Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conseil combien nous apprécions " (Frans → Nederlands) :

Nous invitons les enseignants pour montrer combien nous apprécions leur travail et parce que nous sommes conscients de l’incidence qu’il a sur les jeunes.

Wij nodigen de leerkrachten uit om aan te geven hoeveel waarde wij hechten aan hun werk en omdat wij erkennen welke goede gevolgen hun inspanningen hebben voor jongeren.


Ces femmes et ces hommes, dont nous apprécions le dévouement et la tâche - ô combien difficile - sont placés sous l'autorité du Commandant militaire du Palais de la Nation.

Wij zijn ons bewust van de toewijding en de zeer moeilijke taak van deze vrouwen en mannen, die onder het gezag staan van een militair commandant.


L'honorable ministre peut-elle nous dire combien de contrats de cohabitation légale ont été conclus ces dernières années, et dans ce nombre, si possible ventilé par région, combien de contrats ont été conclus par des cohabitants qui présentent un lien de parenté qui les exclut par le décret du Conseil régional wallon du 14 novembre 2001 de l'application des mesures applicables aux cohabitan ...[+++]

Kan de geachte minister meedelen hoeveel samenlevingscontracten de jongste jaren werden gesloten ? Kan zij meedelen, indien mogelijk uitgesplitst per regio, hoeveel van die contracten er werden gesloten tussen samenwonende bloedverwanten die, bij decreet van de Waalse Gewestraad van 14 november 2001 betreffende de successierechten, uitgesloten zijn van de maatregelen die van toepassing zijn voor samenwonenden die geen bloedverwanten zijn ?


- (EN) Monsieur le Président, en ma qualité de président de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, j’éprouve tout d’abord un grand plaisir à vous dire combien nous apprécions tous le fait que le commissaire Barnier et le commissaire Dalli soient tous les deux présents aujourd’hui, comme plusieurs collègues l’ont signalé, et ensuite à remarquer que le Parlement tient là une occasion remarquable.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, als voorzitter van de Commissie interne markt en consumentenbescherming wil ik allereerst graag zeggen dat wij het allen zeer op prijs stellen dat de commissarissen Barnier en Dalli hier vandaag allebei aanwezig zijn, zoals een aantal van mijn collega's heeft opgemerkt, en in de tweede plaats wil ik opmerken dat dit volgens mij een bijzondere gelegenheid voor het Parlement is.


Monsieur le Président, permettez-moi de dire tout d'abord combien nous apprécions ce rapport.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, laat ik allereerst zeggen dat we dit verslag zeer waarderen.


- Monsieur le Président, tout d’abord, je voudrais dire au président du Conseil combien nous apprécions sa présence, parce qu’il faut bien avouer que, par le passé dirons-nous, la présidence du Conseil a été rare lors de débats aussi importants.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, allereerst zou ik de voorzitter van de Raad willen zeggen hoezeer wij zijn aanwezigheid op prijs stellen, want het valt niet te ontkennen dat de aanwezigheid van het voorzitterschap in het verleden, laten we zeggen, een zeldzaamheid was.


- Monsieur le Président, c’est le président de la commission de la pêche qui va vous dire combien nous apprécions cette demande de procédure d’urgence.

(FR) Mijnheer de Voorzitter, als voorzitter van de Commissie visserij zal ik u zeggen hoezeer wij dit verzoek om urgentverklaring op prijs stellen.


L'honorable ministre peut-elle nous dire combien de contrats de cohabitation légale ont été conclus ces dernières années, et dans ce nombre, si possible ventilé par région, combien de contrats ont été conclus par des cohabitants qui présentent un lien de parenté qui les exclut par le décret du Conseil régional wallon du 14 novembre 2001 de l'application des mesures applicables aux cohabitan ...[+++]

Kan de geachte minister meedelen hoeveel samenlevingscontracten de jongste jaren werden gesloten ? Kan zij meedelen, indien mogelijk uitgesplitst per regio, hoeveel van die contracten er werden gesloten tussen samenwonende bloedverwanten die, bij decreet van de Waalse Gewestraad van 14 november 2001 betreffende de successierechten, uitgesloten zijn van de maatregelen die van toepassing zijn voor samenwonenden die geen bloedverwanten zijn ?


Ces femmes et ces hommes, dont nous apprécions le dévouement et la tâche - ô combien difficile - sont placés sous l'autorité du Commandant militaire du Palais de la Nation.

Wij zijn ons bewust van de toewijding en de zeer moeilijke taak van deze vrouwen en mannen, die onder het gezag staan van een militair commandant.


Lors de l'audition des candidats à une fonction au Conseil supérieur de la Justice, nous avons pu apprécier combien il était important de tenir compte des expériences des quatre premières années de fonctionnement du Conseil supérieur.

Tijdens de hoorzittingen met de kandidaten voor een functie bij de Hoge Raad voor de Justitie hebben we kunnen vaststellen hoe belangrijk het is rekening te houden met de ervaringen van de eerste vier werkingsjaren van die Hoge Raad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil combien nous apprécions ->

Date index: 2024-11-06
w