sont actuellement Parties.

Zelfs in het kader van een communautair instrument zou het denkbaar zijn dat de lidstaten wordt toegestaan de collisieregels te blijven toepassen die vervat zijn in internationale verdragen waarbij zij momenteel partij zijn.


Ne serait-il pas préférable de prévoir, à l'instar du règlement « Bruxelles I », une règle de conflit de lois spéciale en la matière ?

Zou het niet beter zijn dat er, zoals in de verordening "Brussel I", een speciale regel wordt ingevoerd voor het geval er in verzekeringszaken tussen het recht van verschillende landen moet worden gekozen?


Le ministre souligne qu'il faut bien voir quelle serait la situation dans l'hypothèse où la France et l'Allemagne remplissent sans discussion les critères de convergence.

De minister wijst erop dat men goed moet nagaan welke toestand zich zal voordoen in de veronderstelling dat Frankrijk en Duitsland zonder betwisting aan de convergentiecriteria voldoen.


Le ministre souligne qu'il faut bien voir quelle serait la situation dans l'hypothèse où la France et l'Allemagne remplissent sans discussion les critères de convergence.

De minister wijst erop dat men goed moet nagaan welke toestand zich zal voordoen in de veronderstelling dat Frankrijk en Duitsland zonder betwisting aan de convergentiecriteria voldoen.


L'article 32 tend à préciser qu'il faut suivre la même méthode pour déterminer quelle est la loi à appliquer lorsque des systèmes juridiques différents existent dans l'État dont la loi est choisie comme étant applicable en vertu des règles de conflit des lois de la loi du for (68) .

Artikel 32 strekt ertoe nader te bepalen dat dezelfde methode moet worden gevolgd om te bepalen welk recht moet worden toegepast ingeval verschillende rechtsstelsels bestaan in de Staat waarvan het toepasselijke recht wordt gekozen op grond van de verwijzingsregels van de lex fori (68) .


La raison de ce silence est, selon les représentants du ministre, que le projet « tente de minimiser l'importance de cette distinction (entre effets personnels et effets pécuniaires) pour le conflit de lois, afin de limiter les conflits de qualifications »; les représentants du ministre ont ajouté que le commentaire de l'article précité serait revu.

De gemachtigden van de minister hebben het feit dat het ontwerp daarover niet verder uitwijdt als volgt verantwoord : « [le projet] tente de minimiser l'importance de cette distinction (entre effets personnels et effets pécuniaires) pour le conflit de lois, afin de limiter les conflits de qualifications »; de gemachtigden van de minister hebben daaraan toegevoegd dat de commentaar op het voornoemde artikel zou worden herzien.


Dans ma question, j'avais fait la distinction entre les deux affaires mais je les ai un peu reliées pour voir quelle serait la réaction politique.

Ik heb in mijn vraag het onderscheid gemaakt tussen de twee zaken, maar ik heb ze toch wel even met mekaar verbonden om te zien wat de politieke reactie is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conflit de lois pour voir quelle serait ->

Date index: 2024-07-03
w