Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conseil discutent déjà " (Frans → Nederlands) :

2. Ce point a-t-il déjà été discuté lors des conseils européens et si oui, quelles sont les initiatives qui seront mises en place?

2. Werd dat punt al op de Europese Raden besproken en zo ja, welke initiatieven zullen er worden genomen?


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Etablit son propre planning (Id 19964-c, Id 25698-c) : - établit son propre planning et le rectifie au besoin ; - se fonde sur les desiderata du client pour ses propres activités ; - conseille les clients concernant l'achat, la consommation, la composition, la méthode de conservation et l'application du produit de bière ; - travaille sur demande ; organise, si nécessaire, des événements. o Prépare la demande (Id 13494-c) : - rassemble des informations pertinentes concernant le client et le groupe-cible ; - organise un entretien initial avec le don ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Maakt de eigen planning op (Id 19964-c, Id 25698-c) - Stelt de eigen planning op en stuurt bij indien nodig - Neemt de wensen van de klant als uitgangspunt voor het eigen handelen - Geeft advies aan de klanten m.b.t. aankoop, consumptie, samenstelling, bewaringswijze en toepassing van het bierproduct - Werkt in opdracht - Organiseert, indien nodig, evenementen o Bereidt de opdracht voor (Id 13494-c) - Verzamelt relevante informatie over de klant en de doelgroep - Organiseert een intakegesprek met de opdrachtgever - Stelt vragen om de persoonlijke wensen ...[+++]


Cependant, certains groupes de travail du Conseil discutent déjà de questions telles que la réorganisation des autorités frontalières de certains États membres suite à l'élargissement de l'espace Schengen, ainsi que des changements et tendances de l'immigration clandestine qui pourraient être l'une des conséquences de cet élargissement.

Een aantal werkgroepen van de Raad voert echter al besprekingen over kwesties zoals de reorganisatie van de grensautoriteiten van enkele lidstaten naar aanleiding van de uitbreiding van de Schengen-ruimte en de veranderingen en ontwikkelingen op het gebied van illegale immigratie die uit de uitbreiding zouden kunnen voortvloeien.


Je me réjouis dès lors que le Conseil ait déjà discuté et formellement adopté le projet de budget rectificatif n° 7 le 13 septembre.

Ik ben daarom verheugd dat het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 7/2010 besproken is en door de Raad op 13 september al formeel is aangenomen.


En ce qui concerne la Colombie, le Conseil a déjà attiré l’attention des autorités publiques sur ces problèmes à de nombreuses reprises, et il a discuté de ce sujet avec elles.

In het geval van Colombia heeft de Raad de staatsautoriteiten al een aantal malen op deze problemen gewezen en de kwestie met hen besproken.


Le Conseil a déjà discuté du suivi de la communication de la Commission.

De Raad heeft al gesproken over de vervolgmededeling van de Commissie.


Nous sommes en train de discuter sur une recommandation au Conseil, en l’absence du Conseil, ce qui n’est déjà pas bon signe de l’intérêt que le Conseil peut avoir pour une question aussi importante.

We zijn aan het debatteren over een aanbeveling aan de Raad terwijl de Raad er niet bij is. Daaruit blijkt niet bepaald dat de Raad erg geïnteresseerd is in een belangrijk vraagstuk als dit.


Le Conseil a notamment discuté des mesures déjà prises et a envisagé de mettre en œuvre le "paquet réglementaire" et de développer les connexions à haut débit ainsi que les communications mobiles de troisième génération.

De Raad besprak met name reeds genomen en geplande maatregelen voor de uitvoering van het "regelgevingspakket" en de ontwikkeling van breedband en mobiele communicatie van de derde generatie.


Le livre vert a déjà été discuté par le Conseil "Agriculture" des 20/21 octobre et le sera à nouveau par le Conseil "Marché intérieur" le 27 novembre.

Het Groenboek is reeds door de Raad (Landbouw) van 20/21 oktober besproken en zal eveneens worden behandeld door de Raad (Interne Markt) op 27 november.


Nous sommes bien sûr partis du projet de loi initial parce que nous en avions déjà discuté, que le Conseil d'État avait déjà remis un avis et que nous avions pris connaissance des remarques des barreaux et des ligues des droits de l'homme.

We zijn wel vertrokken van het oorspronkelijke wetsontwerp omdat daarover al een discussie had plaatsgevonden, omdat de Raad van State er al een advies over had uitgebracht en omdat we ook reeds kennis hadden van de opmerkingen van de balies en van de liga's voor de mensenrechten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil discutent déjà ->

Date index: 2023-08-19
w