Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil avait déjà approuvé » (Français → Néerlandais) :

C'est pourquoi le Conseil des ministres avait déjà approuvé les 5 et 19 juin 1992 le concept général d'un réseau de communications radio pour tous les services de sécurité et de secours.

In dit kader keurde de Ministerraad reeds op 5 en 19 juni 1992 het algemeen concept van een radiocommunicatienetwerk voor alle veiligheids- en hulpdiensten goed.


Le ministre renvoie à la discussion précédente qui a eu lieu au sein de la commission de la Justice et au cours de laquelle il avait déjà approuvé l'amendement susvisé.

De minister verwijst naar de voorgaande discussie in de commissie voor de Justitie waar hij reeds voorstander was van het hierboven voorgestelde amendement.


Le Comité de direction de la CBFA avait déjà approuvé quarante-trois plans de redressement en date du 26 mai.

Op 26 mei waren reeds drieënveertig herstelplannen goedgekeurd door het directiecomité van de CBFA.


Le Conseil avait déjà approuvé, le 26 octobre, mon rapport sur le service universel et les droits des utilisateurs, dont M Reding a souligné un certain nombre de points.

Op 26 oktober heeft de Raad reeds zijn goedkeuring gehecht aan mijn eigen verslag over universele dienst en gebruikersrechten.


15. constate, d'après le rapport de l'Agence sur la gestion budgétaire et financière, qu'en 2010, 13 virements d'un montant total de 13 714 500 EUR (15,29 % des crédits définitifs) ont été approuvés; note, en outre, que l'Agence avait déjà approuvé 10 virements d'un montant total de 9 609 000 EUR en 2009; invite l'Agence à adopter un plan d'action comprenant des mesures et des délais concrets afin de remédier à ce problème persistant;

15. merkt in het verslag over het begrotings- en financieel beheer van het Bureau op dat er in 2010 13 overschrijvingen van in totaal 13 714 500 EUR (15,29% van de uiteindelijke kredieten) zijn goedgekeurd; merkt verder op dat het Bureau in 2009 al 10 overschrijvingen van in totaal 9 609 000 EUR had aangenomen; verzoekt het Bureau een actieplan aan te nemen met concrete maatregelen en termijnen om dit aanhoudende probleem aan te pakken;


15. constate, d'après le rapport de l'Agence sur la gestion budgétaire et financière, qu'en 2010, 13 virements d'un montant total de 13 714 500 euros (15,29 % des crédits définitifs) ont été approuvés; note, en outre, que l'Agence avait déjà approuvé 10 virements d'un montant total de 9 609 000 euros en 2009; invite l'Agence à adopter un plan d'action comprenant des mesures et des délais concrets afin de remédier à ce problème persistant;

15. merkt in het verslag over het begrotings- en financieel beheer van het Bureau op dat er in 2010 13 overschrijvingen van in totaal 13 714 500 EUR (15,29% van de uiteindelijke kredieten) zijn goedgekeurd; merkt verder op dat het Bureau in 2009 al 10 overschrijvingen van in totaal 9 609 000 EUR had aangenomen; verzoekt het Bureau een actieplan aan te nemen met concrete maatregelen en termijnen om dit aanhoudende probleem aan te pakken;


Un accord est intervenu en août 2009, et le Conseil avait déjà adopté une décision approuvant la signature de l'accord et son application provisoire à partir de l'année 2011.

In augustus 2009 kwam de twee partijen tot een akkoord, en de Raad heeft inmiddels een besluit vastgesteld en zijn goedkeuring gehecht aan ondertekening en voorlopige toepassing vanaf 2011.


Un accord est intervenu en août 2009, et le Conseil avait déjà adopté une décision approuvant la signature de l’accord et son application provisoire à partir de l’année 2011.

In augustus 2009 kwamen de twee partijen tot een akkoord, en de Raad heeft inmiddels een besluit vastgesteld en zijn goedkeuring gehecht aan ondertekening en voorlopige toepassing vanaf 2011.


Le 21 mai 2000, la Suisse a approuvé, par voie de référendum, à 67,2 % des suffrages exprimés, son adhésion à l'Union européenne en acceptant les sept traités bilatéraux qui doivent régler les relations économiques avec l'UE. Le Parlement européen avait déjà approuvé ces traités à l'unanimité quelques semaines avant le référendum.

Op 21 mei 2000 heeft Zwitserland via een referendum met 67,2 % van de uitgebrachte stemmen zijn toetreding tot de EU goedgekeurd door de zeven bilaterale verdragen te aanvaarden die gestalte moeten geven aan de economische betrekkingen met de EU. Het Europees Parlement had deze verdragen reeds enkele weken voor het referendum unaniem goedgekeurd.


Avant les vacances parlementaires, on avait déjà approuvé une résolution demandant au gouvernement de ratifier le protocole n° 6 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme.

Voor het zomerreces werd al een resolutie goedgekeurd waarin de regering werd aangemaand werk te maken van de ratificering van het Zesde Protocol bij het Europees Verdrag van de Rechten van de Mens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil avait déjà approuvé ->

Date index: 2021-11-06
w