Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conseil puisse débattre " (Frans → Nederlands) :

Mme de Bethune renvoie à l'avis du Conseil d'État (do c. Sénat, nº 3-2034/1, 82), selon lequel il convient que le parlement fédéral puisse débattre de l'emploi des moyens financiers prévus à l'article 1 et être informé d'une modification des montants concernés.

Mevrouw de Bethune verwijst naar het advies van de Raad van State (stuk Senaat, nr. 3-2034/1, 82), waarbij gesteld wordt dat de aanwending van de financiële middelen voorzien door artikel 1 een parlementair debat vereist en ook een wijziging van deze bedragen dient medegedeeld te worden aan het federale parlement.


4. invite l'ONU à conclure rapidement son enquête minutieuse sur l'emploi d'armes chimiques en Syrie; demande que le rapport de l'équipe d'inspection soit transmis dès que possible au Conseil de sécurité, de sorte que celui–ci puisse débattre du massacre en Syrie sur la base des conclusions de l'enquête des Nations unies et évaluer les mesures qui doivent être adoptées en conséquence pour réagir à l'emploi d'armes chimiques en Syrie et faire en sorte que les responsables répondent de leurs actes;

4. roept de VN op het grondige onderzoek naar het gebruik van chemische wapens in Syrië snel af te ronden; dringt aan op zo spoedig mogelijke doorzending van het verslag van het inspectieteam aan de VN-Veiligheidsraad zodat deze de massamoord in Syrië kan bespreken op basis van de conclusies van het VN-onderzoeksteam en kan beoordelen welke maatregelen er als antwoord op het gebruik van chemische wapens in Syrië genomen moeten worden;


Selon la section d'administration du Conseil d'État, « associer un organe à l'élaboration d'un règlement implique non seulement l'action de recevoir et d'examiner d'éventuelles suggestions, mais, en outre, celle de débattre avec lui, c'est-à-dire, au moins, de lui exposer, avant de prendre la décision, les raisons pour lesquelles il n'est pas jugé opportun de les suivre, si tel est le cas, de sorte que cet organe puisse obtenir une garanti ...[+++]

Volgens de afdeling administratie van de Raad van State, impliceert het betrekken van een orgaan bij het opstellen van een regelgeving niet alleen het ontvangen en onderzoeken van eventuele suggesties maar bovendien het discussiëren ermee, dit wil zeggen dat alvorens de beslissing te nemen aan dat orgaan op z'n minst de redenen worden uiteengezet waarom het niet opportuun wordt geacht op de suggesties in te gaan, als dat het geval is, zodat aan dit orgaan kan worden gewaarborgd dat zijn standpunt niet zonder aanvaardbare reden wordt terzijde geschoven (7) .


Selon la section d'administration du Conseil d'État, « associer un organe à l'élaboration d'un règlement implique non seulement l'action de recevoir et d'examiner d'éventuelles suggestions, mais, en outre, celle de débattre avec lui, c'est-à-dire, au moins, de lui exposer, avant de prendre la décision, les raisons pour lesquelles il n'est pas jugé opportun de les suivre, si tel est le cas, de sorte que cet organe puisse obtenir une garanti ...[+++]

Volgens de afdeling administratie van de Raad van State (6), impliceert het betrekken van een orgaan bij het opstellen van een regelgeving niet alleen het ontvangen en onderzoeken van eventuele suggesties maar bovendien het discussiëren ermee, dit wil zeggen dat alvorens de beslissing te nemen aan dat orgaan op z'n minst de redenen worden uiteengezet waarom het niet opportuun wordt geacht op de suggesties in te gaan, als dat het geval is, zodat aan dit orgaan kan worden gewaarborgd dat zijn standpunt niet zonder aanvaardbare reden wordt terzijde geschoven .


Selon la section d'administration du Conseil d'État, « associer un organe à l'élaboration d'un règlement implique non seulement l'action de recevoir et d'examiner d'éventuelles suggestions, mais, en outre, celle de débattre avec lui, c'est-à-dire, au moins, de lui exposer, avant de prendre la décision, les raisons pour lesquelles il n'est pas jugé opportun de les suivre, si tel est le cas, de sorte que cet organe puisse obtenir une garanti ...[+++]

Volgens de afdeling administratie van de Raad van State (6), impliceert het betrekken van een orgaan bij het opstellen van een regelgeving niet alleen het ontvangen en onderzoeken van eventuele suggesties maar bovendien het discussiëren ermee, dit wil zeggen dat alvorens de beslissing te nemen aan dat orgaan op z'n minst de redenen worden uiteengezet waarom het niet opportuun wordt geacht op de suggesties in te gaan, als dat het geval is, zodat aan dit orgaan kan worden gewaarborgd dat zijn standpunt niet zonder aanvaardbare reden wordt terzijde geschoven .


Au-delà de ces développements extrêmement importants consacrés à la crise économique et financière, la Présidence du Conseil a souhaité que ce Conseil puisse débattre du paquet climat/énergie.

Afgezien van deze buitengewoon belangrijke ontwikkelingen die samenhangen met de economische en financiële crisis, wilde het Raadsvoorzitterschap dat deze Raad zou beraadslagen over het energie- en klimaatpakket.


La Commission veillera à ce que le Conseil puisse débattre de ces questions au début de 2004 dans le contexte d'un cadre financier commun pour l'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie.

De Commissie zorgt ervoor dat de Raad deze onderwerpen begin 2004 kan bespreken in een gemeenschappelijk financieel kader voor de toetreding van Bulgarije en Roemenië.


La Commission collaborera étroitement avec le Parlement et le Conseil en vue de préparer l'application et fournira tous les efforts nécessaires pour communiquer et s'assurer que tout le monde puisse accéder à toutes les informations et forums de discussion dont ils ont besoin pour débattre de l'avenir de l'Europe.

De Commissie zal nauw met het Parlement en met de Raad samenwerken om voorbereid te zijn op de tenuitvoerlegging, en zij zal er met zekerheid alles voor doen om te communiceren en om te waarborgen dat de mensen toegang hebben tot alle benodigde informatie en forumdiscussies om over de toekomst van Europa te debatteren.


Nous estimons que cette question est importante, mais il est tout aussi important que le Parlement puisse en discuter et en débattre en toute liberté. Il doit pouvoir prendre une décision indépendamment des autres institutions comme le Conseil ou la Commission.

Volgens ons is dit dus een belangrijke zaak en het is eveneens belangrijk dat het Parlement hierover in alle vrijheid en autonomie tegenover de andere instellingen – de Raad of de Commissie – debatteert en tot een besluit komt.


J'insisterai auprès de mes différents collègues pour que le conseil Affaires générales soit saisi de ce rapport de la Commission et puisse en débattre.

Ik zal mijn collega's ook vragen dit punt op de agenda van de Raad Algemene Zaken te plaatsen opdat hij het verslag van de Commissie zou kunnen inkijken en bespreken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil puisse débattre ->

Date index: 2022-08-13
w