21. se félicite des décisions adoptées par le Conseil européen extraordinaire; en particulier, note que le Conseil "Justice et affaires intérieures" a été chargé de parvenir, dans un délai fixé, à un accord politique significatif sur les deux propositions de la Commission et que les Conseils "Transports", "JAI" et "Affaires générales" ont été invités à adopter des mesures de lutte contre le terrorisme, par exemple à faire procéder à l'identification des terroristes présumés se trouvant en Europe et des organisations qui les soutiennent, afin d'établir une liste commune des organisations terroristes;
21. verwelkomt de besluiten van de buitengewone Europese Raad; neemt in het bijzonder nota van het mandaat aan de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken om binnen een bepaalde termijn politieke overeenstemming te bereiken over de twee Commissievoorstellen, alsmede van de oproep aan de Raden Vervoer, Justitie en Binnenlandse Zaken en Algemene Zaken om maatregelen goed te keuren ter bestrijding van het terrorisme, bijvoorbeeld over te gaan tot het vaststellen van de identiteit van vermeende terroristen in Europa en van organisaties die hen ondersteunen, teneinde een gezamenlijke lijst van terroristische organisaties op te stellen;