Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conformément aux suggestions semblables formulées " (Frans → Nederlands) :

Compte tenu de leur importance, et conformément aux suggestions formulées dans le rapport de synthèse du Secrétaire général des Nations unies, les pays à revenu intermédiaire de la tranche supérieure et les économies émergentes devraient s’engager à augmenter leur contribution aux fonds publics internationaux et adopter des objectifs et des délais spécifiques à cette fin.

In het syntheserapport van de secretaris-generaal van de VN wordt gesuggereerd dat de hogere-middeninkomenslanden en de opkomende economieën, gezien hun belang, een grotere bijdrage moeten leveren aan de internationale overheidsfinanciering en hieraan specifieke doelstellingen en tijdschema's moeten koppelen.


25. estime qu'un mécanisme de médiation devrait être créé au sein de l'OMC afin de faciliter la suppression des barrières non tarifaires d'une manière constructive, efficace, rapide, qui évite les confrontations et est inspirée par le système SOLVIT, conformément aux suggestions semblables formulées antérieurement par les États-Unis et l'Inde;

25. is van mening dat in de WTO, overeenkomstig eerdere, soortgelijke voorstellen van de EU en India, een door het SOLVIT-systeem geïnspireerd bemiddelingsmechanisme moet worden gecreëerd om het wegnemen van NTB's op constructieve, effectieve, snelle en niet-confronterende wijze te bevorderen;


25. estime qu'un mécanisme de médiation devrait être créé au sein de l’OMC afin de faciliter la suppression des barrières non tarifaires d'une manière constructive, efficace, rapide, qui évite les confrontations et est inspirée par le système SOLVIT, conformément aux suggestions semblables formulées antérieurement par les États-Unis et l’Inde;

25. is van mening dat in de WTO, overeenkomstig eerdere, soortgelijke voorstellen van de EU en India, een door het SOLVIT-systeem geïnspireerd bemiddelingsmechanisme moet worden gecreëerd om het wegnemen van NTB's op constructieve, effectieve, snelle en niet-confronterende wijze te bevorderen;


3. Si la concertation visée aux alinéas 1 ou 2 donne lieu à une révision des principes visés dans la présente décision, les autorités concernées demandent, le cas échéant, au Secrétariat général Benelux de faire toutes les suggestions utiles conformément à l'article 21, alinéa 1er, sous e), du Traité instituant l'Union Benelux, sans préjudice des dispositions des articles 6 ou 7 de la Convention Benelux en matière de conservation de la nature et de protection des paysages, signée à Bruxelles le 8 juin 1982.

3. Indien het in de leden 1 of 2 bedoelde overleg aanleiding geeft tot een herziening van de in deze beschikking bedoelde uitgangspunten, verzoeken de betrokken autoriteiten in voorkomend geval het Benelux Secretariaat-generaal dienstige voorstellen te doen overeenkomstig artikel 21, lid 1, onder e), van het Verdrag tot instelling van de Benelux Unie, onverminderd het bepaalde in de artikelen 6 of 7 van de Benelux-Overeenkomst op het gebied van natuurbehoud en landschapsbescherming, ondertekend te Brussel op 8 juni 1982.


Considérant les remarques formulées le 8 septembre 2017 par CRDT-CRU conformément aux dispositions de l'article 41 § 5 et figurant en annexe 3 au présent arrêté;

Overwegende de opmerkingen die op 8 september 2017 geformuleerd zijn door het GCTO-SVC overeenkomstig de bepalingen van artikel 41 § 5 en opgenomen zijn in bijlage 3 bij dit besluit;


7. Au deuxième alinéa du préambule, l'énumération de dispositions de la loi du 17 juin 2016 doit être adaptée conformément aux observations formulées aux points 4.2 et 4.3.

7. De opsomming van bepalingen van de wet van 17 juni 2016, in het tweede lid van de aanhef, dient in overeenstemming te worden gebracht met hetgeen is opgemerkt sub 4.2 en 4.3.


Pour assurer la continuité du dialogue au sein du conseil d'entreprise, le chef d'entreprise indiquera, soit immédiatement, soit au cours de la réunion suivante, la suite qu'il entend donner ou qu'il a donnée aux avis, suggestions ou objections formulés conformément à l'alinéa premier de cet article.

Ten einde de continuïteit van de dialoog in de schoot van de ondernemingsraad te verzekeren, zal het ondernemingshoofd, hetzij onmiddellijk, hetzij tijdens de eerstkomende vergadering, het gevolg meedelen dat hij voornemens is te geven of heeft gegeven aan de adviezen, suggesties of bezwaren die conform het eerste lid van dit artikel werden geformuleerd.


Une suggestion semblable a été formulée par le Parlement au moment du vote sur la «Protection des intérêts financiers des Communautés – Lutte contre la fraude – Rapport annuel», étant donné que l’obligation de procédures transparentes prévient le comportement incorrect.

Een vergelijkbare suggestie is door het Parlement gedaan tijdens de stemming over de “Bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap en de strijd tegen fraude – jaarverslag”, gezien het feit dat de eis van transparante procedures onbetamelijk gedrag voorkomt.


19. souhaite la mise en place à bref délai du Conseil européen de la recherche (CER), conformément à la proposition de la Commission et en accord avec les suggestions formulées dans le rapport Mayor et le rapport Kok, mais prie la Commission de procéder à une évaluation d'ensemble de cet organe avec les organes existants (Centre commun de recherche, DG Recherche, etc.) afin d'éviter tout chevauchement;

19. roept op tot snelle oprichting van de Europese Onderzoeksraad, in overeenstemming met het voorstel van de Commissie en overeenkomstig de voorstellen in de rapporten-Mayor en -Kok, maar verzoekt de Commissie dit orgaan beter te evalueren samen met bestaande organen (Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek, DG Onderzoek en andere) teneinde overlapping te vermijden;


18. souhaite la mise en place à bref délai du Conseil européen de la recherche (CER), conformément à la proposition de la Commission et en accord avec les suggestions formulées dans le rapport Mayor et le rapport Kok, mais prie la Commission de procéder à une évaluation d'ensemble de cet organe avec les organes existants (Centre commun de la recherche, DG Recherche, etc.) afin d'éviter tout chevauchement;

18. roept op tot snelle oprichting van de Europese Onderzoeksraad (EOR), in overeenstemming met het voorstel van de Commissie en overeenkomstig de voorstellen in de rapporten-Mayor en -Kok, maar verzoekt de Commissie dit orgaan beter te evalueren samen met bestaande organen (Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek, DG Onderzoek en andere) teneinde overlapping te vermijden;


w