Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseillers communaux aussi » (Français → Néerlandais) :

Inversement, compte tenu aussi non seulement de l'encadrement de plus en plus effectif de l'action communale par des documents d'urbanisme divers (plans, schémas, RUE, règlements régionaux et communaux, ...), mais aussi par un renforcement des compétences par le biais notamment de la CCATM et des conseillers en aménagement du territoire et urbanisme (art. 12), il est possible de donner des compétences élargies aux communes.

Omgekeerd is het, ook gelet op niet alleen de steeds meer effectieve ondersteuning van het gemeentelijk optreden met diverse stedenbouwkundige documenten (plannen, schema's, stedenbouwkundige en leefmilieuverslagen, gewestelijke en gemeentelijke reglementen, ...), maar ook door een versterking van de competenties via met name de Gemeentelijke Adviescommissie voor Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit en adviseurs inzake ruimtelijke ordening en stedenbouw (art. 12), mogelijk om aan de gemeenten ruimere bevoegdheden te geven.


Inversement, compte tenu aussi non seulement de l'encadrement de plus en plus effectif de l'action communale par des documents d'urbanisme divers (plans, schémas, RUE, règlements régionaux et communaux, ...), mais aussi par un renforcement des compétences par le biais notamment de la CCATM et des conseillers en aménagement du territoire et urbanisme (art. 12), il est possible de donner des compétences élargies aux communes.

Omgekeerd is het, ook gelet op niet alleen de steeds meer effectieve ondersteuning van het gemeentelijk optreden met diverse stedenbouwkundige documenten (plannen, schema's, stedenbouwkundige en leefmilieuverslagen, gewestelijke en gemeentelijke reglementen, ...), maar ook door een versterking van de competenties via met name de Gemeentelijke Adviescommissie voor Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit en adviseurs inzake ruimtelijke ordening en stedenbouw (art. 12), mogelijk om aan de gemeenten ruimere bevoegdheden te geven.


Aussi ai-je demandé à mon administration de procéder à une étude approfondie de toutes les implications possibles, aussi bien en ce qui concerne l'élection des conseils de l'aide sociale que des conseils communaux.

Daarom heb ik mijn administratie verzocht een grondige studie te doen naar alle mogelijke implicaties, zowel wat de verkiezing van de raden voor maatschappelijk welzijn als de gemeenteraden betreft.


C'est ce qui explique aussi que le Conseil d'État n'ait pas formulé d'objection cette fois-ci (...) » (21) En commission de la Chambre, il a ajouté avec insistance ce qui suit : « Eu égard à l'article 41 de la Constitution, l'on ne peut en effet pas obliger le conseil communal à organiser une consultation populaire si une certaine partie de la population le demande» (22) L'on retrouve également cette motivation qui, comme on l'a dit, correspond aux avis du Conseil d'État visés au point 3, dans les réponses que le ministre a fournies au sein de la commission du Sénat (23), et, surtout, dans les argumentations visant au rejet, tant au Séna ...[+++]

Dat is dan ook de reden waarom de Raad van State ditmaal geen bezwaren formuleerde, (...) » (21) In de Kamercommissie voegde hij hieraan nog nadrukkelijk toe : « Gelet op artikel 41 van de Grondwet kan men de gemeenteraad immers niet verplichten een volksraadpleging te organiseren, indien een bepaald gedeelte van de bevolking erom verzoekt» (22) Deze laatste motiviering, die zoals gezegd aansluit bij de in nr. 3 vermelde adviespraktijk van de Raad van State, vindt men eveneens terug in de antwoorden van de minister in de Senaatscommissie (23), alsook en vooral ter verwerping van amendementen, zowel in de Senaat (24) als in de Kamer (25), ...[+++]


En 1988 déjà, non seulement lors des travaux parlementaires qui ont conduit à la loi du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, mais aussi au Conseil régional bruxellois et à la Commission communautaire flamande, l'exigence d'une représentation flamande minimale dans les conseils communaux et les collèges échevinaux bruxellois a été évoquée.

