Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consacrée cette année " (Frans → Nederlands) :

À l'occasion de la semaine européenne du dépistage consacrée cette année au VIH, plusieurs acteurs de la lutte contre le sida parmi lesquels European AIDS Treatment Group, l'asbl Aequo, Médecins du Monde, Sensoa ou encore Sida Sol, se sont réunis le 17 novembre 2014 au Parlement fédéral pour souligner le rôle central du dépistage dans les dispositifs de contrôle et de prévention de l'épidémie.

Naar aanleiding van de European HIV Testing Week vond er op 17 november 2014 in het federale Parlement een bijeenkomst plaats met aidsorganisaties zoals de European AIDS Treatment Group, de vzw Ex Aequo, Dokters van de Wereld, Sensoa en Sida Sol, met als doel de centrale rol van screening te onderstrepen bij de controle en preventie van aids.


Combien d'heures de travail les services de police ont-ils consacrées chaque année, au cours des années 2008 à 2010, à des contrôles non automatiques sur cette route ?

Hoeveel manuren werden er door de politiediensten voor de jaren van 2008 tot 2010 jaarlijks besteedt aan bemande controles op deze weg?


Vu le thème central auquel est consacrée cette année la Journée internationale des personnes âgées, à savoir « Le vieillissement au nouveau millénaire: la pauvreté, les femmes âgées et le développement au centre de l'attention », dans le cadre duquel on a souligné la nécessité d'inscrire aussi bien un critère de genre qu'un critère d'âge dans le cadre de la législation, de la politique, des programmes et des efforts visant à lutter contre la pauvreté;

Gelet op het centraal thema dit jaar van de Internationale dag van de oudere mensen, met name « Ouder worden in het nieuwe millennium : focus op armoede, oudere vrouwen en ontwikkeling », waarbij de nood werd benadrukt om zowel een gender- als een leeftijdscriterium te integreren in wetgeving, beleid, programma's en inspanningen om armoede te bestrijden;


Vu le thème central auquel est consacrée cette année la Journée internationale des personnes âgées, à savoir « Le vieillissement au nouveau millénaire: la pauvreté, les femmes âgées et le développement au centre de l'attention », dans le cadre duquel on a souligné la nécessité d'inscrire aussi bien un critère de genre qu'un critère d'âge dans le cadre de la législation, de la politique, des programmes et des efforts visant à lutter contre la pauvreté;

Gelet op het centraal thema dit jaar van de Internationale dag van de oudere mensen, met name « Ouder worden in het nieuwe millennium : focus op armoede, oudere vrouwen en ontwikkeling », waarbij de nood werd benadrukt om zowel een gender- als een leeftijdscriterium te integreren in wetgeving, beleid, programma's en inspanningen om armoede te bestrijden;


Le collège des commissaires de l'Union européenne a débattu le 18 mai 2016 de la situation actuelle de l'État de droit en Pologne, sur la base d'une présentation orale du premier vice-président Timmermans consacrée à l'état d'avancement du dialogue approfondi sur la situation du tribunal constitutionnel, qui se poursuit avec les autorités polonaises depuis le 13 janvier de cette année.

Het college van commissarissen van de Europese Unie heeft op 18 mei 2016 de huidige toestand van de rechtsstaat in Polen besproken, op basis van een mondelinge uiteenzetting door eerste vicevoorzitter Frans Timmermans over de stand van zaken van de dialoog met de Poolse autoriteiten aangaande de situatie van het Poolse Grondwettelijk Hof. Die dialoog is sinds 13 januari van dit jaar aan de gang.


5. a) et b) Vous trouverez ci-dessous les montants des dépenses consacrées aux pensions de réparation des militaires au cours des cinq dernières années ainsi qu'une estimation pour l'année 2015: Je vous informe que cette enveloppe budgétaire n'est pas fermée.

5. a) en b) U vindt hieronder de bedragen van de uitgaven van de voorbije vijf jaren besteed aan de vergoedingspensioenen van militairen en een schatting dat voor 2015 gepland is: Ik deel u mee dat het geen gesloten enveloppe betreft.


La communauté scientifique a d'ailleurs décidé de donner la priorité à cette maladie, dans ses campagnes d'informations scientifiques, durant l'année académique européenne consacrée à la fibromyalgie, année allant du 20 octobre 2008 au 20 octobre 2009.

Overigens heeft de wetenschappelijke wereld beslist fibromyalgie centraal te plaatsen in zijn wetenschappelijke informatiecampagnes tijdens het Europees Academiejaar van de Fibromyalgie, dat liep van 20 oktober 2008 tot 20 oktober 2009.


La communauté scientifique a d'ailleurs décidé de donner la priorité à cette maladie, dans ses campagnes d'informations scientifiques, durant l'année académique européenne consacrée à la fibromyalgie, année allant du 20 octobre 2008 au 20 octobre 2009.

Overigens heeft de wetenschappelijke wereld beslist fibromyalgie centraal te plaatsen in zijn wetenschappelijke informatiecampagnes tijdens het Europees Academiejaar van de Fibromyalgie, dat liep van 20 oktober 2008 tot 20 oktober 2009.


Cette année, à l'occasion du lancement de sa "Semaine" consacrée à la mobilité des personnes déficientes visuelles, la Ligue Braille vient d'organiser plusieurs actions de sensibilisation.

De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : Cette année, à l'occasion du lancement de sa "Semaine" consacrée à la mobilité des personnes déficientes visuelles, la Ligue Braille vient d'organiser plusieurs actions de sensibilisation.


La dernière note de politique générale du ministre de la Justice sortant, Stefaan De Clerck, stipule qu'une attention toute particulière sera consacrée cette année à l'hébergement des justices de paix, une matière qui en vertu de la loi communale relève normalement de la compétence des communes.

In zijn meest recente beleidsnota kondigde ontslagnemend minister van Justitie Stefaan De Clerck aan dat er dit jaar speciale aandacht zou gaan naar de huisvesting van de vredegerechten, die volgens de vigerende gemeentewet een verantwoordelijkheid is van de gemeenten.


w