Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent pénitentiaire
Centre pénitentiaire
Chef d'établissement pénitentiaire
Chef de centre de détention pénitentiare
Cheffe de centre de détention pénitentiaire
Condition de détention
Congé pénal
Congé pénitentiaire
Conseil central de surveillance pénitentiaire
Conseiller pénitentiaire
Directrice des services pénitentiaires
Droit pénitentiaire
Instructeur technique pénitentiaire
Instructrice technique pénitentiaire
Isolement
Maison d'arrêt
Maton
Prison
Pénitencier
QHS
Quartier de haute sécurité
Régime pénitentiaire
Surveillante de centre pénitentiaire
établissement carcéral
établissement pénitentiaire

Traduction de «conseil pénitentiaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




maton | surveillante de centre pénitentiaire | agent pénitentiaire | surveillant pénitentiaire/surveillante pénitentiaire

bewaakster gevangenen | bewaker gevangenis | bewaker gevangenen | gevangenisbewaarder


instructrice technique pénitentiaire | instructeur technique pénitentiaire | instructeur technique pénitentiaire/instructrice technique pénitentiaire

educatief consulente gevangenis | gevangenisdocente | gevangenisdocent | onderwijscoördinatrice gevangenis


Conseiller psychiatrique pour l'information, la post-cure et le traitement en établissement pénitentiaire

Psychiatrisch Adviseur voor de Voorlichting, de Nazorg en de Behandeling in Strafgestichten


Conseil consultatif central de l'administration pénitentiaire, de l'assistance aux psychopathes et de l'aide post-pénale

Centrale Raad van Advies voor het Gevangeniswezen,de Psychopathenzorg en de Reclassering


chef de centre de détention pénitentiare | cheffe de centre de détention pénitentiaire | chef d'établissement pénitentiaire | directrice des services pénitentiaires

directeur van een justitiële inrichting | directrice van een justitiële jeugdinrichting | directeur gevangenis | hoofd van een detentiecentrum


établissement pénitentiaire [ centre pénitentiaire | établissement carcéral | maison d'arrêt | pénitencier | prison | QHS | quartier de haute sécurité ]

strafgevangenis [ bijzondere strafgevangenis | cellenblok | extra beveiligde afdeling | gevangenis | huis van bewaring ]


régime pénitentiaire [ condition de détention | congé pénal | congé pénitentiaire | isolement ]

strafstelsel [ afzondering | strafverlof ]


Conseil central de surveillance pénitentiaire

Centrale toezichtraad voor de gevangeniswezen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE - 11 AVRIL 2017. - Arrêté ministériel portant nomination des membres du Conseil pénitentiaire de la santé institué par l'article 98 de la loi de principes du 12 janvier 2005 concernant l'administration pénitentiaire et le statut juridique des détenus

FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE - 11 APRIL 2017. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van de Penitentiaire Gezondheidsraad ingesteld bij artikel 98 van de basiswet van 12 januari 2005 betreffende het gevangeniswezen en de rechtspositie van de gedetineerden


Vu l'arrêté royal du 12 décembre 2005 fixant la date d'entrée en vigueur de l'article 98 de la loi de principes du 12 janvier 2005 concernant l'administration des établissements pénitentiaires ainsi que le statut juridique et réglant la composition, les compétences et le fonctionnement du Conseil pénitentiaire de la santé, l'article 1;

Gelet op het koninklijk besluit van 12 december 2005 tot bepaling van de datum van inwerkingtreding van artikel 98 van de basiswet van 12 januari 2005 betreffende het gevangeniswezen en de rechtspositie van gedetineerden en tot regeling van de samenstelling, de bevoegdheden en de werking van de Penitentiaire Gezondheidsraad, artikel 1;


Article 1. M. FOKOUAMOUAFO Célestin, médecin généraliste, médecin chef (fr) est nommé membre effectif et président du Conseil pénitentiaire de la santé pour un délai de 4 ans à partir du 1 mai 2017.

Artikel 1. De heer FOKOUAMOUAFO Célestin, algemeen geneesheer, hoofdgeneesheer (fr) wordt benoemd tot werkend lid en voorzitter van de Penitentiaire Gezondheidsraad voor een termijn van 4 jaar met ingang van 1 mei 2017.


Considérant la proposition des nouveaux membres par le Conseil pénitentiaire de la santé et approuvé pendant le réunion plénière du 29 septembre 2016;

Overwegende de voordracht van nieuwe leden door de Penitentiaire Gezondheidsraad goedgekeurd tijdens zijn plenaire vergadering van 29 september 2016;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant la proposition de prolongation du mandat de 2 membres par le Conseil pénitentiaire de la santé pendant le réunion plénière du 29 septembre 2016;

Overwegende de door de Penitentiaire Gezondheidsraad tijdens zijn plenaire vergadering van 29 september 2016 voorgestelde verlenging van het mandaat van 2 leden;


Moerman, E. Derycke en F. Daoût, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 26 novembre 2014 en cause de Khalid Oussaih, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 12 décembre 2014, la Cour de cassation a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 2 de l'arrêté royal n° 236 du 20 janvier 1936 simplifiant certaines formes de la procédure pénale à l'égard des détenus, confirmé par la loi du 4 mai 1936, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément ou combinés avec les articles 6 et 13 de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fo ...[+++]

Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 26 november 2014 in zake Khalid Oussaih, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 december 2014, heeft het Hof van Cassatie de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 2 van het koninklijk besluit nr. 236 van 20 januari 1936 tot vereenvoudiging van sommige vormen van de strafvordering ten opzichte van de gedetineerden, bekrachtigd bij de wet van 4 mei 1936, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 6 en 13 van het Verdrag t ...[+++]


Vu la Constitution, les articles 37 et 107, alinéa 2; Vu l'arrêté royal du 28 septembre 2003 instituant un congé préalable à la pension en faveur de certains agents en service dans les services extérieurs de la Direction générale EPI - Etablissements pénitentiaires; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 décembre 2015; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 15 février 2016; Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 14 mars 2016; Vu le protocole n° 434 du 19 avril 2016 du Comité de secteur III - Justice; Vu l'avis n° 59.351/3 du Conseil ...[+++]

Gelet op de Grondwet, de artikelen 37 en 107, tweede lid; Gelet op het Koninklijk besluit van 28 september 2003 tot invoering van een verlof voorafgaand aan het pensioen ten gunste van sommige ambtenaren in dienst in de buitendiensten van het Directoraat-generaal EPI - Penitentiaire Inrichtingen; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15 december 2015; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister voor Begroting van 15 februari 2016; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken van 14 maart 2016; Gelet op het protocol nr. 434 van 19 april 2016 van het Sectorcomité III - Justitie; Gele ...[+++]


- Etablissements Pénitentiaires Service PO Par arrêté royal du 8 juin 2016, sont promues par avancement de classe à la classe A3 au titre de Conseiller d'un établissement pénitentiaire - adjoint du directeur, filière de métiers « Gestion générale », au sein du Service Public Fédéral Justice, services extérieurs de la Direction générale EPI - Etablissements pénitentiaires, à partir du 1 novembre 2013 : - Mme Séverine DELCOMMINETTE, née le 17 mai 1975 à Rocourt, attaché-directeur de prison, cadre linguistique francophone, filière de mét ...[+++]

- Penitentiaire Inrichtingen Dienst PO Bij koninklijk besluit van 8 juni 2016 worden bevorderd door verhoging naar de hogere klasse in de klasse A3, met de titel van adviseur van een penitentiaire inrichting-adjunct van de directeur, vakrichting "Algemeen beheer" bij de Federale Overheidsdienst Justitie, buitendiensten van het Directoraat generaal EPI - Penitentiaire Inrichtingen, met ingang van 1 november 2013 : - Mevr. Séverine DELCOMMINETTE, geboren op 17 mai 1975 te Rocourt, attaché-directeur van een penitentiaire inrichting, Franstalig taalkader, vakrichting "Algemeen beheer"; - Mevr. Laurence DUFRASNE, geboren op 21 januari 1962 te Jemappes, attaché-d ...[+++]


- Etablissements Pénitentiaires Service PO Par arrêté royal du 8 juin 2016, est promue par avancement de classe à la classe A3 au titre de Conseiller d'un établissement pénitentiaire - adjoint du directeur, filière de métiers « Gestion générale », au sein du Service Public Fédéral Justice, services extérieurs de la Direction générale EPI - Etablissements pénitentiaires, à partir du 1 janvier 2014 : - Mme Laurence VAN PETEGEM, née le 30 juin 1968 à Namur, attaché-directeur de prison, cadre linguistique francophone, filière de métiers « ...[+++]

- Penitentiaire Inrichtingen Dienst PO Bij koninklijk besluit van 8 juni 2016 wordt bevorderd door verhoging naar de hogere klasse in de klasse A3, met de titel van adviseur van een penitentiaire inrichting-adjunct van de directeur, vakrichting "Algemeen beheer" bij de Federale Overheidsdienst Justitie, buitendiensten van het Directoraat generaal EPI - Penitentiaire Inrichtingen, met ingang van 1 januari 2014 : - Mevr. Laurence VAN PETEGEM, geboren op 30 juni 1968 te Namur, attaché-directeur van een penitentiaire inrichting, Franstalig taalkader, vakrichting "Algemeen beheer".


Vu la loi du 12 janvier 2005 relative à la loi de principes concernant l'administration des établissements pénitentiaires ainsi que le statut juridique des détenus ; Vu l'arrêté royal du 25 octobre 2005 fixant le cadre des aumôniers et des conseillers islamiques appartenant à un des cultes reconnus ainsi que des conseillers moraux de philosophie non confessionnelle du Conseil central laïque auprès des Etablissements pénitentiaires et fixant leurs échelles de traitement ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 décembre 2 ...[+++]

Gelet op de wet van 12 januari 2005 inzake de basiswet van het gevangeniswezen en de rechtspositie van de gedetineerden; Gelet op het koninklijk besluit van 25 oktober 2005 houdende vaststelling van het kader van de aalmoezeniers en de islamconsulenten van de erkende erediensten en van de moreel consulenten van de Centrale Vrijzinnige Raad der niet confessionele levensbeschouwing bij de Strafinrichtingen, zomede tot vaststelling van hun weddeschalen; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 16 december 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 2 maart 2016 ; Gelet op de ...[+++]


w