Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseiller d'ambassade
Conseiller en sécurité;conseillère en sécurité
Conseiller fédéral
Conseillère conjugale
Conseillère d'ambassade
Conseillère en insertion professionnelle
Conseillère fédérale
Conseillère spécialisée d'ambassade
Conseillère à l'emploi
OSAGI
Service clientèle
Service d'intérêt général
Service d'intérêt économique général
Service de clientèle
Services d'aide et de soins à domicile
Services d'aide à domicile
Technicienne d'accueil physique
Technicienne information et orientation

Vertaling van "conseillère au service " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conseillère à l'emploi | conseillère en insertion professionnelle | conseiller à l'emploi/conseillère à l'emploi | conseiller en insertion professionnelle/conseillère en insertion professionnelle

consulent re-integratie | loopbaanbegeleider | consulente re-integratie | re-integratiedeskundige


technicienne d'accueil physique | technicienne information, conseil et orientation des assurés | conseiller offre de services/conseillère offre de services | technicienne information et orientation

consulent wet maatschappelijke ondersteuning | medewerkster sociale zekerheid | consulente wet maatschappelijke ondersteuning | medewerker sociale zekerheid


conseillère d'ambassade | conseillère spécialisée d'ambassade | conseiller d'ambassade | conseiller spécialisé d'ambassade/conseillère spécialisée d'ambassade

ambassaderaad


Bureau de la Conseillère spéciale pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme | OSAGI [Abbr.]

Bureau van de speciale adviseur van de secretaris-generaal voor gendergelijkheid en positieverbetering van vrouwen | Osagi [Abbr.]


conseiller fédéral | conseillère fédérale

Excellentie | Lid van de Bondsraad




conseiller en sécurité; conseillère en sécuri

veiligheidsconsulent (nom masculin)


service d'intérêt général [ service d'intérêt économique général ]

dienst van algemeen belang [ dienst van algemeen economisch belang ]


services d'aide à domicile | services d'aide et de soins à domicile

Verenigingen en welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg


service clientèle | service de clientèle

Front office
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que madame Hannelore Beerlandt, titulaire d'une maitrise en sciences agronomes, est directeur général de AgriCord, directrice de la firme de consulting International Development Innovation Services BVBA et, en tant que telle, a effectué des missions en Afrique et en Asie pour différents types d'agences et d'organisations internationales, ancien chef de programme de l'ONG Trias, ancienne conseillère économique du président du Boerenbond, ancienne assistante de recherche en sciences agronomes et en économie du développement, ...[+++]

Overwegende dat mevrouw Hannelore Beerlandt, houdster van een master in de landbouweconomie, algemeen directeur is van AgriCord, directeur van het consultantbedrijf International Development Innovation Services BVBA en als dusdanig opdrachten heeft uitgevoerd in Afrika en Azië voor verschillende types internationale agentschappen en organisaties, gewezen programmahoofd van de NGO Trias, gewezen economisch adviseur van de voorzitter van de Boerenbond, gewezen onderzoeksassistent in de landbouweconomie en in de ontwikkelingseconomie en als dusdanig terreinonderzoek heeft verricht in Guinee, Tanzania, Vietnam en Zuid-Afrika, en bijgevolg ov ...[+++]


Art. 2. Démission honorable de la fonction de vice-présidente des commissions paritaires citées ci-après est donnée à Madame Elise BUEKENS, conseillère générale au Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale :

Art. 2. Eervol ontslag uit het ambt van ondervoorzitster van de hierna vermelde paritaire comités wordt gegeven aan Mevrouw Elise BUEKENS, adviseur-generaal bij de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg :


Art. 5. Madame Elise BUEKENS, conseillère générale au Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommée présidente des commissions paritaires citées ci-après :

Art. 5. Mevrouw Elise BUEKENS, adviseur-generaal bij de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt benoemd tot voorzitster van de hierna vermelde paritaire comités :


Art. 3. Démission honorable de la fonction de présidente de la Commission paritaire de l'industrie des tabacs est donnée à Madame Dominique BLOEMEN, conseillère au Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale.

Art. 3. Eervol ontslag uit het ambt van voorzitster van het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf wordt gegeven aan Mevrouw Dominique BLOEMEN, adviseur bij de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Mme Linda Ait-Ameur, Conseillère au sein du Service d'encadrement Personnel et Organisation au Service public fédéral Finances, membre suppléant.

2. Mevr. Linda Ait-Ameur, Adviseur bij de Stafdienst Personeel en Organisatie bij de Federale Overheidsdienst Financiën, plaatsvervangend lid.


