Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Cardio-vasculo-rénale
Commande par tout ou rien
Faire vomir
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Maladie cardio-rénale
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Régulation par tout ou rien

Traduction de «consciente de toutes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles


Ulcère variqueux (membres inférieurs, toute localisation) Tout état classé en I83.9 avec ulcère ou précisé comme étant ulcéré

aandoeningen uit I83.9 met ulcus of gespecificeerd als ulcererend | varikeus ulcus (van onderste extremiteit, elk deel)


maladie:cardio-rénale | cardio-vasculo-rénale | tout état classé en I11.- associé à tout état classé en I12.-

aandoening uit I11.- met aandoening uit I12.- | ziekte | cardiorenaal | ziekte | cardiovasculair én renaal


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

aan/uit-werking | aan-uit regeling


manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

aan/uitsleuteling


faire vomir(seulement les personnes conscientes)

braken opwekken(alleen indien bij bewustzijn)


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

isopropylalcohol veilig aanbrengen


coussin réutilisable pour système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

herbruikbare onderlegger of herbruikbaar deken voor koeling of verwarming


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis tout à fait conscient que tout employeur, quel que soit le secteur dans lequel il est actif, doit constamment veiller à offrir à ses travailleurs un meilleur équilibre entre vie privée et vie professionnelle.

Ik ben er me terdege van bewust dat elke werkgever, ongeacht in welke sector hij actief is, constant oog moet hebben voor een streven naar een betere Work Life Balance voor zijn werknemers.


En tant qu'archéologue de formation, conscient de tout ce passé qui relie les deux rives de la Méditerranée, M. Roelants du Vivier voudrait enfin savoir si, dans le cadre du dialogue des cultures, qu'il s'agisse de la Fondation euro-méditerranéenne Anna Lindh, ou d'un autre organe, serait bien menée, en matière d'archéologie, entre l'Europe et les pays méditerranéens ?

Als archeoloog van opleiding is de heer Roelants du Vivier zich bewust van heel het verleden dat beide oevers van de Middellandse Zee bindt. Spreker zou dus graag weten of Europa en de landen van de Middellandse Zee tijdens hun interculturele dialoog in de Anna Lindh Euromediterrane Stichting of in een ander orgaan ook de archeologie ter sprake brengen ?


Le Gouvernement ne se fait pas d'illusions et il est conscient que toutes ses options ne seront pas accueillies avec une égale unanimité.

De regering maakt er zich geen illusies over dat al haar opties niet met dezelfde eensgezindheid zullen worden onthaald.


M. Cardon de Lichtbuer fait remarquer que les magistrats ne sont pas coupés de la société et qu'ils sont conscients que toute une série de séparation se passent bien.

De heer Cardon de Lichtbuer merkt op dat magistraten niet afgesloten zijn van de maatschappij en dat zij ook wel beseffen dat vele scheidingen goed verlopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Au vu de la note explicative du gouvernement fédéral, il n'est pas certain que ce dernier soit conscient de toutes les implications que pourrait avoir son texte, en raison du caractère très étendu de l'expression « mandats publics ».

­ Gelet op de verklarende nota van de regering is het niet zeker dat deze zich bewust is van alle implicaties die haar tekst zou kunnen hebben, wegens de zeer ruime draagwijdte van de term « overheidsmandaten ».


L'Agence alimentaire en était déjà consciente et a entamé, dans le cadre de ses objectifs stratégiques et opérationnels, une réflexion avec toutes les parties concernées pour voir comment mieux faire face à l'inflation et à la complexité de conditions d'importation, associées à une demande croissante d'ouverture de marchés ainsi qu'à des mesures parfois protectionnistes imposées par certains pays tiers.

Het Voedselagentschap was zich daarvan al bewust. Het is in het kader van zijn strategische en operationele doelstellingen de oefening gestart om in overleg met alle betrokken partijen na te gaan hoe beter het hoofd kan gebieden worden aan de almaar toenemende en complexere exportvoorwaarden die gepaard gaan met de stijgende vraag tot marktopeningen en de soms protectionistische maatregelen die bepaalde derde landen opleggen.


Je suis également consciente que l'échange sécurisé des données relatives aux patients qui font appel à des soins de santé transfrontaliers est très important, tout comme le fait de fournir des informations claires aux patients afin qu'ils soient tenus informés de leurs droits dans le cadre des soins de santé transfrontaliers.

Ik ben er mij ook van bewust dat het beveiligd uitwisselen van patiëntengegevens die een beroep doen op grensoverschrijdende gezondheidszorg heel belangrijk is. Net zoals duidelijke informatie aan patiënten opdat zij op de hoogte zouden zijn van hun rechten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg.


1. Toutes les parties concernées sont conscientes que la modernisation de l'informatique des centrales accroît leur vulnérabilité et que de nouveaux malwares sont régulièrement mis au point pour s'attaquer à des systèmes industriels de type SCADA (Supervisory Control and Data Acquisition).

1. Alle betrokken stakeholders zijn zich ervan bewust dat de modernisering van de informatica van de kerncentrales hun kwetsbaarheid verhoogt en dat er regelmatig nieuwe malware opduikt die zich richt op industriële systemen van het type SCADA (Supervisory Control and Data Acquisition).


2) Il est effectivement important que tous les ministres et secrétaires d’État ainsi que toutes les administrations soient conscientes des problèmes que les personnes handicapées peuvent rencontrer.

2) Het is inderdaad belangrijk dat alle ministers en staatssecretarissen en alle administraties zich bewust zijn van de problemen die mensen met een handicap ondervinden.


Je suis consciente que toute une série de mesures sont nécessaires.

Ik weet dat er een resem maatregelen nodig zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consciente de toutes ->

Date index: 2023-03-18
w