Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consensus social aussi large » (Français → Néerlandais) :

Le CFDD a proposé que le gouvernement élabore une série d'indicateurs à l'état de projet qui seront transmis, par la suite, pour commentaire au CFDD et à un forum citoyen afin d'atteindre un consensus social aussi large que possible.

De FRDO stelde voor dat de regering een aantal ontwerp-indicatoren zou opstellen die vervolgens voor commentaar zouden overgemaakt worden aan de FRDO en aan een burgerforum om een zo groot mogelijke maatschappelijke consensus te realiseren.


Le CFDD a proposé que le gouvernement élabore une série d'indicateurs à l'état de projet qui seront transmis, par la suite, pour commentaire au CFDD et à un forum citoyen afin d'atteindre un consensus social aussi large que possible.

De FRDO stelde voor dat de regering een aantal ontwerp-indicatoren zou opstellen die vervolgens voor commentaar zouden overgemaakt worden aan de FRDO en aan een burgerforum om een zo groot mogelijke maatschappelijke consensus te realiseren.


Dans un marché financier international de plus en plus intégré, les règles de surveillance revêtent une importance cruciale. L'Union européenne doit assumer le rôle qui lui incombe dans l'élaboration de normes mondiales de haut niveau. Elle continue d'oeuvrer pleinement et activement pour l'obtention d'un consensus international et pour la transcription aussi large que possible des "bonnes ...[+++]

In een meer en meer geïntegreerde wereldwijde financiële markt zijn toezichtsregels van cruciaal belang. De EU moet ertoe bijdragen dat in de gehele wereld strenge wetgevingsnormen worden gepropageerd. De EU speelt nog steeds een volledige en actieve rol bij het tot stand brengen van internationale consensus over en een grootschalige tenuitvoerlegging van de beste praktijk inzake financiële regelgeving. Haar ondersteuning van de werkzaamheden van het IASC (International Accounting Standards Committee) om een gheel van wereldwijd aanva ...[+++]


L’approche de la Commission restera basée sur la recherche d’un consensus aussi large que possible dans la phase préparatoire, en travaillant étroitement et dans la transparence avec les États membres et le Parlement européen, avec les comités de contrôle (CECB[9], CECAPP[10], et CERVM[11]), avec la Banque centrale européenne, avec les acteurs du marché et plus intensément à l’avenir avec les groupements de consommateurs[12].

De door de Commissie gevolgde aanpak zal erop gericht blijven om in de voorbereidende fase een zo groot mogelijke consensus te bewerkstelligen door nauw en in alle transparantie samen te werken met de lidstaten en het Europees Parlement, met de EU-netwerken van toezichthouders (CEBT[9], CETVB[10] en CEER[11]), met de Europese Centrale Bank en met marktdeelnemers. In de toekomst zal tevens intensiever worden samengewerkt met consumentengroeperingen[12].


Cette bonne gestion doit être recherchée selon les axes suivants: coordination entre les différents secteurs d'intervention, compatibilité de leurs objectifs respectifs, large consensus social et efforts conjoints pour atteindre ces objectifs et enfin, dépassement des intérêts personnels ou sectoriels étroits.

Dit moet worden nagestreefd met speciale aandacht voor: afstemming tussen beleidssectoren; verenigbaarheid van de doelstellingen van de verschillende sectoren; brede sociale consensus en gezamenlijke inspanningen om deze doelstellingen te verwezenlijken; en tot slot een overstijging van beperkte persoonlijke of sectorgebonden belangen.


Les auteurs espère arriver ainsi à ce que les décisions sur le remboursement ou le non-remboursement des diagnostics, des thérapies et plus spécifiquement des médicaments fassent l'objet d'un consensus social plus large.

Op die manier hoopt de indiener dat een beslissing over de al dan niet terugbetaling van diagnostica, therapieën en meer bepaald geneesmiddelen maatschappelijk breder gedragen wordt.


5. Lors de la mise en place du Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes (arrêté royal du 15 février 1993), j'ai insisté pour que, lors de la composition du conseil, ce dernier ait une assise sociale aussi large que possible et qu'il y ait un équilibre entre les tendances idéologiques et sociales des membres.

5. Ik heb er bij de oprichting van de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen (koninklijk besluit van 15 februari 1993) op gedrukt om bij de samenstelling van de raad een zo groot mogelijk maatschappelijk draagvlak en een evenwicht tussen de ideologische en sociale strekking van de leden te verkrijgen.


Les organisations concernées de la société civile sont également représentées au sein du comité afin de garantir une représentativité sociale aussi large que possible.

De betrokken organisaties uit het middenveld zijn eveneens in het comité vertegenwoordigd teneinde een zo ruim mogelijk maatschappelijk draagvlak te bereiken.


Conformément au consensus atteint lors du Conseil européen du 20 juin 2000, selon lequel il convient d'échanger des informations utiles à des fins fiscales sur une base aussi large que possible, la directive 2003/48/CE du Conseil est appliquée dans les États membres depuis le 1er juillet 2005; l'objectif est de permettre que les revenus de l'épargne sous forme de paiement d'intérêts effectué dans un État membre en faveur de bénéficiaires effectifs, qui sont des personnes physiques ayant leur ...[+++]

Voortbouwend op de door de Europese Raad van 20 juni 2000 bereikte consensus dat relevante informatie voor belastingdoeleinden op een zo breed mogelijke basis moet worden uitgewisseld, passen de lidstaten sinds 1 juli 2005 Richtlijn 2003/48/EG van de Raad toe om ervoor te zorgen dat inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetalingen die in een lidstaat worden verricht aan uiteindelijk gerechtigden die een natuurlijke persoon zijn en hun woonplaats in een andere lidstaat hebben, effectief kunnen worden belast overeenkomstig de we ...[+++]


Elles devront réunir un consensus aussi large que possible.

Hiertoe is een zo breed mogelijke consensus vereist.


w