Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Biais lié aux facteurs confondants
Biais lié aux facteurs de confusion
Capitalisation des connaissances
Confus
Confusion
Confusion mentale
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Etat second
Facteur de confusion
Gestion des connaissances
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Personnalité multiple Syndrome de Ganser
Plan compensé avec confusion
Plan équilibré avec confusion
Psychogène
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Surveillance de la confusion
Transmission des savoir-faire
Transmission des savoirs
Variable confondante
Variable de confusion

Vertaling van "confusion de savoir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake dienende diagnosen die de p ...[+++]


facteur de confusion | variable confondante | variable de confusion

verstorende variabele


plan compensé avec confusion | plan équilibré avec confusion

balanced confounding | evenwichtig warren






surveillance de la confusion

monitoring van verwardheid


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Confusion | Etat second | psychogène | Personnalité multiple Syndrome de Ganser

meervoudige persoonlijkheidsstoornis | psychogene schemertoestand | psychogene verwardheid | syndroom van Ganser


biais lié aux facteurs confondants | biais lié aux facteurs de confusion

vertekening als gevolg van verstoring


gestion des connaissances [ capitalisation des connaissances | transmission des savoir-faire | transmission des savoirs ]

kennisbeheer [ kennisoverdracht | Knowledge management ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un tel procédé est non seulement superflu d'un point de vue normatif, dès lors qu'il ne crée aucune nouvelle norme, mais il est également susceptible de semer la confusion quant à la nature exacte de la prescription énoncée dans le texte de valeur inférieure et il risque notamment de faire oublier par la suite que seul l'auteur de la norme supérieure, à savoir en l'espèce le législateur, est en droit de modifier la prescription concernée.

Niet alleen is een dergelijke werkwijze op het normatieve vlak overbodig, aangezien ze geen nieuwe norm tot stand brengt, maar bovendien kan ze tot verwarring leiden over de precieze aard van het in de lagere regeling opgenomen voorschrift en kan ze er inzonderheid aanleiding toe zijn dat later uit het oog wordt verloren dat alleen de hogere regelgever, te weten, in dit geval, de wetgever, dat voorschrift kan wijzigen.


Il règne parfois une certaine confusion autour de la question de savoir si les jetons de présence, perçus dans le cadre de l'exercice d'un mandat d'administrateur d'une société de logement social, doivent être considérés comme une rémunération de dirigeant d'entreprise, telle que visée à l'article 32, CIR 1992, ou de bénéfices, tels que visés à l'article 27, CIR 1992.

Er heerst soms enige onduidelijkheid of de presentiegelden verkregen ingevolge een mandaat uitgeoefend als bestuurder van een sociale huisvestingsmaatschappij dient gekwalificeerd te worden als bedrijfsleidersbezoldiging zoals bedoeld in artikel 32, WIB 1992 dan wel als baten zoals bedoeld in artikel 27, WIB 1992.


Vu l'urgence motivée par l'abrogation de la loi du 1 mars 2002 relative au placement provisoire des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction au 1 janvier 2015, prévue dans un projet de décret que le Gouvernement a déposé au Parlement, afin de permettre aux trois sections dites « d'éducation » du centre fermé fédéral de Saint-Hubert de devenir une institution publique de protection de la jeunesse et de soumettre ainsi le personnel qui travaille dans ces sections et les mineurs qui y sont placés au même régime que celui qui s'applique dans les cinq institutions publiques de protection de la jeunesse existantes, dès la reprise de la gestion du centre par la Communauté française, et donc d'éviter de passer par un régime intermédiaire qui serait ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid voortvloeiend uit de opheffing van de wet van 1 maart 2002 betreffende de voorlopige plaatsing van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd, op 1 januari 2015, bepaald in het ontwerpdecreet dat de Regering bij het Parlement heeft ingediend, om de drie " opvoedingsafdelingen" van het gesloten federale centrum Saint-Hubert toe te laten een overheidsinstelling te worden voor jeugdbescherming en aldus het personeel dat in deze afdelingen werkt en de jongeren die er geplaatst zijn aan hetzelfde stelsel te onderwerpen als hetgeen dat van toepassing is in de vijf overheidsinstell ...[+++]


Malgré la circulaire AGFisc n°30/2014 (n°Ci.RH.243/633.725) du 15 juillet 2014, la confusion règne encore parmi les fiscalistes quant à savoir si sa réaction concerne également la deuxième partie de sa réponse.

