Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conseil européen a demandé que des progrès soient rapidement accomplis " (Frans → Nederlands) :

C'est pourquoi le Conseil européen a demandé que des progrès soient rapidement accomplis, l'objectif étant de parvenir à un accord sur le cadre législatif d'ici le 1er janvier 2013.

Daarom heeft de Europese Raad opgeroepen tot snelle vooruitgang, opdat nog voor 1 januari 2013 overeenstemming over het wetgevingskader kan worden bereikt.


Le Conseil rappelle que le Conseil européen a demandé que des progrès soient accomplis en ce qui concerne les accords d'association, comportant des accords de libre-échange approfondi et complet, avec la République de Moldavie, la Géorgie et l'Arménie afin que ces accords soient prêts au moment du sommet.

De Raad brengt in herinnering dat de Europese Raad heeft gevraagd vaart te zetten achter de associatieovereenkomsten die ook een DFCTA omvatten met de Republiek Moldavië, Georgië en Armenië, opdat zij ten tijde van de top zijn afgerond.


Par la présente communication, la Commission répond à la demande du Conseil européen de Barcelone en ce qui concerne la présentation d'un rapport sur les progrès accomplis avant le Conseil européen du printemps 2003.

Met deze mededeling komt de Commissie tegemoet aan het verzoek van de Europese Raad van Barcelona om een voortgangsverslag uit te brengen met het oog op de Europese Raad in het voorjaar van 2003.


Il a demandé au Conseil et à la Commission d'élaborer des mesures détaillées de mise en oeuvre de la démarche et de rendre compte des progrès accomplis bien avant le Conseil européen de 2003.

De Europese Raad verzocht de Commissie en de Raad gedetailleerde uitvoeringsmaatregelen te ontwikkelen en ruime tijd voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2003 verslag uit te brengen over de voortgang.


- demande à la Commission de suivre les progrès accomplis et de faire un rapport annuel au Conseil européen de printemps, en donnant un aperçu des progrès dans la réalisation des objectifs, dont une comparaison internationale des performances et ...[+++]

- de Commissie verzoeken de vorderingen in het oog te houden en jaarlijks verslag uit te brengen aan de Europese voorjaarsraad met een overzicht van de vorderingen in de richting van het doel, geijkt aan de internationale ontwikkelingen, en van de voortgang van de uitvoering van de kerninitiatieven.


Il a également demandé à la Commission de faire rapport sur les progrès accomplis avant le Conseil européen du printemps 2003.

De Europese Raad heeft de Commissie ook verzocht voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2003 verslag uit te brengen over de voortgang.


Dans ses conclusions du mois de juillet, le Conseil a demandé que des progrès soient rapidement réalisés dans ce domaine, compte tenu des arrestations d'étudiants, de journalistes et d'autres personnes qui avaient eu lieu lors de récentes manifestations d'étudiants.

In zijn conclusies van juli heeft de Raad, in het licht van de arrestaties van studenten, journalisten en anderen tijdens recente studentendemonstraties, opgeroepen tot snelle vorderingen op dit gebied.


Le Conseil a demandé que des progrès soient rapidement réalisés dans ce domaine et a souligné l'importance d'une coopération étroite de l'Iran aux mécanismes des droits de l'homme des Nations Unies.

De Raad riep op tot snelle vooruitgang op dit gebied en onderstreepte het belang van nauwe samenwerking van Iran met de mensenrechtenmechanismen van de VN.


21. Le Conseil européen demande que des progrès plus rapides soient accomplis en matière de retour.

21. De Europese Raad roept ertoe op sneller vooruitgang te boeken op het gebied van terugkeer.


(3) Le Conseil européen, réuni à Lisbonne les 23 et 24 mars 2000, a demandé que des actions destinées à achever le marché intérieur dans le secteur de l'électricité comme dans celui du gaz soient rapidement entreprises et que la libéralisation dans ces secteurs soit accélérée afin d'établir un marché intérieur pleinement opérati ...[+++]

(3) Tijdens zijn bijeenkomst van 23 en 24 maart 2000 in Lissabon heeft de Europese Raad gevraagd om een snelle voortgang van de voltooiing van de interne markt voor de elektriciteits- en gassector en om een versnelling van de liberalisering in deze sectoren met het oog op de totstandbrenging van een volledig operationele interne markt op deze gebieden.


w