Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conseil déposée par bastiaan " (Frans → Nederlands) :

La question se pose de savoir si, dans l'hypothèse d'une demande de suspension ou de mesures provisoires en extrême urgence déposée, comme le permet l'article 17, § 4, des lois coordonnées `sur le Conseil d'Etat', avant l'introduction d'un recours en annulation, le requérant est ou non tenu de payer également les mêmes droits immédiatement lorsqu'il introduit son recours en annulation, ou s'il peut ne payer ces droits que lors de l ...[+++]

De vraag rijst of, in het geval waarin een vordering tot schorsing of tot het bevelen van voorlopige maatregelen bij uiterst dringende noodzakelijkheid ingediend wordt voordat een beroep tot nietigverklaring ingediend is, wat overeenkomstig artikel 17, § 4, van de gecoördineerde wetten `op de Raad van State' mogelijk is, de verzoeker er al dan niet toe gehouden is dezelfde rechten eveneens onmiddellijk te betalen wanneer hij zijn beroep tot nietigverklaring instelt, dan wel of hij die rechten pas kan betalen bij het indienen van het verzoek tot voortzetting van de procedure, vermeld in artikel 17, § 6 of § 7, van de gecoördineerde wetten ...[+++]


Considérant que M. Marc Demesmaecker occupe un poste de conseiller en santé mentale à UNESSA, Union en Soins de Santé et que sa candidature a été déposée par le conseil d'administration du centre de référence;

Overwegende dat de heer Marc Demesmaecker een functie als adviseur in geestelijke gezondheidszorg bij UNESSA, « Union en Soins de Santé », bekleedt, en dat zijn kandidatuur door de Raad van bestuur van het referentiecentrum ingediend is;


Considérant que M. Marc Xhrouet occupe un poste de conseiller en santé mentale à SANTHEA et que sa candidature a été déposée par le conseil d'administration du centre de référence;

Overwegende dat de heer Marc Xhrouet een functie als adviseur in geestelijke gezondheidszorg bij SANTHEA bekleedt en dat zijn kandidatuur door de Raad van bestuur van het referentiecentrum ingediend is;


Les marques déposées en violation du premier alinéa sont déclarées non valables sur demande conformément aux procédures prévues par la directive 2008/95/CE du Parlement européen et du Conseil ou du règlement (CE) no 40/94 du Conseil

Merken die in strijd met de eerste alinea zijn geregistreerd, worden nietig verklaard als daartoe een aanvraag wordt ingediend volgens de daarvoor geldende procedures van Richtlijn 2008/95/EG van het Europees Parlement en de Raad of van Verordening (EG) nr. 40/94 van de Raad


1° que la demande d'effet unitaire visée à l'alinéa 1 a été déposée dans le délai prévu par la règle 6(1) du règlement d'application relatif au Règlement (UE) n° 1257/2012 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2012 mettant en oeuvre la coopération renforcée dans le domaine de la création d'une protection unitaire conférée par un brevet, et relatif au Règlement (UE) n° 1260/2012 du Conseil du 17 décembre 2012 mettant en oeuvre la coopération renforcée dans le domaine de la création d'une protection unitaire conférée par un ...[+++]

1° dat het verzoek om eenheidswerking bedoeld in het eerste lid werd ingediend binnen de termijn voorzien in regel 6(1) van de uitvoeringsverordening betreffende de Verordening (EU) nr. 1257/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2012 tot het uitvoering geven aan nauwere samenwerking op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming en betreffende de Verordening (EU) nr. 1260/2012 van de Raad van 17 december 2012 tot het uitvoering geven aan nauwere samenwerking op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming met betrekking tot de toepasselijke vertaalregelingen, en niet werd ingetrokken do ...[+++]


Proposition de recommandation du Conseil, déposée par la Commission:

Het voorstel van de Commissie voor een aanbeveling van de Raad:


Le Conseil a adopté une réponse à la lettre que le médiateur européen a transmise au Conseil concernant la plainte 1170/2009/KM déposée par M. Klaus-Dieter Sohn (doc. 11286/11).

De Raad heeft ingestemd met een antwoord op de brief die de Europese ombudsman aan de Raad heeft toegezonden betreffende klacht 1170/2009/KM van de heer Klaus-Dieter Sohn (11286/11).


Pour déterminer les paramètres devant fonder la modernisation de la coordination, il a été tenu compte des discussions qui ont eu lieu au groupe des questions sociales et au Conseil lors des Présidences finlandaise, portugaise, française et suédoise au sujet de la proposition de règlement de coordination déposée par la Commission.

Voor de vaststelling van de parameters aan de hand waarvan de coördinatie gemoderniseerd moet worden, is rekening gehouden met de besprekingen die tijdens het Finse, het Portugese, het Franse en het Zweedse voorzitterschap in de Groep sociale vraagstukken en de Raad zijn gevoerd over het Commissievoorstel voor de coördinatieverordening.


À la suite de la publication, en octobre 1998, d'un avis d'expiration prochaine des mesures en vigueur, la Commission a été saisie d'une demande de réexamen déposée par le Conseil européen des fédérations de l'industrie chimique (CEFIC) au nom de producteurs représentant une proportion majeure de la production communautaire totale de carbure de silicium (ci-après dénommés "producteurs communautaires à l'origine de la demande").

Na de publicatie, in oktober 1998, van een bericht waarin werd medegedeeld dat de geldende maatregelen op het punt stonden te vervallen ontving de Commissie een verzoek om een nieuw onderzoek dat werd ingediend door de Europese Raad van de Bonden van de Chemische Nijverheid (CEFIC) namens producenten die het grootste gedeelte van de productie van siliciumcarbide van de Gemeenschap voor hun rekening nemen.


En complément de sa décision relative à la conclusion du Traité de la Charte de l'energie, adoptée par le Conseil 'Energie' lors de sa session du 27 mai 1997, le Conseil a adopté une déclaration devant être déposée lors de la conclusion de la Charte par les Communautés.

Ter aanvulling van zijn besluit betreffende de sluiting van het Verdrag inzake het Energiehandvest, aangenomen door de Raad Energie op 27 mei 1997, heeft de Raad een verklaring aangenomen die bij de sluiting van het Handvest door de Gemeenschappen moet worden ingediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil déposée par bastiaan ->

Date index: 2024-03-10
w