Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil reconnaît aussi » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil reconnaît les difficultés techniques liées à la réalisation d'audits sur un éventail d'activités aussi étendu que celui couvert par le budget communautaire.

De Raad ziet in dat zich technische problemen voordoen bij de verwezenlijking van controles voor een zo breed scala van activiteiten als die welke de communautaire begroting bestrijkt.


La Commission reconnaît toutefois qu'il règne actuellement, au Parlement européen comme au Conseil, un nouvel état d'esprit sur le plan politique qui est favorable, non seulement à une adhésion de tous aux principes relatifs à l'amélioration de la réglementation, mais aussi au respect de ceux-ci.

De Commissie stelt echter vast dat een nieuw politiek klimaat in zowel het Europees Parlement als de Raad de mogelijkheid biedt dat alle instellingen niet alleen de beginselen van betere regelgeving zouden onderschrijven, maar deze ook in acht zouden nemen.


Le Conseil d'État reconnaît aussi que l'arrêt d'une recherche, si elle s'avère contraire à la loi, doit être considéré comme une « sanction appropriée » de sorte qu'il ne faut s'attendre à aucun problème à cet égard.

Tevens erkent de Raad van State dat de stopzetting van een onderzoek, wanneer het in strijd zou zijn met de wet, als een « passende sanctie » moet worden beschouwd zodat op dit punt geen problemen te verwachten zijn.


Il reconnaît aussi, comme le Conseil d'État, que l'État fédéral est compétent pour lever cette taxe.

Net zoals de Raad van State erkent hij dat de federale Staat bevoegd is om deze bijdrage te innen.


Le Conseil d'État reconnaît aussi que l'arrêt d'une recherche, si elle s'avère contraire à la loi, doit être considéré comme une « sanction appropriée » de sorte qu'il ne faut s'attendre à aucun problème à cet égard.

Tevens erkent de Raad van State dat de stopzetting van een onderzoek, wanneer het in strijd zou zijn met de wet, als een « passende sanctie » moet worden beschouwd zodat op dit punt geen problemen te verwachten zijn.


Il reconnaît aussi, comme le Conseil d'État, que l'État fédéral est compétent pour lever cette taxe.

Net zoals de Raad van State erkent hij dat de federale Staat bevoegd is om deze bijdrage te innen.


Les lois sur le Conseil d'État prévoient cependant qu'il y a lieu à renvoi à l'assemblée générale par une chambre, non seulement « pour assurer l'unité de la jurisprudence » (article 92, § 1), mais aussi « dans tous les cas où une chambre reconnaît y avoir lieu à révision ou à annulation du chef de détournement de pouvoir » (article 91).

De wetten op de Raad van State voorzien echter in een verwijzing van de zaak door een kamer naar de algemene vergadering, niet enkel « om de eenheid van de rechtspraak te verzekeren » (artikel 92, § 1), maar ook « telkens wanneer een kamer erkent dat er aanleiding bestaat tot herziening of vernietiging wegens machtsafwending » (artikel 91).


a) que les données sont transférées et traitées uniquement aux fins de la lutte contre le terrorisme, tel qu'il est défini à l'article 1 de la décision cadre du Conseil 2002/475/JAI, et se rapportent à des terroristes ou à des organisations terroristes que l'UE reconnaît aussi comme tels;

(a) gegevens alleen worden verstrekt en verwerkt om het terrorisme te bestrijden, zoals omschreven in artikel 1 van Kaderbesluit 2002/475/JBZ van de Raad, en ten aanzien van terroristische individuen of organisaties die als zodanig door de EU zijn erkend,


44. réaffirme son attachement à la mise en œuvre, dans toutes les activités en cours, d'une rigueur budgétaire propre à garantir une budgétisation plus efficace, en fonction des priorités et des besoins actuels réels des institutions; reconnaît aussi, cependant, que les institutions doivent disposer des instruments nécessaires pour fonctionner et agir avec un degré d'efficacité raisonnable, de manière que leurs divers objectifs puissent être réalisés; déplore donc que le Conseil n'ait pas accepté l ...[+++]

44. herbevestigt zijn geloof in de toepassing van budgettaire gestrengheid bij alle lopende activiteiten, omdat dit een effectievere budgettering en beter zicht op de daadwerkelijke actuele behoeften en prioriteiten van de instellingen oplevert; erkent echter ook dat de instellingen over de noodzakelijke instrumenten moeten beschikken om op een redelijk niveau van effectiviteit te kunnen functioneren en werken om ervoor te zorgen dat zij hun diverse doelstellingen ook daadwerkelijk halen; betreurt derhalve het besluit van de Raad om niet in te stemmen met de door het Parlement in eerste lezing goedgekeurde begroting voor de "Overige af ...[+++]


Non contente de confirmer les flexibilités existant dans l'accord ADPIC, la déclaration reconnaît aussi que les membres de l'OMC ayant des capacités de fabrication insuffisantes ou n'en disposant pas dans le secteur pharmaceutique pourraient avoir des difficultés à recourir de manière effective aux licences obligatoires et charge le Conseil ADPIC de trouver une solution rapide au problème.

De verklaring erkent niet alleen de bestaande flexibiliteit in de TRIPS-overeenkomst maar ook dat de WTO-leden die onvoldoende of zelfs helemaal geen geneesmiddelen produceren, op moeilijkheden kunnen stuiten wanneer zij effectief willen voldoen aan de verplichte licenties, en verzoekt de TRIPS-Raad een snelle oplossing te vinden voor deze problematiek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil reconnaît aussi ->

Date index: 2022-12-22
w