Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «congolais se trouvent aussi quelques » (Français → Néerlandais) :

Voici un certain temps déjà, les médias ont indiqué que, parmi les « nouveaux Belges » congolais se trouvent aussi quelques parlementaires.

Reeds geruime tijd duiken er nieuwsberichten op waarin melding wordt gemaakt dat er onder de Congolese " nieuwe Belgen" ook enkele Congolese parlementsleden zitten.


Il est aussi quelque peu étrange que des mesures soient prises au niveau fiscal mais ne trouvent pas de pendant dans la sécurité sociale par exemple.

Het is ook wat raar dat er op fiscaal gebied wel maatregelen worden genomen, maar dat dit niet wordt doorgetrokken naar bijvoorbeeld de sociale zekerheid.


Il est aussi quelque peu étrange que des mesures soient prises au niveau fiscal mais ne trouvent pas de pendant dans la sécurité sociale par exemple.

Het is ook wat raar dat er op fiscaal gebied wel maatregelen worden genomen, maar dat dit niet wordt doorgetrokken naar bijvoorbeeld de sociale zekerheid.


(3) Depuis quelques années, les investisseurs font davantage appel aux marchés financiers, où ils trouvent un éventail élargi de services et d'instruments, dont la complexité s'est aussi accrue.

(3) De afgelopen jaren zijn op de financiële markten steeds meer beleggers actief geworden, aan wie een ruim gamma alsmaar complexer wordende diensten en instrumenten wordt aangeboden.


Quelle que soit aussi la compréhension que j'ai des problèmes que connaissent les insulaires, nous ne pouvons évidemment pas appliquer les mêmes dérogations et les mêmes règles à des îles qui ne se trouvent qu'à quelques heures en bateau ou à quelques minutes en avion.

En hoe goed ik ook de problemen begrijp die door alle eilandbewoners worden ervaren, we kunnen niet dezelfde derogaties en dezelfde regels laten gelden voor eilanden die slechts een paar uur per boot verwijderd zijn of een paar minuten met het vliegtuig.


(2) Depuis quelques années, les investisseurs font davantage appel aux marchés financiers, où ils trouvent un éventail élargi de services et d'instruments, dont la complexité s'est aussi accrue.

(2) De afgelopen jaren zijn op de financiële markten steeds meer beleggers actief geworden, aan wie een ruim gamma alsmaar complexer wordende diensten en instrumenten wordt aangeboden.


Ce fut d'ailleurs aussi le cas lors de la visite en Belgique du premier ministre congolais il y a quelques jours.

Dat was trouwens ook het geval toen de eerste minister van Congo enkele dagen geleden in België op bezoek was.


Ou voit-il une file de salariés, comme jadis au cours de gymnastique, avec quelque part, Jan et Mie ? Imaginons qu'il y ait autant de personnes à gauche qu'à droite de Jan. Imaginons que tous ceux qui se trouvent à gauche de Mie mettent leurs revenus en commun et que le total soit aussi important que celui réuni à droite.

Stel dat er evenveel mensen links en rechts staan van Jan. Stel dat als iedereen die links van Mie staat zijn inkomen samenlegt, de totale som even groot is als die rechts van haar.


Il s'agit entre autres des services fédéraux qui se trouvent actuellement ensemble avec quelques services des Finances dans le bâtiment Ter Plaeten, qui sera aussi entièrement occupé par les Finances.

Het betreft onder andere de federale diensten die zich samen met enkele diensten van Financiën bevinden in het gebouw Ter Plaeten, dat ook volledig door Financiën zal worden bezet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

congolais se trouvent aussi quelques ->

Date index: 2024-01-28
w