15. s
alue la décision du Conseil européen de Helsinki de mettre en place un cadre financier unique, qui serait basé sur des ressources d'un niveau approprié, ainsi qu'un partenariat d'adhésion, et invite le Conseil et la Commission à donner le plus rapidement possible un contenu à ces deux décisions et à réexaminer le volume de l'aide financière apportée par l'Union européenn
e à la Turquie, qui devrait répondre aux besoins de la stratégie de préadhésion, ce sur la base des conclusions des Conseils européens antérieurs et, plus particu
...[+++]lièrement, dans l'optique des droits de l'homme et des problèmes évoqués aux paragraphes 4 et 9 (b) des conclusions d'Helsinki; 15. verwelkomt het besluit van d
e Europese Raad van Helsinki om één enkel financieel kader te creëren, dat gebaseerd is op aangepaste middelen, en een toetredingspartnerschap in te voeren; verzoekt de Raad en de Commissie beide besluiten zo spoedig mogelijk inhoud te geven en van de financiële steun van de Europese Unie te herevalueren opdat deze kan inspelen op de behoeften van de pretoetredingsstrategie, op basis van de conclusies van de voorgaande Europese Raad met bijzondere verwijzing naar de kwestie van de rechten van de mens alsmede naar de aangelegenheden als vermeld in de paragrafen 4 en 9, sub a) van de conclusies van Helsinki
...[+++];