Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attentat aux moeurs
Attentat à la pudeur
Avertissement à la bombe
Crime contre les moeurs
Menace à la bombe
Menaces d'attentat à la bombe
Méthodes de gestion de projets TIC
Méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC
Méthodes de gestion des projets TIC
Outrage aux bonnes moeurs
Prince2
Temps consacré à la publicité

Vertaling van "consacré aux attentats " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
attentat à la pudeur | attentat aux moeurs | crime contre les moeurs | outrage aux bonnes moeurs

aanranding van de eerbaarheid


gérer le budget consacré aux services d’un établissement

toezicht houden op het budget van facilitaire diensten


méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC | prince2 | méthodes de gestion de projets TIC | méthodes de gestion des projets TIC

ICT-projectmanagement | ICT-projectmanagementmethoden | ICT-projectbeheer | ICT-projectbeheermethodologieën


temps consacré à la publicité

zendtijd die aan reclame mag worden besteed


avertissement à la bombe | menace à la bombe | menaces d'attentat à la bombe

dreigen met een bom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon le Monde diplomatique, les moyens financiers consacrés aux attentats du 11 septembre, soit environ 200 000 dollars, seraient assez dérisoires au regard de l'ensemble des mouvements spéculatifs mondiaux.

Volgens de krant « Le Monde diplomatique » zouden de financiële middelen die besteed zijn aan de aanslagen van 11 september, zo'n 200 000 dollar, een peulschil zijn vergeleken met de mondiale speculatiebewegingen.


La Belgique a signé cette Convention le 27 septembre 2001, après le Sommet européen du 21 septembre consacré aux attentats commis à New York et en d'autres endroits des États-Unis.

België heeft dit Verdrag ondertekend op 27 september 2001, na de Europese Top van 21 september over de aanslagen in New York en andere plaatsen in de Verenigde Staten.


La Belgique a signé cette Convention le 27 septembre 2001, après le Sommet européen du 21 septembre consacré aux attentats commis à New York et en d'autres endroits des États-Unis.

België heeft dit Verdrag ondertekend op 27 september 2001, na de Europese Top van 21 september over de aanslagen in New York en andere plaatsen in de Verenigde Staten.


Le viol ­ au centre de nombreux débats ­ ne constitue que l'une des agressions sexuelles incriminées par notre Code pénal, qui consacre un chapitre à l'attentat à la pudeur et au viol aux articles 372 à 378 bis.

Verkrachting ­ waar veel over wordt gedebatteerd ­ is slechts een van de seksuele gewelddaden die strafbaar worden gesteld in ons Strafwetboek dat een hoofdstuk wijdt aan de aanranding van de eerbaarheid en verkrachting, in de artikelen 372 tot 378 bis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le viol au centre de nombreux débats ne constitue que l'une des agressions sexuelles incriminées par notre Code pénal, qui consacre un chapitre à l'attentat à la pudeur et au viol aux articles 372 à 378 bis.

Verkrachting waar veel over wordt gedebatteerd is slechts een van de seksuele gewelddaden die strafbaar worden gesteld in ons Strafwetboek dat een hoofdstuk wijdt aan de aanranding van de eerbaarheid en verkrachting, in de artikelen 372 tot 378 bis.


13. est horrifié par les graves violations et les actes de violence brutale perpétrés contre des enfants au Mali, notamment les pratiques bien connues de recrutement et d'utilisation d'enfants soldats qui serait le fait de quasiment tous les groupes armés actifs dans le nord, y compris les forces gouvernementales; souligne l'importance de consacrer suffisamment de ressources aux missions de démobilisation et de réhabilitation des enfants soldats; salue à cet égard le projet d'accord en préparation entre le gouvernement malien et les Nations unies permettant la remise des enfants soldats actifs dans les groupes armés aux représentants d ...[+++]

