Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conseil montre clairement comment " (Frans → Nederlands) :

Ce plan montre clairement comment l'Europe pourrait, dans les quarante prochaines années, implanter un réseau de parcs éoliens en forme d'anneau et ce, en parallèle avec des zones de navigation ainsi que des zones naturelles et de loisirs.

Dat plan maakt duidelijk hoe Europa in de komende veertig jaar kan bouwen aan een ring van windmolenparken, in samenhang met gebieden voor scheepvaart, natuur en recreatie.


Ce plan montre clairement comment l'Europe pourrait, dans les quarante prochaines années, implanter un réseau de parcs éoliens en forme d'anneau et ce, en parallèle avec des zones de navigation ainsi que des zones naturelles et de loisirs.

Dat plan maakt duidelijk hoe Europa in de komende veertig jaar kan bouwen aan een ring van windmolenparken, in samenhang met gebieden voor scheepvaart, natuur en recreatie.


Un exemple au hasard basé sur une situation néerlandaise montre clairement comment on peut calculer l'épaisseur du plafond de verre.

Eigenlijk gaat het om een rekenregel. Een willekeurig voorbeeld gebaseerd op een Nederlandse situatie maakt duidelijk hoe men de dikte van het glazen plafond kan berekenen.


Un plan pluriannuel des associations-membres régionales, de l'association coordinatrice régionale ou des associations thématiques régionales : 1° est basé sur la mission et la vision de l'association ; 2° contient une description des thèmes autour desquels l'association souhaite développer ses propres activités ; 3° contient une description des différents groupes cibles de l'association et de sa vision quant à la façon d'atteindre efficacement ces groupes cibles ; 4° formule les objectifs stratégiques de l'association ; 5° contient les objectifs opérationnels de l'association ; 6° contient les indicateurs et valeurs cibles permettan ...[+++]

Een meerjarenplan van gewestelijke ledenverenigingen, van de gewestelijke koepelvereniging of van gewestelijke thematische verenigingen : 1° is gebaseerd op de missie en de visie van de vereniging; 2° bevat een omschrijving van de thema's waarrond de vereniging eigen activiteiten wil ontplooien; 3° bevat een omschrijving van de verschillende doelgroepen van de vereniging en van haar visie op de wijze om die doelgroepen op een effectieve manier te bereiken; 4° formuleert de strategische doelstellingen van de vereniging; 5° bevat de operationele doelen van de vereniging; 6° bevat de indicatoren en streefwaarden die toelaten de voltooiing van de operationele doelen en de mate waarin di ...[+++]


S’agissant du contrôle budgétaire, la décharge du Conseil montre clairement comment votre groupe se comporte.

Wat de begrotingscontrole betreft, blijkt uit de reactie van uw fractie op de kwijtingverlening aan de Raad heel duidelijk waar ze staat.


Une sénatrice fait remarquer que cette discussion montre clairement que le procédé prôné par elle avec sa proposition de déclaration de révision des articles 99 et 104 de la Constitution en vue d'insérer des dispositions nouvelles relatives à l'égalité de représentation des femmes et des hommes est juridiquement préférable à l'option retenue dans la proposition gouvernementale qui consiste, au travers d'un article appartenant au titre II de la Constitution, à modifier implicement des dispositions du titre III relatives à la compo ...[+++]

Een senator merkt op dat deze discussie duidelijk illustreert dat de werkwijze die zij voorstaat met haar voorstel van verklaring tot herziening van de artikelen 99 en 104 van de Grondwet om nieuwe bepalingen in te voegen betreffende de gelijke vertegenwoordiging van vrouwen en mannen, juridisch de voorkeur verdient op de in het regeringsvoorstel genomen optie om met een artikel dat tot titel II van de Grondwet behoort, impliciet bepalingen in titel III te wijzigen betreffende de samenstelling van de Ministerraad en de gemeenschaps- en gewestregeringen (cf. Stuk Senaat, nr. 2-250/1).


Il ne s’agit que d’une partie de l’histoire qui montre clairement comment le pouvoir actuel de l’exécutif et du gouvernement en Slovaquie tente d’interférer avec le pouvoir des tribunaux.

Dit is slechts een gedeelte van een verhaal waaruit duidelijk blijkt dat de huidige wetgevende en uitvoerende machten in Slowakije zich proberen te mengen in de uitoefening van de rechterlijke macht.


L'article précité commente également une étude qui montre qu'il existe une différence de traitement entre les recours néerlandophones et francophones introduits auprès du Conseil du contentieux des étrangers.

Uit het voornoemde artikel licht men ook een studie toe waaruit blijkt dat er een verschil bestaat tussen de Nederlandstalige en de Franstalige beroepsaanvragen bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen.


- (EL) Monsieur le Président, le débat d’aujourd’hui montre clairement comment la pression exercée par Bush l’été dernier est en train de se déployer.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, het debat van vandaag toont onomstotelijk aan dat de druk die Bush de afgelopen zomer heeft uitgeoefend, nu concrete vorm begint te krijgen.


Le film Bowling for Columbine montre clairement comment il est possible, si l'on possède la bonne arme, d'abattre en quelques secondes la moitié d'une école.

In de film Bowling for Columbine zagen we duidelijk hoe men in enkele seconden een halve school neer kan maaien als men maar over het juiste wapen beschikt.


w