Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "confrontés notre partenariat doit " (Frans → Nederlands) :

Cette plateforme doit aussi permettre de revoir les ambitions à la hausse au fil du temps. Nous sommes déterminés à renforcer notre coopération afin de promouvoir «l’énergie durable pour tous» et de conclure les négociations, d’ici la fin de l’année 2016, en vue d’un accord de partenariat volontaire UE-Viêt Nam qui favorise le commerce de bois légal et durable (Application des réglementations forestières, gouvernance et échanges co ...[+++]

Wij zijn vastbesloten onze samenwerking te versterken om het initiatief "Duurzame energie voor iedereen" te stimuleren, en uiterlijk eind 2016 de onderhandelingen af te ronden over een vrijwillige partnerschapsovereenkomst tussen de EU en Vietnam ter bevordering van duurzame en legale handel in hout (wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw — Flegt).


Néanmoins, devant l'ampleur des défis auxquels les deux continents sont confrontés, notre partenariat doit continuer d'évoluer.

Gezien de omvang van de uitdagingen waarvoor beide continenten staan, moet het partnerschap echter verder worden uitgebouwd.


(61) En outre, comme nous le précisions avec F. Lugentz dans notre contribution sur les marchands de sommeil (op. cit., p. 692, note n 162) lors des travaux préparatoires ayant mené à l'adoption de l'ancien article 77bis, § 4bis, de la loi du 15 décembre 1980, le gouvernement, confronté à des critiques en raison du risque financier qu'impliquait pour le CPAS la mise à disposition de tels biens, précisa que « le CPAS concerné doit examiner la questio ...[+++]

(61) Bovendien, zoals wij verduidelijken aan de hand van F. Lugentz in onze bijdrage over de huisjesmelkers (op. cit., p. 692, nota nr. 162), tijdens de parlementaire voorbereiding die leidde tot het aannemen van het oude artikel 77bis, § 4bis, van de wet van 15 december 1980, stipte de regering, die kritiek kreeg vanwege het financiële risico voor het OCMW door dergelijke goederen ter beschikking te stellen, aan dat « het betrokken OCMW de afweging moet afmaken over het al of niet uitvoeren van een bepaalde investering.


— abandon sur une base volontaire du partenariat industriel avec la SPE: cette opération doit contribuer à améliorer la clarté et la transparence du marché en désignant un opérateur indépendant d'Electrabel qui dispose immédiatement de 10 % de la capacité installée dans notre pays;

— vrijwillig de industriële samenwerking met SPE te beëindigen : die operatie moet ertoe bijdragen dat er meer duidelijkheid en transparantie komt op de markt door de aanstelling van een operator, die onafhankelijk is van Electrabel en die onmiddellijk beschikt over 10 % van het geïnstalleerd vermogen in ons land;


(61) En outre, comme nous le précisions avec F. Lugentz dans notre contribution sur les marchands de sommeil (op. cit., p. 692, note n 162) lors des travaux préparatoires ayant mené à l'adoption de l'ancien article 77bis, § 4bis, de la loi du 15 décembre 1980, le gouvernement, confronté à des critiques en raison du risque financier qu'impliquait pour le CPAS la mise à disposition de tels biens, précisa que « le CPAS concerné doit examiner la questio ...[+++]

(61) Bovendien, zoals wij verduidelijken aan de hand van F. Lugentz in onze bijdrage over de huisjesmelkers (op. cit., p. 692, nota nr. 162), tijdens de parlementaire voorbereiding die leidde tot het aannemen van het oude artikel 77bis, § 4bis, van de wet van 15 december 1980, stipte de regering, die kritiek kreeg vanwege het financiële risico voor het OCMW door dergelijke goederen ter beschikking te stellen, aan dat « het betrokken OCMW de afweging moet afmaken over het al of niet uitvoeren van een bepaalde investering.


— abandon sur une base volontaire du partenariat industriel avec la SPE: cette opération doit contribuer à améliorer la clarté et la transparence du marché en désignant un opérateur indépendant d'Electrabel qui dispose immédiatement de 10 % de la capacité installée dans notre pays;

— vrijwillig de industriële samenwerking met SPE te beëindigen : die operatie moet ertoe bijdragen dat er meer duidelijkheid en transparantie komt op de markt door de aanstelling van een operator, die onafhankelijk is van Electrabel en die onmiddellijk beschikt over 10 % van het geïnstalleerd vermogen in ons land;


La coopération au cours de la décennie à venir doit être axée sur des activités à fort impact, qui peuvent servir de levier à des investissements et concrétiser ainsi l'immense potentiel de notre partenariat.

De samenwerking moet zich de komende tien jaar concentreren op activiteiten met een sterke impact die via het benutten van investeringen bijdragen aan de verwezenlijking van het enorme potentieel van ons partnerschap.


Notre partenariat stratégique doit être un exemple de coopération politique, économique et sociale forte, qui débouchera sur des actions rapides, efficaces et différenciées face aux défis et possibilités du XXI siècle, ainsi qu'à l'égard des nouveaux thèmes qui figurent au nombre des préoccupations internationales.

Ons strategisch partnerschap moet een voorbeeld zijn van hechte politieke, economische en sociale samenwerking die zal leiden tot snelle, doeltreffende en gedifferentieerde acties in het licht van de uitdagingen en kansen van de XXIe eeuw en de nieuwe thema's op de internationale agenda.


Ces derniers temps, j'ai souvent réfléchi à ces principes en pensant aux défis intérieurs et extérieurs auxquels notre Union doit faire face. Confrontés à de si terribles menaces, nous cherchons en effet spontanément des points de référence.

De laatste tijd heb ik vaak aan deze beginselen gedacht, bij mijn reflectie over de interne en externe uitdagingen waarmee de Unie te maken heeft, temeer omdat wij, geconfronteerd met dergelijke verschrikkelijke dreigingen, spontaan op zoek gaan naar referentiepunten.


Selon notre amendement n° 736, le médecin qui, conformément à l'article 4, invoque la déclaration de volonté pour pratiquer l'euthanasie, doit se trouver dans un véritable état de nécessité et être confronté à des devoirs contradictoires.

Volgens ons amendement 736 moet de arts die zich krachtens artikel 4 beroept op de wilsverklaring voor het toepassen van euthanasie, zich bevinden in een werkelijke noodtoestand, geconfronteerd zijn met tegengestelde plichten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confrontés notre partenariat doit ->

Date index: 2023-07-27
w