Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence des chefs d'États ou de gouvernement
Conseil européen
Conseil européen extraordinaire
Conseil scientifique
Décision
Décision communautaire
Décision de la Banque centrale européenne
Décision de la Commission
Décision du Conseil
Décision du Conseil européen
Décision du Parlement européen
Président du Conseil européen
Réunion extraordinaire du Conseil européen

Traduction de «conseil européen assumera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
président du Conseil européen

voorzitter van de Europese Raad


décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]

besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]


Conseil européen extraordinaire | réunion extraordinaire du Conseil européen

buitengewone bijeenkomst van de Europese Raad | buitengewone Europese Raad


Conseil européen [ conférence des chefs d'États ou de gouvernement ]

Europese Raad [ Conferentie van staatshoofden of regeringsleiders ]


la BCE adresse un rapport annuel sur les activités du SEBC et sur la politique monétaire de l'année précédente et de l'année en cours au Parlement européen,au Conseil et à la Commission,ainsi qu'au Conseil européen

de ECB stelt een jaarverslag over de werkzaamheden van het ESCB en over het monetair beleid in het afgelopen jaar en het lopende jaar op voor het Europees Parlement,de Raad en de Commissie,alsmede voor de Europese Raad


Conseil scientifique | Conseil scientifique du Conseil européen de la recherche

Wetenschappelijke Raad


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
| Des rôles clairs seraient également assignés à l'échelon européen : Le Conseil européen assumera la responsabilité générale du pilotage du processus.

| Er zou op Europees niveau ook een duidelijke rolverdeling worden vastgelegd: De Europese Raad zou worden belast met de algemene verantwoordelijkheid voor het sturen van het proces.


Il considère également que lorsque la Belgique assumera la présidence tournante du Conseil européen en 2001, elle devra essayer de progresser dans le domaine de l'entraide judiciaire en matière pénale.

Hij vindt ook dat wanneer België in 2001 het voorzitterschap van de Europese Raad op zich neemt, ons land moet trachten vooruitgang te boeken op het vlak van de wederzijdse rechtshulp in strafzaken.


Dans le premier semestre de 2005, le Luxembourg assumera la présidence du Conseil européen.

In de eerste jaarhelft van 2005 is Luxemburg voorzitter van de Europese Raad.


Cette décision a été annoncée par la ministre flamande, Joke Schauvliege : « Ce sera le ministre Magnette qui assumera cette fonction avec moi en tant que président du Conseil européen ».

Vlaams minister Schauvliege liet weten dat federaal minister Magnette dat zou doen: " Dat zal minister Magnette zijn, die dat samen met mezelf als Europese voorzitter zal doen" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après la signature du traité, la Croatie assumera son rôle d'observateur actif dans le cadre des travaux quotidiens de l'Union, à commencer, dès aujourd'hui, par le Conseil européen.

Na de ondertekening zal Kroatië de status verwerven van actief waarnemer bij de dagelijkse werkzaamheden van de Unie, en wel met ingang van de Europese Raad van vandaag.


C’est pourquoi je vous demande, Monsieur le Président du Conseil européen, de vous engager à ce que le Conseil et la Commission se montrent ambitieux dans la stratégie 2020 - dans laquelle ce Parlement doit aussi être impliqué - et assument leurs responsabilités, car il est clair que, quoi qu’il arrive, le Parlement assumera ses responsabilités vis-à-vis des citoyens européens, qui ont les yeux tournés dans notre direction.

Daarom dring ik er bij u op aan, voorzitter van de Europese Raad, dat u de toezegging doet dat de Raad en de Commissie ambitieus zullen zijn in de 2020-strategie – waarbij ook dit Parlement zal moeten worden betrokken – en hun verantwoordelijkheid weten te dragen, want het is duidelijk dat dit Parlement, hoe dan ook, zijn verantwoordelijkheid zal weten te dragen ten opzichte van het bevolking van Europa, die naar ons kijkt.


– (ES) Monsieur le Président du gouvernement espagnol, chers députés, l’Espagne assumera la Présidence du Conseil européen pendant les six prochains mois.

− (ES) Mijnheer de eerste minister van de Spaanse regering, de komende zes maanden zal Spanje het voorzitterschap van de Raad op zich nemen.


Dans cette considération que le Royaume-Uni assumera la prochaine présidence du Conseil européen, le Conseil pourrait-il dire quelle est sa position officielle à propos de l’achat, par des Britanniques et par d’autres ressortissants étrangers, de propriétés appartenant à des citoyens chypriotes grecs de la République de Chypre, dont le régime illégal et docile de M. Denktash s’est emparé?

Gezien het feit dat het Verenigd Koninkrijk zal aantreden als de volgende voorzitter van de Europese Raad, is mijn vraag of de Raad mij zijn officiële standpunt kan meedelen over de aankoop door Britse en andere buitenlandse staatsburgers van onroerende goederen die aan Grieks-Cypriotische staatsburgers van de Republiek Cyprus toebehoren en die door het onwettige marionettenregime van de heer Denktash zijn toegeëigend?


Dans cette considération que le Royaume-Uni assumera la prochaine présidence du Conseil européen, le Conseil pourrait-il dire quelle est sa position officielle à propos de l'achat, par des Britanniques et par d'autres ressortissants étrangers, de propriétés appartenant à des citoyens chypriotes grecs de la République de Chypre, dont le régime illégal et docile de M. Denktash s'est emparé?

Gezien het feit dat het Verenigd Koninkrijk zal aantreden als de volgende voorzitter van de Europese Raad, is mijn vraag of de Raad mij zijn officiële standpunt kan meedelen over de aankoop door Britse en andere buitenlandse staatsburgers van onroerende goederen die aan Grieks-Cypriotische staatsburgers van de Republiek Cyprus toebehoren en die door het onwettige marionettenregime van de heer Denktash zijn toegeëigend?


Dans le premier semestre de 2005, le Luxembourg assumera la présidence du Conseil européen.

In de eerste jaarhelft van 2005 is Luxemburg voorzitter van de Europese Raad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil européen assumera ->

Date index: 2022-01-12
w