Art. 6. Madame Lieve RAMS, conseillère au Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommée présidente des commissions paritaires citées ci-après: - Commission paritaire du commerce alimentaire; - Commission paritaire du commerce de détail indépendant; - Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences d'assurances; - Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité.

Art. 6. Mevrouw Lieve RAMS, adviseur bij de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt benoemd tot voorzitster van de hierna vermelde paritaire comités: - Paritair Comité voor de handel in voedingswaren; - Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel; - Paritair Comité voor de makelarij en verzekeringsagentschappen; - Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren.


Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, l'article 40; Vu les arrêtés royaux des 4 décembre 2002, 24 octobre 2012, 4 novembre 2013 et 17 juillet 2015 portant remplacement du président et du vice-président de certaines commissions paritaires; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Démission honorable de la fonction de présidente de la Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité est donnée à Madame Sophie du BLED, conseillère générale au Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale.

Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, artikel 40; Gelet op de koninklijke besluiten van 4 december 2002, 24 oktober 2012, 4 november 2013 en 17 juli 2015 houdende vervanging van de voorzitter en de ondervoorzitter van sommige paritaire comités; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Eervol ontslag uit het ambt van voorzitster van het Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren wordt gegeven aan mevrouw Sophie du BLED, adviseur-generaal bij de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg.


Sont désignés comme membres suppléants du Comité de concertation de base du service public fédéral Sécurité sociale : M. Pierre DANTINNE, attaché; Mme Ghislaine PLASKY, attachée; Mme Els VAN NIEUWENHOVE, conseillère; Mme Saskia GHEYSENS, attachée; Mme Yaël BIEBER, conseillère-général; M. Guido WYNS, conseiller-général; Mme Alexandra MATAGNE, attachée; M. Guy VAN ACHTER, conseiller; M. Kris BOUTEN, conseiller général. Art. 3. L'arrêté ministériel du 21 avril 2016 portant désignation du président et des membres de la délégation de l'autorité et de leurs suppléants au sein du Comité de concertation de base pour l'ensemble du personnel du Service Public Fédéral Sécurité Sociale est abrogé.

Worden aangeduid als plaatsvervangend lid van het basisoverlegcomité van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid : De heer Pierre DANTINNE, attaché; Mevr. Ghislaine PLASKY, attaché; Mevr. Els VAN NIEUWENHOVE, adviseur; Mevr. Saskia GHEYSENS, attaché Mevr. Yaël BIEBER, adviseur-generaal; De heer Guido WYNS, adviseur-generaal; Mevr. Alexandra MATAGNE, attaché; De heer Guy VAN ACHTER, adviseur; De heer Kris BOUTEN, adviseur-generaal Art. 3. Het ministerieel besluit van 21 april 2016 houdende aanwijzing van de voorzitter en de leden van de afvaardiging van de overheid, en hun plaatsvervangers in het Basisoverlegcomité voor het geheel van de personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid wordt opgeheven .


Clesse, auditeur du travail près le tribunal du travail de Hainaut et chargé de cours à l'Université libre de Bruxelles; - Mme. M. Debauche, attachée à la Direction Générale de la Législation, des Libertés et des Droits fondamentaux du Service public fédéral Justice; - M. T. Driesse, Inspecteur chef de district à l'Office national de Sécurité sociale; - Mme. M. Fabrot, attachée à la Division des études juridiques, de la documentation et du contentieux du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale; - Mme. M.- A. Franquinet, premier avocat général près la cour du travail de Liège; - Mme. M. Gratia, conseillère à la Direction générale de l'Inspection sociale du Service public fédéral Sécurité sociale; - M. W.

Clesse, arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbank van Henegouwen en belast met een lesopdracht aan de Université libre de Bruxelles; - Mevr. M. Debauche, attaché bij het Directoraat-Generaal Wetgeving, Fundamentele Rechten en Vrijheden van de Federale Overheidsdienst Justitie ; - De heer T. Driesse, Inspecteur-districtshoofd bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid; - Mevr. M. Fabrot, attaché bij de Afdeling van de juridische studiën, de documentatie en de geschillen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg; - Mevr. M.-A.


Le service interne pour la prévention et la protection au travail (SIPPT) a fait diffuser (à plusieurs reprises) sur l'intranet un message proposant aux personnes qui le souhaitaient une aide psychologique (débriefing, soutien) par l'équipe des personnes de confiance et de la conseillère en prévention (aspects psychosociaux).

De Interne dienst voor Preventie en Bescherming op het werk (IDPBW) heeft (meermaals) een bericht op het intranet verspreid, waarbij personen die het wensen psychologische hulp werd aangeboden (debriefing, ondersteuning) door het team van de vertrouwenspersonen en de preventieadviseur (psychosociale aspecten).


w