Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conseil européen étant prévu mercredi matin " (Frans → Nederlands) :

Le débat sur la préparation de la réunion du Conseil européen étant prévu mercredi matin, il est logique d'aborder ce sujet à ce moment–là, en présence des représentants du Conseil et de la Commission.

Het debat over de voorbereiding van de Europese Raad op woensdagochtend is het logische moment om de zaak te bespreken in aanwezigheid van de leiders van de Raad en de Commissie.


La date prévue pour l'entrée en vigueur de la réforme de la PAC étant désormais fixée au 1er janvier 2015, la Commission propose des mesures transitoires qui pourraient permettre de proroger les dispositions actuelles de la PAC jusqu'à la fin de 2014, dans le cadre du budget envisagé par les conclusions du Conseil européen sur le CFP ...[+++]

Omdat de nieuwe datum voor de inwerkingtreding van de GLB-hervorming thans op 1 januari 2015 is vastgelegd, stelt de Commissie overgangsregelingen voor op grond waarvan de huidige GLB‑bepalingen tot eind 2014 zouden kunnen worden verlengd binnen het kader van de begroting die in de conclusies van de Europese Raad over het MFK wordt beoogd.


Vu le règlement (CE) n° 852/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 relatif à l'hygiène des denrées alimentaires; Vu le règlement (CE) n° 853/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 fixant des règles spécifiques d'hygiène applicables aux denrées alimentaires d'origine animale; Vu le règlement (CE) n° 854/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 fixant les règles spécifiques d'organisation des contrôles officiels concernant les produits d'origine animale destinés à la consommation ...[+++]

Gelet op de verordening (EG) nr. 852/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake levensmiddelenhygiëne; Gelet op de verordening (EG) nr. 853/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 houdende vaststelling van specifieke hygiënevoorschriften voor levensmiddelen van dierlijke oorsprong; Gelet op de verordening (EG) nr. 854/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 houdende vaststelling van specifieke voorschriften voor de organisatie van de officiële controles van voor menselijke consumptie bestemde ...[+++]


– le droit de présenter une liste de trois candidats pour la fonction de juge dont un est élu par l’Assemblé parlementaire du Conseil de l’Europe au titre de l’Union et participe aux travaux de la Cour sur un pied d’égalité avec les autres juges conformément à l'article 27, paragraphe 2, de la CEDH; le Parlement européen étant impliqué dans l’établissement de la liste des candidats selon une procédure semblable à celle qui est prévue ...[+++]

– het recht om een lijst van drie kandidaten voor te leggen voor de functie van rechter, waarvan één namens de Unie is gekozen door de Parlementaire Assemblee van de Raad van Europa en op gelijke voet met de andere rechters deelneemt aan de werkzaamheden van het Hof, overeenkomstig artikel 27, lid 2, van het EVRM; waarbij het Europees Parlement is betrokken bij de opstelling van de lijst van kandidaten volgens een procedure die ongeveer gelijk is aan de procedure voorzien in artikel 255 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie voor de kandidaten voor de uitoefening van het ambt van rechter in het Europees Hof van Just ...[+++]


12. demande à la Conférence intergouvernementale de reprendre dans une déclaration - à joindre à l'Acte final de ladite Conférence - sur l'article [9 A], paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, tel qu'il est repris dans le projet de traité modificatif, le projet de décision du Conseil européen fixant la composition du Parlement européen figurant à l'annexe 1 de la présente résolution, étant entendu que son adoption formelle conformément à la ...[+++]

12. verzoekt de Intergouvernementele Conferentie het als bijlage 1 bij deze resolutie gaande ontwerpbesluit van de Europese Raad tot vaststelling van de samenstelling van het Europees Parlement op te nemen in een aan de Slotakte van de genoemde Conferentie te hechten verklaring ad artikel [9 A], lid 2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, zoals opgenomen in het ontwerpwijzigingsverdrag, met de bepaling dat het onmiddellijk na de inwerkingtreding van het wijzigingsverdrag overeenkomstig de procedure van het voornoemde artikel [9 A], lid 2 zal worden geformaliseerd; zegt van zijn kant toe onverwijld actie te zullen ondernemen zodr ...[+++]


