Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «connaît ce secteur en débloquant 280 millions » (Français → Néerlandais) :

Dans ce contexte, il prend note de la proposition de la Commission visant à atténuer les problèmes de liquidité les plus urgents que connaît ce secteur en débloquant 280 millions d'euros sur le budget de 2010.

In dit verband neemt hij nota van het voornemen van de Commissie om de meest dringende liquiditeitsproblemen in de sector te verlichten door 280 miljoen euro uit de begroting 2010 vrij te maken.


Dans ce contexte, il prend note de la proposition de la Commission visant à atténuer les problèmes de liquidité les plus urgents que connaît ce secteur en débloquant 280 millions d'euros sur le budget de 2010.

In dit verband neemt hij nota van het voornemen van de Commissie om de meest dringende liquiditeitsproblemen in de sector te verlichten door 280 miljoen euro uit de begroting 2010 vrij te maken.


* près de 280 millions d'euros (10 %) pour les systèmes de transport intelligents (STI) des secteurs routier et aérien.

* bijna 280 miljoen euro (10 %) voor projecten betreffende intelligente vervoerssystemen voor het weg- en luchtvervoer.


Vous allez, en effet, débloquer 280 millions d’euros alors qu’il était question, il y a quelques semaines, de 600 millions d’euros.

U gaat 280 miljoen euro vrijmaken, terwijl er een paar weken geleden nog sprake was van 600 miljoen euro.


Alors que le secteur de services de secours s’attendait à ce que le gouvernement fédéral débloque une enveloppe de 70 millions d’euros pour 2010 afin de financer la réforme des services régionaux d’incendie, la décision de n’accorder que 10 millions pour les task forces chargées d’étudier la mise en place des futures zones de sé ...[+++]

De sector van de hulpdiensten had gerekend op het vrijmaken door de federale regering van een enveloppe van 70 miljoen euro tegen 2010 om de hervorming van de regionale brandweerdiensten.te financieren De beslissing om slechts 10 miljoen toe te kennen voor de task forces, belast met de invoering van de toekomstige veiligheidszones, was voor de hele sector dan ook een ontgoocheling.


Si l'on décide demain de débloquer un montant de 100 millions d'euros dans l'économie et, en particulier, dans le secteur du commerce, cela aura à coup sûr un impact en termes de création d'emplois en Belgique.

Als er morgen 100 miljoen euro vrijgemaakt worden in de economie en onder andere in de handel, zal dat gegarandeerd een impact hebben op de jobcreatie in België.


– (ES) J’ai voté contre la résolution relative au secteur laitier, car je pense que la proposition de la Commission consistant à allouer 280 millions d’euros au secteur intervient trop tard pour être appliquée cette année et que, de toute façon, cette mesure ne suffira pas.

− (ES) Ik heb tegen de ontwerpresolutie over de zuivelsector gestemd, omdat ik van mening ben dat het voorstel van de Commissie om 280 miljoen voor deze sector vrij te maken te laat komt om nog dit jaar toe te passen en bovendien ontoereikend is.


Je voudrais conclure sur une dernière pensée: nous nous réjouissons bien sûr de l’aide de 280 millions d’euros qui est envisagée, mais je voudrais vous rappeler, Madame la Commissaire, que notre Parlement a adopté une résolution dans laquelle il évoquait la nécessité d’un fonds supplémentaire de 600 millions d’euros pour faire face à la crise du secteur laitier.

Dan nog een laatste overweging: er wordt steun van 280 miljoen voorgesteld, die wij uiteraard toejuichen, wat niet wegneemt dat ik u eraan zou willen herinneren, commissaris, dat wij in dit Parlement een resolutie hebben aangenomen waarin wij hebben gewezen op de noodzaak om een extra fonds van 600 miljoen euro te creëren, om de crisis van de zuivelsector aan te pakken.


La crise économique et financière mondiale n'a fait qu'aggraver la situation que connaît le secteur des chantiers navals dans le monde, de sorte que d'après la Communauté des associations de chantiers navals européens (CESA), les commandes sont passées de 13,692 millions de TBC à 9,470 millions de TBC entre 2008 et 2009, pour continuer leur baisse et atteindre 6,394 millions de TBC en 2010 en Europe.

De wereldwijde financiële en economische crisis heeft vervolgens de internationale scheepsbouwmarkt nog verder getroffen, zodat volgens de Europese vereniging van scheepswerven (CESA - Community of European Shipyards' Associations) de Europese orderportefeuille tussen 2008 en 2009 is gedaald van 13 692 miljoen GBT tot 9 470 miljoen GBT, waarna zij in 2010 verder afnam tot 6 394 GBT.


- À la suite de nombreuses interventions de différents groupes, y compris la vôtre, madame, le gouvernement a choisi de prendre une série de mesures pour répondre à la situation dramatique que connaît le secteur agricole, en particulier dans ses activités relatives à la production de lait au cours de ces derniers mois, par le biais d'une réduction de charges de 20 millions d'euros dès 2009, qui sera reconduite en 2010 et 2011.

- Ingevolge talrijke bijdragen van verschillende fracties, waaronder ook de uwe, mevrouw Berton, heeft de regering ervoor geopteerd een reeks maatregelen te nemen om de dramatische situatie in de landbouwsector aan te pakken, in het bijzonder de recente evolutie in de melkproductie, via een verlaging van de lasten met 20 miljoen euro vanaf 2009. Die verlaging zal worden verlengd in 2010 en 2011.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connaît ce secteur en débloquant 280 millions ->

Date index: 2022-03-01
w