Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil pourrait-il préciser comment cette année » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil pourrait-il préciser comment cette année européenne, avec le budget correspondant, sera utilisée efficacement pour obtenir des résultats à long terme?

Kan de Raad toelichten hoe dit Europese jaar en de daaraan gekoppelde kredieten doelmatig worden ingezet om resultaten voor de lange termijn te verwezenlijken?


1) La ministre peut-elle, sur la base d'enquêtes concrètes, expliquer en quel sens l'analyse globale relative aux engraisseurs illégaux s'est modifiée au cours des dernières années et peut-elle préciser comment les méthodes de recherche et le fonctionnement de la cellule hormones sont adaptés à cette évolution ?

1)Kan u uitvoerig toelichten aan de hand van concrete onderzoeken hoe de globale analyse van de illegale vetmesters de laatste jaren gewijzigd is en kan u aangeven hoe de onderzoeksmethodes en de werking van de hormonencel hierop werden aangepast?


Dans ce contexte, le Conseil pourrait-il préciser comment le Portugal, dans le cadre de sa présidence, entend faire en sorte que la dimension de genre soit effectivement prise en compte au sein des organes de l'UE, et notamment dans le cadre des activités du Conseil?

Hoe denkt Portugal tijdens het voorzitterschap te bewerkstelligen dat “gender mainstreaming” in de instellingen van de Unie, en met name in de werkzaamheden van de Raad wordt verwezenlijkt?


Dans ce contexte, le Conseil pourrait-il préciser comment le Portugal, dans le cadre de sa présidence, entend faire en sorte que la dimension de genre soit effectivement prise en compte au sein des organes de l'UE, et notamment dans le cadre des activités du Conseil?

Hoe denkt Portugal tijdens het voorzitterschap te bewerkstelligen dat "gender mainstreaming" in de instellingen van de Unie, en met name in de werkzaamheden van de Raad wordt verwezenlijkt?


Étant donné ce qui précède, le Conseil pourrait-il préciser comment il justifie le projet d’utiliser les crédits de la ligne 16 02 02 pour ajouter l’arabe aux langues de diffusion d’Euronews, comme l’a indiqué la Direction générale de la communication?

Kan de Raad in het licht van het bovenstaande preciseren hoe het plan te rechtvaardigen is om kredieten van artikel 16 02 02 te gebruiken voor de uitbreiding van Euronews tot de Arabische taal, zoals de directeur-generaal communicatie te kennen heeft gegeven?


Étant donné ce qui précède, le Conseil pourrait-il préciser comment il justifie le projet d'utiliser les crédits de la ligne 16 02 02 pour ajouter l'arabe aux langues de diffusion d'Euronews, comme l'a indiqué la Direction générale de la communication?

Kan de Raad in het licht van het bovenstaande preciseren hoe het plan te rechtvaardigen is om kredieten van artikel 16 02 02 te gebruiken voor de uitbreiding van Euronews tot de Arabische taal, zoals de directeur-generaal communicatie te kennen heeft gegeven?


1º Le règlement du Conseil de la Communauté française pourrait préciser, dans l'une de ses dispositions, que les membres du Conseil dont les pouvoirs ont été vérifiés, en vertu de l'article 31, § 3, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, sont invités à prêter le serment prévu à l'article 31bis, de la même loi spéciale, qu'ils doivent le faire dans un délai de quinze jours et que, si cette ...[+++]

1º De Franse Gemeenschapsraad zou in zijn reglement een bepaling kunnen opnemen die stelt dat de leden van de Raad wiens geloofsbrieven worden onderzocht krachtens artikel 31, § 3, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, worden verzocht de eed bepaald in artikel 31bis van dezelfde bijzondere wet af te leggen en dit binnen een tijdspanne van veertien dagen en dat, als deze formaliteit niet ten gepaste tijde wordt uitgevoerd, deze parlementsleden worden geacht af te zien van de functie die hun te beurt viel.


Le Règlement du Conseil de la Communauté française pourrait préciser, dans l'une de ses dispositions, que les membres du conseil dont les pouvoirs ont été vérifiés, en vertu de l'article 31, § 3, de la loi spéciale de réformes institutionnelles, sont invités à prêter le serment prévu à l'article 31bis de la même loi spéciale, qu'ils doivent le faire dans un délai de quinze jours et que, si cette ...[+++]

Het Reglement van de Franse Gemeenschapsraad zou in een van zijn bepalingen kunnen preciseren dat de leden van de raad wiens geloofsbrieven zijn onderzocht, krachtens artikel 31, § 3, van de bijzondere wet tot hervorming der instellingen, worden verzocht de eed bepaald in artikel 31bis van dezelfde bijzondere wet af te leggen, dat ze dit moeten doen binnen een tijdspanne van veertien dagen en dat, als deze formaliteit niet te gepasten tijde is vervuld, deze parlementsleden worden geacht af te zien van het mandaat dat hun te beurt is gevallen.


1º Le règlement du Conseil de la Communauté française pourrait préciser, dans l'une de ses dispositions, que les membres du Conseil dont les pouvoirs ont été vérifiés, en vertu de l'article 31, § 3, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, sont invités à prêter le serment prévu à l'article 31bis, de la même loi spéciale, qu'ils doivent le faire dans un délai de quinze jours et que, si cette ...[+++]

1º De Franse Gemeenschapsraad zou in zijn reglement een bepaling kunnen opnemen die stelt dat de leden van de Raad wiens geloofsbrieven worden onderzocht krachtens artikel 31, § 3, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, worden verzocht de eed bepaald in artikel 31bis van dezelfde bijzondere wet af te leggen en dit binnen een tijdspanne van veertien dagen en dat, als deze formaliteit niet ten gepaste tijde wordt uitgevoerd, deze parlementsleden worden geacht af te zien van de functie die hun te beurt viel.


Cette intention de transparence disparaîtrait dans le cas où un comptable agréé (membre de l'IPCF) pourrait en même temps devenir conseil fiscal (membre de l'IEC) : elle est en effet précisément réalisée en groupant, d'une part, les comptables agréés et les comptables-fiscalistes et, d'autre part, les experts-comptables et les conseils fiscaux.

De beoogde transparantie zou verloren gaan indien een erkend boekhouder (lid van het BIBF) tevens belastingconsulent (lid van het IAB) zou kunnen worden : zij wordt inderdaad precies gerealiseerd door, enerzijds, de erkende boekhouders en de boekhouders-fiscalisten en, anderzijds, de accountants en de belastingconsulenten te groeperen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil pourrait-il préciser comment cette année ->

Date index: 2023-01-10
w