Ondanks de circulaire van AAFisc nr. 30/2014 (nr. Ci.RH.243/633.725) van 15 juli 2014 heerst er nog onduidelijkheid onder fiscalisten of zijn reactie ook slaat op het tweede deel van het antwoord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Tribunal a interprété erronément cette disposition et la jurisprudence constante relative à la similitude de signes et le risque de confusion, en ce qu’il a déduit une similitude de signes et un risque de confusion des marques en conflit de la concordance d’éléments de signe qui, d’une part, correspondent à une indication matérielle purement descriptive de la nature des produits (à savoir, l’indication de la couleur «bleu marine» pour les produits désignés par les marques en conflit) et que, d’autre part, le public pertinent, en ra ...[+++]

Het Gerecht heeft deze bepaling en de vaste rechtspraak met betrekking tot de vaststelling van overeenstemming van tekens en verwarringsgevaar onjuist uitgelegd, voor zover het de overeenstemming van de tekens en het gevaar voor verwarring van de conflicterende merken heeft afgeleid uit de overeenstemming van bestanddelen die beantwoorden aan een zuiver beschrijvende materiële aanduiding van de aard van de waren (te weten „marineblauw” als kleuraanduiding voor de waren waarop de conflicterende merken betrekking hebben) en die wegens het ontbreken van onderscheidend vermogen van huis uit door het relevante publiek niet worden beschouwd al ...[+++]


Vu l'urgence motivée par le fait que la période transitoire d'un an prévue dans l'arrêté royal du 1 mars 2009 portant exécution de l'article 35septies, § 1 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, concernant la notification d'implants et de dispositifs médicaux invasifs pour usage à long terme, se termine le 1 mai 2010; que via les articles 34, alinéa 1, 4°bis et 35septies, § 1 de la loi précitée, les implants ostéo-intégrés en dentisterie ne sont pas soumis à l'obligation de notification; qu'il y a de la confusion de savoir quels implants sont repris sous la notion d' « ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de overgangsperiode van één jaar voorzien in het koninklijk besluit van 1 maart 2009 tot uitvoering van artikel 35septies, § 1, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, met betrekking tot de notificatie van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen voor langdurend gebruik op 1 mei 2010 voorbij is; dat via de artikelen 34, eerste lid, 4°bis en art. 35septies, § 1, van de voornoemde wet de osteogeïntegreerde implantaten in de tandheelkunde niet onderworpen zijn aan de not ...[+++]


Il convient, pour permettre aux consommateurs de tous les États membres de savoir quelle est la nature exacte du produit et, partant, éviter tout risque de confusion, d’instaurer l’obligation de faire figurer sur l’étiquette la dénomination de vente correspondante, à savoir «cider spirit» (eau-de-vie de cidre).

Om de consumenten in alle lidstaten in te lichten over de ware aard van het product en zo verwarring te voorkomen, dient te worden bepaald dat de overeenkomstige verkoopbenaming „appelcider-eau-de-vie” („cider spirit”) op het etiket moet worden vermeld.


Dans la pratique, il règne une large confusion et beaucoup d'incertitude quant à la question de savoir qui doit/peut faire office d'employeur: s'agit-il du médecin maître de stage ou de l'hôpital où la formation/le stage se déroule?

In de praktijk bestaat er nogal wat verwarring en onduidelijkheid over wie er als werkgever moet/kan fungeren: is dit de arts die het stagemeesterschap opneemt of is dit het betreffende ziekenhuis waar de opleiding/stage plaats heeft?


Hier, la commission des budgets a discuté d’un sujet dont la présence à l’ordre du jour a suscité la confusion, à savoir l’achat, pour la somme de 3 millions d’euros, d’un bâtiment pour le Parlement européen à La Valette - il convient de mentionner que la Commission était censée en devenir un locataire.

Gisteren is er in de Begrotingscommissie een punt besproken waarvan ik me afvraag waarom het überhaupt op de agenda was gezet. Het ging om de aankoop van een gebouw in Valletta voor het Europees Parlement, waarvan ook de Commissie als huurder gebruik zou kunnen maken, voor een bedrag van drie miljoen euro.


Considérant le fait que les mesures doivent être prises sur le plan social en vue de la mise sous pavillon belge prévue pour les navires des sociétés d'armateurs et ship management companies actuellement délocalisées, dans le cadre de la recherche d'un registre européen « bona fide », de l'engagement de personnel marin qualifié et du maintien du savoir-faire maritime; que les mesures ont déjà été prises sur le plan fiscal et que la réussite du retour sous pavillon belge dépend du prompt règlement de ce point final; que par défaut l'insécurité juridique et la confusion risquent ...[+++]

Overwegende de omstandigheid dat op sociaalrechtelijk vlak dringend maatregelen moeten genomen worden om de geplande invlagging van schepen onder Belgische vlag mogelijk te maken voor de nu gedelocaliseerde rederijen en ship management companies, in het kader van het streven naar een « bona fide » Europees register, het aantrekken van gekwalificeerd zeevaartpersoneel en het behoud van de maritieme knowhow; dat de maatregelen op fiscaal vlak reeds genomen zijn en het welslagen van herinvlagging afhangt van de tijdige afronding dit finale sluitstuk; dat bij gebreke daaraan rechtsonzekerheid en verwarring dreigt te ontstaan voor de herinv ...[+++]


w