Reeds in 1988 is niet alleen ter gelegenheid van de parlementaire voorbereiding van de wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, maar ook in de Brusselse Gewestraad en de Vlaamse Gemeenschapscommissie de Vlaamse eis naar een minimumvertegenwoordiging in de Brusselse gemeenteraden en schepencolleges aan bod gekomen.


Vu la suppression de la récusation, les points 3º, 7º et 9º de l'article 223 sont supprimés et le point 8º est aussi abrogé car les anciens membres des chambres législatives, des conseils provinciaux ou des conseils communaux pourront bel et bien siéger comme jurés.

Gezien de afschaffing van de wraking worden het 3º, 7º en 9º van artikel 223 geschrapt en het 8º wordt eveneens opgeheven aangezien gewezen leden van de Wetgevende Kamers, van de provincieraden of van de gemeenteraden wél als jurylid kunnen zetelen.


A présent, on opère surtout par l'intermédiaire de la Fondation Hassan II, des services marocains de renseignement et de sécurité, et d'autres institutions comme le Conseil de la Communauté marocaine à l'étranger, mais aussi, paraît-il, des Marocains élus dans des institutions belges (conseillers communaux, parlementaires, ) recrutés par les services marocains pour garder une emprise sur la communauté marocaine de notre pays.

Momenteel gebeurt het vooral via de Stichting Hassan II, de Marokkaanse inlichtingen- en veiligheidsdiensten, en andere instellingen zoals de Conseil de la Communauté marocaine à l'étranger. Maar het gebeurt naar verluidt ook in belangrijke mate via Marokkanen die verkozen zijn in Belgische instellingen (gemeenteraadsleden, parlementsleden, ) die door de Marokkaanse diensten worden geronseld om greep te houden op de Marokkaanse gemeenschap in dit land.


Au fil des ans, les Conseils communaux ont arrêté de manière déterminée un grand nombre de réservations de stationnement pour les personnes handicapées, conscients de l'importance de l'enjeu sur le plan humain et social mais aussi de la mobilité desdites personnes.

Over de jaren heen hebben de gemeenteraden er resoluut voor gezorgd dat er heel wat parkeerruimte voor mensen met een handicap is gecreëerd, vanuit humaan en sociaal oogpunt, en tevens in het belang van hun mobiliteit.


Que le Conseil d'Etat estime depuis son arrêt CREPPE (C. E., 17 décembre 1991, Creppe, n° 38.349; voir aussi C. E., 8 mai 1996, Golfinger, n° 59.575) qu'un plan ne peut être modifié de manière fondamentale à la suite d'une enquête publique sur la seule base de demandes, fussent-elles émises par les conseils communaux ou les instances consultatives, si ces dernières ne trouvent pas appui sur des objections soulevées lors de l'enquête publique;

Dat de Raad van State sinds zijn arrest CREPPE (R. v. S, 17 december 1991, Creppe, nr. 38.349; zie ook R.v.S., 8 mei 1996, Golfinger, nr. 59.575) van oordeel is dat een plan naar aanleiding van een openbaar onderzoek niet fundamenteel gewijzigd kan worden op grond alleen van verzoeken, ook al zouden zij gedaan zijn door de gemeenteraden of adviesorganen, wanneer die verzoeken niet gebaseerd zijn op opmerkingen welke tijdens het openbaar onderzoek zijn geformuleerd;


Il viole aussi les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que les mandataires des listes « Intérêts communaux » sont exclus et en ce qu'on ne leur permet pas, en outre, de grouper leurs mandats en vue de la composition du conseil d'administration.

Het schendt ook de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre de mandatarissen van de lijsten « Gemeentebelangen » niet alleen worden uitgesloten, maar hun zelfs de mogelijkheid wordt ontnomen hun mandaten samen te voegen met het oog op de samenstelling van de raad van bestuur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseillers communaux aussi ->

Date index: 2023-03-14
w