Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil doit affirmer » (Français → Néerlandais) :

En outre, je me suis laissé inspirer par la jurisprudence du Conseil d'État qui affirme, d'une part, que le notaire doit être à la disposition du public et que la répartition des études doit s'effectuer de manière telle que chaque citoyen ait une étude notariale à portée de main.

Bovendien heb ik mij laten inspireren door de rechtspraak van de Raad van State die stelt dat enerzijds de notaris ten dienste moet staan van het publiek en dat de spreiding van de kantoren op dusdanige wijze dient te gebeuren dat elke burger een notariskantoor binnen zijn bereik heeft.


Elle a fait l'objet de nombreuses critiques, notamment de la part du Conseil d'État, et sa validité est toujours remise en question par la Cour constitutionnelle, qui a posé une question préjudicielle à la Cour européenne dans un arrêt de mai 2013, à savoir: « L'article 5, paragraphe 2, de la directive 2008/7/CE (1) du Conseil du 12 février 2008 concernant les impôts indirects frappant les rassemblements de capitaux doit-il être interprété en ce sens qu'il s'oppose à la perception d'une taxe sur une conversion de titres au porteur en ...[+++]

Op die taks werd heel wat kritiek geformuleerd, ook door de Raad van State, en de geldigheid van deze taks wordt momenteel nog in vraag gesteld door het Grondwettelijk Hof dat hierover, in een arrest van mei 2013, een prejudiciële vraag stelde aan het Europees Hof van Justitie namelijk « Dient artikel 5, lid 2, van richtlijn 2008/7/EG (1) van de Raad van 12 februari 2008 betreffende de indirecte belastingen op het bijeenbrengen van kapitaal aldus te worden uitgelegd dat het zich verzet tegen het heffen van een belasting op een bij wet verplichte omzetting van effecten aan toonder in effecten op naam of in gedematerialiseerde effecten, en ...[+++]


Elle a fait l'objet de nombreuses critiques, notamment de la part du Conseil d'État, et sa validité est toujours remise en question par la Cour constitutionnelle, qui a posé une question préjudicielle à la Cour européenne dans un arrêt de mai 2013, à savoir: « L'article 5, paragraphe 2, de la directive 2008/7/CE (1) du Conseil du 12 février 2008 concernant les impôts indirects frappant les rassemblements de capitaux doit-il être interprété en ce sens qu'il s'oppose à la perception d'une taxe sur une conversion de titres au porteur en ...[+++]

Op die taks werd heel wat kritiek geformuleerd, ook door de Raad van State, en de geldigheid van deze taks wordt momenteel nog in vraag gesteld door het Grondwettelijk Hof dat hierover, in een arrest van mei 2013, een prejudiciële vraag stelde aan het Europees Hof van Justitie namelijk « Dient artikel 5, lid 2, van richtlijn 2008/7/EG (1) van de Raad van 12 februari 2008 betreffende de indirecte belastingen op het bijeenbrengen van kapitaal aldus te worden uitgelegd dat het zich verzet tegen het heffen van een belasting op een bij wet verplichte omzetting van effecten aan toonder in effecten op naam of in gedematerialiseerde effecten, en ...[+++]


Le Conseil supérieur a en outre affirmé qu'en cas de négligence manifeste, il doit être possible de faire rayer un expert du registre.

De Hoge Raad stelde bovendien dat in geval van manifeste nalatigheid het mogelijk moet zijn om een deskundige uit het register te laten schrappen.


Le Conseil d'État a affirmé que l'article 13 de la loi sur les hôpitaux implique que le chef d'un service hospitalier doit être un médecin.

De Raad van State stelde dat artikel 13 van de ZHW inhoudt dat het diensthoofd van een ziekenhuisdienst een arts dient te zijn.


Dans ces circonstances, le Conseil d’État (Belgique) a saisi la Cour de justice pour savoir si la notion de « conflit armé interne », prévue dans la directive, doit être interprétée de façon autonome par rapport à la définition retenue en droit international humanitaire et, dans l’affirmative, selon quels critères cette notion doit être appréciée.

In die omstandigheden heeft de Raad van State (België) zich tot het Hof van Justitie gewend met de vraag of het begrip „binnenlands gewapend conflict” van de richtlijn autonoom moet worden uitgelegd ten opzichte van de definitie die in het internationale humanitaire recht wordt gehanteerd, en zo ja, volgens welke criteria dit begrip moet worden beoordeeld.


Le Conseil affirme que l'Europe doit se focaliser davantage sur la croissance et l'emploi afin d'atteindre les objectifs fixés à Lisbonne, dans le contexte d'une gestion macroéconomique solide et tout en visant la cohésion sociale et la durabilité environnementale.

De Raad stelt dat Europa zich meer op groei en werkgelegenheid moet concentreren om de doelstellingen van Lissabon te bereiken, zulks in het kader van een degelijk macro-economisch beheer en zonder de sociale cohesie en de milieuduurzaamheid uit het oog te verliezen.


18. Le Conseil estime que, si les relations entre l'UE et l'Inde évoluent certes de manière dynamique, l'UE se doit de s'affirmer en Inde et de mieux faire comprendre quel est son rôle et quelle est sa nature, entres autres en soulignant sa diversité culturelle et linguistique.

18. De Raad erkent dat de EU, ondanks de dynamische evolutie van de betrekkingen tussen de EU en India, voor de uitdaging staat om zich in India duidelijker te profileren en de rol en de aard van de EU inzichtelijker te maken, hetgeen onder meer inhoudt dat haar verscheidenheid op het vlak van cultuur en taal moet worden beklemtoond.


3. De plus, le Conseil note que le Conseil européen de Nice, en décembre 2000, a approuvé l'Agenda social européen, où il est affirmé qu'une politique de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale doit s'accompagner d'actions visant à assurer l'égalité de traitement à tous les ressortissants de pays tiers résidant régulièrement sur le territoire de l'Union.

3. Verder tekent de Raad aan dat de Europese Raad van Nice van december 2002 de Europese Sociale Agenda heeft goedgekeurd, waarin verklaard wordt dat een beleid tegen armoede en sociale uitsluiting gepaard moet gaan met acties om alle derdelanders die legaal op het grondgebied van de Unie verblijven, een gelijke behandeling te garanderen.


1. à la lumière des conclusions du Conseil européen de Cologne des 3 et 4 juin 1999, affirme l'importance stratégique du projet GALILEO, qui doit satisfaire des besoins civils ;

1. bevestigt, in het licht van de conclusies van de Europese Raad van Keulen van 3 en 4 juni 1999, het strategisch belang van het GALILEO-project, dat voornamelijk civiele behoeften moet dienen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil doit affirmer ->

Date index: 2023-12-19
w