Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil à adopter une attitude plus volontariste » (Français → Néerlandais) :

Dans sa communication sur la santé des abeilles[6], la Commission souligne combien il est important d’adopter une attitude volontariste pour protéger la santé des abeilles, en tenant compte des particularités de l’apiculture, et elle prend acte de la disponibilité limitée des médicaments destinés à traiter les maladies qui frappent les abeilles.

De mededeling van de Commissie over de gezondheid van honingbijen[6] beklemtoont het belang van de proactieve bescherming van de gezondheid van bijen zonder de bijzondere aspecten van de bijensector uit het oog te verliezen en erkent dat geneesmiddelen voor de behandeling van ziekten bij bijen in beperkte mate beschikbaar zijn.


Cela a poussé la Chine à adopter une approche plus volontariste à l'égard des processus de consolidation de la paix et de voisinage dans des pays tels que le Soudan du Sud et l’Afghanistan.

China stelt zich nu ook actiever op in vredes- en nabuurschapsprocessen in landen als Zuid-Sudan en Afghanistan.


Il faut ici que l'Organisation mondiale de commerce (OMC) adopte une attitude plus volontariste, en inscrivant son action dans le respect des droits sociaux fondamentaux reconnus par l'Organisation internationale du travail (OIT) (interdiction du travail des enfants, liberté syndicale, droit d'organisation et de négociation collective, non-discrimination dans l'emploi et égalité de rémunération, âge minimal au travail, et interdiction du travail forcé).

Daartoe dient de Wereldhandelsorganisatie (WTO) een meer voluntaristische houding aan te nemen en in haar optreden de door de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) erkende sociale grondrechten te respecteren (verbod op kinderarbeid, de vrijheid om vakverenigingen op te richten, het recht zich te organiseren in vakverenigingen en het recht op collectief onderhandelen, non-discriminatie ten aanzien van werkgelegenheid en gelijke beloning voor gelijk werk, minimumleeftijd bij tewerkstelling en verbod op dwangarbeid).


« C'est donc dans un contexte marqué, d'une part, par la volonté des organisations de travailleurs et d'employeurs qui le composent d'adopter une attitude volontariste par rapport à la problématique du harcèlement moral et de conclure en cette matière une convention collective de travail et, d'autre part, par diverses initiatives législatives venant interférer dans ses propres travaux que le conseil a pris connaissance du contenu des textes qui lui ont été soumis pour avis».

« De context waarin de Raad heeft kennis genomen van de hem voorgelegde teksten, wordt dus gekenmerkt eensdeels door de wil van de in zijn midden vertegenwoordigde werknemers- en werkgeversorganisaties om de problematiek van de pesterijen doelgericht aan te pakken en hierover een collectieve arbeidsovereenkomst af te sluiten en anderdeels door diverse wetgevende initiatieven die zijn eigen werkzaamheden hebben doorkruist».


« C'est donc dans un contexte marqué, d'une part, par la volonté des organisations de travailleurs et d'employeurs qui le composent d'adopter une attitude volontariste par rapport à la problématique du harcèlement moral et de conclure en cette matière une convention collective de travail et, d'autre part, par diverses initiatives législatives venant interférer dans ses propres travaux que le conseil a pris connaissance du contenu des textes qui lui ont été soumis pour avis».

« De context waarin de Raad heeft kennis genomen van de hem voorgelegde teksten, wordt dus gekenmerkt eensdeels door de wil van de in zijn midden vertegenwoordigde werknemers- en werkgeversorganisaties om de problematiek van de pesterijen doelgericht aan te pakken en hierover een collectieve arbeidsovereenkomst af te sluiten en anderdeels door diverse wetgevende initiatieven die zijn eigen werkzaamheden hebben doorkruist».


Ceci ne poserait guère de problème, si, dans le passé, le Gouvernement avait adopté une attitude volontariste, et non attentiste, comme cela a été le cas après l'adoption de la loi du 6 janvier 1989.

Dat zou helemaal geen problemen meebrengen indien de Regering in het verleden een voluntaristische en geen afwachtende houding had aangenomen zoals na de goedkeuring van de wet van 6 januari 1989.


Considérant, en ce sens, qu'il est indispensable d'adopter une attitude volontariste dans le débat international en affirmant nos priorités;

Overwegende dat het bijgevolg onontbeerlijk is om in het internationale debat een voluntaristische houding aan te nemen en onze prioriteiten te bevestigen;


En bref, la Commission entend désormais adopter une stratégie plus volontariste dans le domaine des infractions fiscales et se montrer plus prompte à engager des actions lorsqu'elle pense qu'il y a infraction à la législation communautaire.

Kortom, de Commissie is nu van plan in het algemeen ten aanzien van fiscale overtredingen een meer pro-actieve strategie te volgen en sneller actie te ondernemen wanneer zij van oordeel is dat de communautaire wetgeving wordt overtreden.


Elle invite l'Union à accorder une plus grande priorité aux droits de l'homme et à la démocratisation dans ses relations avec les pays tiers et à adopter une approche plus volontariste.

De Commissie verzoekt de Unie een hogere prioriteit toe te kennen aan mensenrechten en democratisering bij haar betrekkingen met derde landen en een meer proactieve aanpak te volgen.


Le traité d'Amsterdam amène la Communauté à dépasser le stade de la garantie de l'égalité formelle et à adopter une approche plus volontariste visant à éliminer les inégalités et promouvoir l'égalité entre les femmes et les hommes dans toutes les politiques communautaires [5].

Uit hoofde van het Verdrag van Amsterdam moet de Gemeenschap het niet bij de garantie van de formele gelijkheid laten, maar in de richting gaan van een pro-actievere benadering bij het streven om de ongelijkheid tussen mannen en vrouwen op te heffen en de gelijkheid van mannen en vrouwen in alle communautaire beleidsmaatregelen te bevorderen [5].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil à adopter une attitude plus volontariste ->

Date index: 2021-10-14
w