13. spreekt zijn afschuw uit over de ernstige schendingen en brute gewelddadigheden tegen kinderen in Mali, met inbegrip van de goed gedocumenteerde ronseling en het gebruik van kindsoldaten door vrijwel alle gewapende groeperingen die in het noorden actief zijn, de regeringstroepen incluis; benadrukt dat moet worden gezorgd voor voldoende middelen voor de demobilisatie en rehabilitatie van kindsoldaten; is in dat opzicht ingenomen met de in voorbereiding zijnde ontwerpovereenkomst tussen de Malinese regering en de Verenigde Naties inzake de overdracht van bij gewapende groeperingen aangesloten kindsoldaten aan VN-vertegenwoordigers, e ...[+++]


Elle déploie d’immenses efforts pour encourager les États membres à prendre toutes les mesures requises en vue d’un niveau adéquat de préparation dans l’éventualité d’un attentat bioterroriste et espère pouvoir compter sur le plein soutien de cette Assemblée pour convaincre l’ensemble des États membres à agir avec plus de vigueur, en consacrant davantage de ressources, car la menace d’un attentat bioterroriste ne peut pas et ne doit pas nous prendre au dépourvu.

Zij zet zich in om de lidstaten aan te moedigen alle noodzakelijke maatregelen te nemen voor een adequate voorbereiding op een bioterroristische aanslag en hoopt dat dit Parlement haar volledig zal steunen bij haar pogingen de lidstaten te overreden doortastender op te treden, meer te investeren, want in geval van een bioterroristische aanslag kunnen en mogen we niet onvoorbereid zijn.


Dans l’exercice de cette responsabilité, j’ai eu le triste devoir de consacrer les derniers jours de l’été à publier, au nom de cette Assemblée, une série de communiqués condamnant sans réserve les attentats et actions terroristes qui ont été perpétrés de la façon la plus sauvage et la plus cruelle, dans différentes régions du monde.

Bij de uitoefening van de zo-even door mij aangestipte verantwoordelijkheid heb ik deze laatste dagen van de zomer verscheidene communiqués doen uitgaan waarin ik de meedogenloze, wrede terroristische aanslagen en acties in verschillende delen van de wereld namens u allen met kracht heb veroordeeld.


18. invite le Conseil à consacrer une attention particulière à l'évolution future et au progrès des réformes en Turquie; à la suite des terribles attentats qui viennent d'avoir lieu, exprime ses condoléances à toutes les familles des victimes et sa compassion aux blessés et attend du Conseil qu'il maintienne, voire accroisse son engagement en Turquie, afin d'exprimer l'entière solidarité de l'Union européenne;

18. verzoekt de Raad om bijzondere aandacht te schenken aan de verdere ontwikkelingen en de vooruitgang van de hervormingen in Turkije; spreekt, na de verschrikkelijke bomaanslagen in de afgelopen dagen, zijn medeleven uit met alle families van de slachtoffers en de gewonden en verwacht dat de Raad intensief bij Turkije betrokken blijft en uiting geeft aan onze volledige solidariteit;


29. invite le Conseil à consacrer une attention particulière à l'évolution future et au progrès des réformes en Turquie; à la suite des terribles attentats qui ont eu lieu récemment, exprime ses condoléances à toutes les familles des morts et des blessés, et attend du Conseil qu'il maintienne, voire accroisse son engagement en Turquie, afin d'exprimer l'entière solidarité de l'Union européenne;

29. roept de Raad ertoe op bijzondere aandacht te schenken aan de verdere ontwikkelingen en de voortgang van de hervormingen in Turkije; spreekt, in de nasleep van de recente verschrikkelijke bomaanslagen, zijn medeleven uit met alle families van slachtoffers en gewonden; verwacht dat de Raad zijn betrokkenheid bij Turkije voortzet en onderhoudt, teneinde uitdrukking te geven aan de volledige solidariteit van de Europese Unie;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consacré aux attentats ->

Date index: 2021-07-12
w