Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consensus s'est toutefois dégagé autour " (Frans → Nederlands) :

Après des négociations difficiles en raison de la diversité des situations et des politiques nationales en matière d'emploi, un consensus s'est finalement dégagé autour de la préséance des politiques nationales et du refus de grands programmes dépensiers.

Na moeizame onderhandelingen vanwege de verschillen in de werkgelegenheidssituaties en het respectievelijke beleid in de lidstaten, is uiteindelijk een consensus ontstaan op basis van de voorrang voor nationaal beleid en de weigering van grote dure programma's.


Un certain consensus s'est toutefois dégagé autour du délai de 12 mois.

De termijn van 12 maanden werd echter gedragen door een zekere consensus.


M. Mahoux fait enfin référence à la coopération avec le gouvernement et au large consensus qui s'est dégagé autour de ces propositions de loi.

De heer Mahoux verwijst tenslotte naar de samenwerking met de regering en de brede consensus voor deze wetsvoorstellen.


Enfin, le 7 mai dernier, le Sommet sur l’emploi a été l’occasion de débattre ces priorités et de dégager un consensus autour de dix mesures[3].

Tot slot heeft tijdens de werkgelegenheidstop van 7 mei een gedachtewisseling over deze prioriteiten plaatsgevonden, waarbij overeenstemming over tien acties werd bereikt[3].


Un consensus se dégage également autour de l'idée que la diffusion des TIC est un facteur essentiel de la croissance de la productivité dans les autres secteurs de l'économie.

Er ontwikkelt zich ook een consensus over de opvatting dat de verspreiding van ICT een belangrijke bijdrage levert tot de productiviteitsstijging in andere sectoren van de economie.


Toutefois, étant donné l'ampleur, la complexité et le caractère évolutif de la question, aucun consensus ne s'est encore nettement dégagé sur une éventuelle législation européenne spécifique à l'e-accessibilité[13], par exemple sur des aspects comme le champ d'application, les normes, les mécanismes de mise en conformité et les rapports avec la législation actuelle.

Gezien de omvangrijke, complexe en veranderende aard van e-toegankelijkheid is er nog geen duidelijk consensus over een mogelijke specifieke EU-wetgeving op dit gebied[13], bijvoorbeeld over aspecten zoals toepassingsgebied, normen, mechanismen voor het toezicht op de naleving en verbanden met bestaande wetgeving.


Un membre constate que le groupe de travail n'arrive pas à trouver de consensus sur le texte de l'article 17 en projet alors qu'à la Chambre, un large consensus s'était dégagé autour de cette disposition.

Een lid stelt vast dat de werkgroep het niet eens kan worden over de voorgestelde tekst van artikel 17, hoewel er in de Kamer over deze bepaling een ruime consensus was bereikt.


Le ministre demande si un consensus peut se dégager autour de l'amendement nº 81 tel que sous-amendé par l'amendement nº 122.

De minister vraagt of er overeenstemming kan worden bereikt over amendement nr. 81 als gesubamendeerd door amendement nr. 122.


Concernant les biens non agricoles (NAMA), un consensus se dégage autour de la formule suisse dont la caractéristique est de réduire les tarifs les plus élevés.

Over de niet-landbouwproducten (NAMA) groeit een consensus rond de Zwitserse formule die gekenmerkt wordt door de verlaging van de hoogste tarieven.


Aucun consensus ne s'est toutefois dégagé sur la meilleure manière d'assurer un traitement équitable en faveur des régions qui n'ont pas achevé le processus de convergence économique.

Er bestaat echter geen duidelijke consensus over de manier waarop een gelijke behandeling moet worden gegarandeerd voor de regio's die het proces van economische convergentie met de rest van de Unie nog moeten voltooien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consensus s'est toutefois dégagé autour ->

Date index: 2021-03-18
w