12. demande à la Conférence intergouvernementale de reprendre dans une déclaration - à joindre à l'acte final de ladite Conférence - sur l'article [9 A], paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne tel qu'il est repris dans le projet de traité modificatif, le projet ci-joint de décision du Conseil européen sur la composition du Parlement européen, étant entendu que son adoption formelle conformément à la procédure ...[+++]

12. verzoekt de Intergouvernementele Conferentie het bijgevoegde ontwerpbesluit van de Europese Raad tot vaststelling van de samenstelling van het Europees Parlement op te nemen in een verklaring ad artikel 9 A, lid 2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, zoals opgenomen in het aan de slotakte van genoemde Conferentie te hechten ontwerphervormingsverdrag, met de bepaling dat het onmiddellijk na de inwerkingtreding van het hervormingsverdrag overeenkomstig de procedure van het voornoemde artikel 9 A, lid 2 zal worden geformaliseerd; zegt van zijn kant toe onverwijld actie te zullen ondernemen zodra het hervormingsverdrag in werki ...[+++]


Ce délai est identique à celui prévu à l'article 4, § 4 du Règlement 2273/2003 de la Commission européenne du 22 décembre 2003 portant modalités d'application de la Directive 2003/6/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les dérogations prévues pour les programmes de rachat et la stabilisation d'instruments financiers (ci-après " Règlement n° 2273/2003" ), étant ...[+++]

Deze termijn is dezelfde als die waarin voorzien is in artikel 4, § 4, van Verordening 2273/2003 van de Europese Commissie van 22 december 2003 tot uitvoering van Richtlijn 2003/6/EG van het Europees Parlement en de Raad wat de uitzonderingsregeling voor terugkoopprogramma's en voor de stabilisatie van financiële instrumenten betreft (hierna " Verordening nr. 2273/2003" genoemd), namelijk de termijn waarbinnen de gegevens betreffende de programma's voor de inkoop van eigen aandelen openbaar moeten worden gemaakt opdat het verbod op h ...[+++]


Si demain matin est une date prématurée aux yeux de la Commission, parce qu'elle se réunit normalement ici mercredi matin et qu'elle souhaite un peu plus de temps pour sa déclaration, une autre date possible pourrait être mercredi après-midi à 17 heures, d'autres déclarations de la Commission étant prévues.

Mocht de Commissie van mening zijn dat morgen te vroeg is, omdat ze hier meestal op woensdagochtend vergadert, en als ze liever later een verklaring aflegt, dan zou woensdagmiddag om 17.00 uur het juiste moment zijn. Dan beluisteren we al andere verklaringen van de Commissie.


Le Conseil étant parvenu, sur la base d'une proposition de texte présenté par la Présidence, à un consensus sur la substance de l'extension de la compétence d'Europol au blanchiment, le groupe compétent du Conseil a été invité de faire le nécessaire pour finaliser ce dossier dès que le Conseil aura reçu l'opinion du Parlement européen, prévue pour le mois d'octobre 2000, en vue de permettre une adoption formelle du projet de protocole lors du Conseil JAI du 30 novembre 200 ...[+++]

In het licht van de consensus die de Raad op basis van een tekstvoorstel van het voorzitterschap had bereikt over de inhoud van de uitbreiding van de bevoegdheid van Europol tot het witwassen van geld, werd de bevoegde Raadsgroep verzocht het nodige te doen om dit dossier te voltooien zodra de Raad het advies van het Europees Parlement heeft ontvangen (wellicht in oktober 2000), opdat het ontwerp-protocol op 30 november 2000 formeel door de Raad JBZ kan worden aangenomen.


Etant donné que l'un des Etats de l'AELE/EEE est un gros fournisseur de gaz naturel sur le marché européen, le Conseil de l'EEE a fait observer qu'il était de l'intérêt de toutes les parties que soient prises en considération, dans le cadre des procédures prévues par l'accord sur l'EEE, les opinions des Etats de l'AELE/EEE lors de l'élaboration de cette directive.

Gelet op het feit dat een EER/EVA-land een belangrijke aardgasleverancier op de Europese markt is, merkte de EER-Raad op dat het voor alle partijen van belang is dat de EER/EVA-standpunten in aanmerking worden genomen bij de opstelling van de richtlijn volgens de procedure waarin de EER-Overeenkomst voorziet.


w